Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efsa-adviezen zijn goedgekeurd in januari 2005 respectievelijk " (Nederlands → Duits) :

De gunstige EFSA-adviezen zijn goedgekeurd in januari 2005 respectievelijk april 2005 en over de ontwerpbesluiten om deze twee ggo's toe te laten is op 25 februari 2009 gestemd in het kader van het regelgevend comité overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG.

Die befürwortenden EFSA-Gutachten wurden im Januar 2005 bzw. im April 2005 angenommen, und über die Entwürfe der Beschlüsse für die Zulassung dieser beiden GVO wurde am 25. Februar 2009 im Rahmen des in der Richtlinie 2001/18/EG vorgesehenen Regelungsausschusses abgestimmt.


Op 26 en 27 januari 2005 heeft de EFSA een advies goedgekeurd over de risicobeoordeling van een herziene keuring van slachtdieren in gebieden met een lage Cysticercus-prevalentie („The risk assessment of a revised inspection of slaughter animals in areas with low prevalence of Cysticercus”).

Am 26. und 27. Januar 2005 nahm die EFSA ein Gutachten zur „Risikobewertung einer geänderten Beschau von Schlachttieren in Gebieten mit niedriger Prävalenz von Cysticercus“ an.


Op 26 januari 2005 heeft de EFSA een advies over de veiligheid van collageen en een verwerkingsmethode voor de productie van collageen goedgekeurd.

Die EFSA gab am 26. Januar 2005 eine Stellungnahme zur Sicherheit von Kollagen und zu einem Verfahren zur Herstellung von Kollagen ab.


gezien de adviezen van het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 15 december 2004 respectievelijk 24 januari 2005 over de mededeling van de Commissie met de titel „Studie naar de samenhang tussen legale en illegale migratie“,

– in Kenntnis der Stellungnahmen des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen vom 15. Dezember 2004 bzw. 24. Januar 2005 zu der Mitteilung der Kommission „Studie über die Zusammenhänge zwischen legaler und illegaler Migration“,


gezien de adviezen van het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 15 december 2004 respectievelijk 24 januari 2005 over de mededeling van de Commissie met de titel "Studie naar de samenhang tussen legale en illegale migratie",

– in Kenntnis der Stellungnahmen des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen vom 15. Dezember 2004 bzw. 24. Januar 2005 zu der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Studie über die Zusammenhänge zwischen legaler und illegaler Migration",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efsa-adviezen zijn goedgekeurd in januari 2005 respectievelijk' ->

Date index: 2021-01-18
w