Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectiviteit heeft gehad » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat het Parlement van 20-22 januari 2014 een ontmoeting op hoog niveau heeft gehad met nationale parlementsleden (in de context van de Europese parlementaire week) om de jaarlijkse groeianalyse 2014 en de algemene economische beleidsdoelstellingen voor groei en banen te bespreken met de inzet om meer rekening te houden met de effectiviteit van beleid en de potentiële doorwerkeffecten in de EU;

C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament vom 20. bis 22. Januar 2014 eine hochrangige Sitzung mit nationalen Abgeordneten (im Rahmen der Europäischen Parlamentarischen Woche) abgehalten hat, um mit Blick auf eine stärkere Berücksichtigung der Wirksamkeit politischer Maßnahmen und möglicher Spill-over-Effekte in der EU über den Jahreswachstumsbericht 2014 sowie die allgemeinen wirtschaftspolitischen Ziele für Wachstum und Beschäftigung zu diskutieren;


C. overwegende dat het Parlement van 20-22 januari 2014 een ontmoeting op hoog niveau heeft gehad met nationale parlementsleden (in de context van de Europese parlementaire week) om de jaarlijkse groeianalyse 2014 en de algemene economische beleidsdoelstellingen voor groei en banen te bespreken met de inzet om meer rekening te houden met de effectiviteit van beleid en de potentiële doorwerkeffecten in de EU;

C. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament vom 20. bis 22. Januar 2014 eine hochrangige Sitzung mit nationalen Abgeordneten (im Rahmen der Europäischen Parlamentarischen Woche) abgehalten hat, um mit Blick auf eine stärkere Berücksichtigung der Wirksamkeit politischer Maßnahmen und möglicher Spill-over-Effekte in der EU über den Jahreswachstumsbericht 2014 sowie die allgemeinen wirtschaftspolitischen Ziele für Wachstum und Beschäftigung zu diskutieren;


26. geeft zijn volledige steun aan versterking van de bescherming en bevordering van de mensenrechten in het VN-systeem, dat tot nu toe - helaas - niet altijd de gewenste effectiviteit heeft gehad in termen van resultaat en roept op tot het toekennen van significant meer financiële steun door alle lidstaten voor het bureau van de hoge commissaris voor mensenrechten, alsook tot actieve betrokkenheid van de hoge commissaris bij het werk van en de besprekingen in de Veiligheidsraad; steunt in dit verband het voorstel voor een jaarverslag van de hoge commissaris voor mensenrechten, dat toegevoegde waarde oplevert in termen van zichtbaarheid ...[+++]

26. befürwortet nachdrücklich die Verbesserung des Schutzes und der Förderung der Menschenrechte innerhalb der Strukturen der Vereinten Nationen, auch wenn dabei in den Ergebnissen bisher nicht die gewünschte Effizienz erzielt wurde, und ruft dazu auf, das Amt des Hochkommissars für Menschenrechte in erheblichen Maße verstärkt finanziell durch die Mitgliedstaaten zu unterstützen sowie den Hochkommissar aktiv in die Arbeit und die Beratungen des Sicherheitsrats einzubeziehen; unterstützt in diesem Zusammenhang den Vorschlag, wonach der Hochkommissar für Menschenrechte einen Jahresbericht vorlegen soll, der die Empfehlungen der Vereinten ...[+++]


23. geeft zijn volledige steun aan versterking van de bescherming en bevordering van de mensenrechten in het VN-systeem, dat tot nu toe - helaas - niet altijd de gewenste effectiviteit heeft gehad en roept op tot het toekennen van significant meer financiële steun door alle lidstaten voor het bureau van de hoge commissaris voor mensenrechten, alsook tot actieve betrokkenheid van de hoge commissaris bij het werk van en de besprekingen in de Veiligheidsraad; steunt in dit verband het voorstel voor een jaarverslag van de hoge commissaris voor mensenrechten, dat toegevoegde waarde oplevert in termen van zichtbaarheid van de gedane VN-aanbev ...[+++]

23. befürwortet nachdrücklich die Verbesserung des Schutzes und der Förderung der Menschenrechte innerhalb der Strukturen der Vereinten Nationen, auch wenn dabei in den Ergebnissen bisher nicht die gewünschte Effizienz erzielt wurde, und ruft dazu auf, das Büro des Hochkommissars für Menschenrechte in erheblichen Maße verstärkt finanziell durch die Mitgliedstaaten zu unterstützen sowie den Hochkommissar aktiv in die Arbeit und die Beratungen des Sicherheitsrats einzubeziehen; unterstützt in diesem Zusammenhang den Vorschlag, wonach der Hohe Kommissar für Menschenrechte einen Jahresbericht vorlegen soll, der die Empfehlungen der Vereinte ...[+++]


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, gezien het feit dat niet alleen de mededeling van de Commissie COM 2006 over de effectiviteit van de overgangsmaatregelen aantoont dat de toevloed van werknemers uit de tien nieuwe lidstaten naar de lidstaten die hun arbeidsmarkt hebben opengesteld, nu niet bepaald massaal was, maar volgens de beschikbare deskundigenonderzoeken juist een positief effect heeft gehad op productie en economie, en gezien het feit dat de overgangsmaatregelen significan ...[+++]

– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In Anbetracht der Tatsache, dass die Mitteilung KOM 2006 der Kommission über die Anwendung der Übergangsregelungen zeigt, dass die Zuwanderung von Arbeitnehmern aus den EU-10-Staaten in Staaten mit offenen Arbeitsmärkten keineswegs hoch gewesen ist und nach Aussagen von Fachleuten durch eine höhere Produktion und Verbesserung der Wirtschaft im Gegenteil eine positive Wirkung gehabt hat, und auch in Anbetracht der Tatsache, dass die Übergangsfristen eindeutig zu einem Anstieg der Zahl illegal Beschäftigter beigetragen haben, halte ich die Annahme des Berichts von Herrn Őry für eine bedeutende ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectiviteit heeft gehad' ->

Date index: 2022-05-18
w