Overwegende in het bijzonder dat het gebruik van
artikel 100 van het Verdrag als rechtsgrondslag van dit besluit gerechtvaardigd is voorzover de vorengenoemde verbintenissen betreffende
financiële diensten gevolgen hebben voor Richtlijn 90/434/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil met betrekking tot vennootschappen uit verschillende lidstaten (5) en Richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelij
...[+++]ke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten (6), die op artikel 100 van het Verdrag gebaseerd zijn; Der Rückgriff auf Artikel 100 des Vertrags als
Rechtsgrundlage für diesen Beschluß ist gerechtfertigt, da die vorgenannten Verpflichtungen im Bereich der Finanzdienstleistungen zwei auf Artikel 100 gestützte Richtlinien berühren, nämlich die Richtlinie 90/434/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem für Fusionen, Spaltungen, die Einbringung von Unternehmensteilen und den Austausch von Anteilen, die Gesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten betreffen (5) und die Richtlinie 90/435/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten
...[+++] (6).