Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficiënt moet verlopen » (Néerlandais → Allemand) :

Zij nemen in aanmerking dat de eindgebruiker gedurende het gehele overstapproces de nodige bescherming moet genieten, dat dit proces voor de eindgebruiker efficiënt moet verlopen, dat een continue dienstverlening aan de eindgebruiker moet worden gewaarborgd en dat overstapprocessen de mededinging niet mogen schaden .

Dabei berücksichtigen sie den notwendigen Schutz der Endnutzer während des gesamten Übertragungsverfahrens und die Notwendigkeit seiner effizienten Durchführung sowie das Erfordernis, die Kontinuität der Dienstleistung für den Endnutzer zu wahren und dafür zu sorgen , dass sich das Übertragungsverfahren nicht nachteilig auf den Wettbewerb auswirkt .


Op belangrijke momenten heeft de Bulgaarse regering blijk gegeven van een sterke politieke wil om diepgaande en duurzame hervormingen door te voeren. Vandaag moet worden gekeken waar er nog strategische leemten bestaan en is de taak om de uitvoering efficiënt te doen verlopen.

In wichtigen Momenten hat die bulgarische Regierung einen nachdrücklichen politischen Willen unter Beweis gestellt, eine tiefgreifende, dauerhafte Reform durchzuführen. Jetzt geht es darum, einige wichtige strategische Lücken zu füllen und die wirksame Umsetzung sicherzustellen.


Ook de rechtshandhaving moet efficiënt en eerlijk verlopen.

Zur Wirksamkeit der Justiz gehört auch, dass die Strafverfolgung durchweg fair und effizient arbeitet.


D. overwegende dat het tekort aan gezondheidswerkers, waaronder artsen, verpleegkundigen, tandartsen, apothekers, fysiotherapeuten en ander paramedisch personeel, in Europa tegen 2020 op een miljoen wordt geraamd en dat, teneinde de mobiliteit te vergroten, de erkenning van kwalificaties snel en efficiënt moet verlopen, ook voor beroepsbeoefenaren van wie de kwalificatie automatisch wordt erkend;

D. in der Erwägung, dass sich der Mangel an qualifizierten Angehörigen von Gesundheitsberufen, einschließlich Ärzte, Krankenschwestern, Zahnärzte, Apotheker, Physiotherapeuten und andere paramedizinische Berufe, in Europa bis 2020 auf eine Million Fachkräfte belaufen wird, und dass im Hinblick auf eine Förderung der Mobilität die Anerkennung zügig und effizient erfolgen muss, auch bei den Arbeitnehmern, deren Qualifikationen automatisch anerkannt werden;


Het bestuur en de werking van deze partnerschappen moet open, transparant, doeltreffend en efficiënt verlopen en moet een brede waaier van belanghebbenden de mogelijkheid bieden om op hun specifiek actieterrein deel te nemen.

Die Leitungsstruktur und die Funktionsweise solcher Partnerschaften sollten offen, transparent, effektiv und effizient sein und einem möglichst breiten Spektrum von in ihren jeweiligen Fachbereichen tätigen Akteuren die Möglichkeit zur Teilnahme geben.


Om de versterking van de bevoegdheden die door de onderhavige verordening aan de AESA zijn toegekend, efficiënt te doen verlopen, moet worden gewaarborgd dat het agentschap voldoende middelen heeft om de extra taken die het op zich moet nemen, goed uit te voeren.

Angesichts der erweiterten Zuständigkeiten der EASA, die durch die vorliegende Verordnung festgelegt werden, ist sicherzustellen, dass die Agentur über ausreichende Ressourcen verfügt, um ihre zusätzlichen Aufgaben zu bewerkstelligen.


(32) Om de vernieuwing van Europese merken doeltreffend en efficiënt te laten verlopen en om de bepalingen inzake wijziging en afsplitsing van een Europees merk in de praktijk veilig te kunnen toepassen zonder afbreuk te doen aan de rechtszekerheid, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de procedure voor de vernieuwing van een Europees merk en de procedures voor de ...[+++]

(32) Damit europäische Marken wirksam und effizient verlängert und die Bestimmungen über die Änderung und Teilung einer europäischen Marke in der Praxis ohne Beeinträchtigung der Rechtssicherheit sicher angewandt werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen das Verfahren für die Verlängerung einer europäischen Marke und die Verfahren für die Änderung und Teilung einer europäischen Marke geregelt werden.


(32) Om de vernieuwing van Europese merken doeltreffend en efficiënt te laten verlopen en om de bepalingen inzake wijziging en afsplitsing van een Europees merk in de praktijk veilig te kunnen toepassen zonder afbreuk te doen aan de rechtszekerheid, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de regels voor de vernieuwing van een Europees merk en de procedures voor de wij ...[+++]

(32) Damit europäische Marken wirksam und effizient verlängert und die Bestimmungen über die Änderung und Teilung einer europäischen Marke in der Praxis ohne Beeinträchtigung der Rechtssicherheit sicher angewandt werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen die Modalitäten für die Verlängerung einer europäischen Marke und die Verfahren für die Änderung und Teilung einer europäischen Marke geregelt werden.


Ook de rechtshandhaving moet efficiënt en eerlijk verlopen.

Zur Wirksamkeit der Justiz gehört auch, dass die Strafverfolgung durchweg fair und effizient arbeitet.


(32) Om de vernieuwing van Europese merken doeltreffend en efficiënt te laten verlopen en om de bepalingen inzake wijziging en afsplitsing van een Europees merk in de praktijk veilig te kunnen toepassen zonder afbreuk te doen aan de rechtszekerheid, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag gedelegeerde handelingen vast te stellen tot nadere bepaling van de regels voor de vernieuwing van een Europees merk en de procedures voor de wij ...[+++]

(32) Damit europäische Marken wirksam und effizient verlängert und die Bestimmungen über die Änderung und Teilung einer europäischen Marke in der Praxis ohne Beeinträchtigung der Rechtssicherheit sicher angewandt werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen die Modalitäten für die Verlängerung einer europäischen Marke und die Verfahren für die Änderung und Teilung einer europäischen Marke geregelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënt moet verlopen' ->

Date index: 2023-07-24
w