10. herinnert Rusland eraan dat het zijn internationale rechtsverplichtingen onvoorwaardelijk moet naleven en dat rechts
beslissingen op een efficiënte, onpartijdige en ona
fhankelijke manier moeten worden genomen, volledig in overeenstemming
moeten zijn met de wetgeving,
moeten stoelen op legitiem bewijsmateriaal en niet politiek mogen worden beïnvloed; is van mening dat de Russische Federatie als lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking
...[+++] in Europa zijn aangegane verplichtingen moet nakomen; 10. weist Russland darauf hin, dass es seinen internationalen rechtlichen Verpflichtungen uneingeschränkt nachzukommen hat und dass Gerichtsentscheidungen ohne jegliche politische Einflussnahme
einzelfallbezogen, unparteilich und unabhängig zu treffen sind, vollständig mit dem Ge
setz in Einklang zu stehen haben und auf zulässigen Beweismitteln beruhen müssen; vertritt die Auffassung, dass die Russische Föderation ihren Verpflichtungen als Mitglied des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa nachkom
...[+++]men sollte;