Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eib-groep in juni 2001 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de Europese Raad te Göteborg in juni 2001 hebben de staatshoofden en regeringsleiders aangegeven dat het tegengaan van klimaatverandering binnen de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Unie hoge prioriteit heeft.

Auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2001 in Göteborg haben die Staats- und Regierungschefs erklärt, dass die Bekämpfung der Klimaänderung zu den Prioritäten im Rahmen der Strategie der Europäischen Union für eine nachhaltige Entwicklung zählt.


In juni 2001 hebben de diensten van de Commissie een netwerk opgericht van Europese deskundigen op het gebied van wetenschappelijke advisering.

Im Juni 2001 richteten die Dienststellen der Kommission ein europäisches Expertennetzwerk für wissenschaftliche Beratung ein.


In deze context hebben de Commissie en de EIB-groep (EIB-EIF) een nieuw gezamenlijk initiatief gelanceerd, bekend onder het acroniem “JEREMIE” (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises) en bestemd voor de verbetering van de toegang tot financiële middelen en de ontwikkeling van minikredieten voor het mkb in de door de Structuurfondsen gesteunde regio’s in de volgende begrotingsperiode.

In diesem Zusammenhang lancierten die Kommission und die EIB-Gruppe (EIB-EIF) im Jahr 2005 eine neue gemeinsame Initiative mit dem Akronym „JEREMIE“ (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises), die dazu beitragen soll, den Zugang zu Finanzierungsmitteln und die Bereitstellung von Mikrokrediten für KMU in den von den Strukturfonds unterstützten Regionen im nächsten Haushaltszeitraum zu verbessern.


De Europese Commissie en de EIB-groep (Europese Investeringsbank) hebben het EFSI opgericht met de bedoeling om mee te helpen bij het dichten van de huidige investeringskloof in de EU door het mobiliseren van private financiering voor strategische investeringen.

Die Europäische Kommission und die Europäische Investitionsbank (EIB-Gruppe) wollten mit der Einrichtung des ESFI einen Beitrag dazu leisten, die in der EU klaffende Investitionslücke durch die Mobilisierung privater Mittel für strategische Investitionen zu schließen.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 juni 2016 in zake het Vlaamse Gewest tegen het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 juli 2016, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-13, § 3 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen de artikelen 10 en 11 Grondwet, indien het in die zin geïnterpreteerd wordt dat, naast de primaire schadelijder van een ongeval vero ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 30. Juni 2016 in Sachen der Flämischen Region gegen den Belgischen Gemeinsamen Garantiefonds, dessen Ausfertigung am 15. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 19bis-13 § 3 des Gesetzes vom 21. November 1989 über die Haftpflichtversicherung in Bezug auf Kraftfahrzeuge gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, wenn er dahin ausgelegt w ...[+++]


a) investeringen in onderzoek en technologische innovatie te stimuleren via aanvullende financiering op basis van de samenwerkingsovereenkomst die de Commissie en de EIB-groep in juni 2001 hebben ondertekend.

a) Stimulierung von Investitionen in Forschung und technologische Innovation über ergänzende Finanzierung auf der Grundlage der Kooperationsvereinbarung, die Kommission und EIB-Gruppe im Juni 2001 unterzeichnet haben.


Op 5 juni 2001 hebben het Europees Parlement en de Raad richtlijn 2001/37/EG betreffende de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten vastgesteld.

Am 5. Juni 2001 erließen das Europäische Parlament und der Rat die Richtlinie 2001/37/EG über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen.


de essentiële rol van het beleid op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in het kader van de strategie van Lissabon, het belang van een succesvolle verwezenlijking van de Europese onderzoeksruimte (EOR) en het belang dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 22/23 maart 2005, in het kader van de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, aan de ontwikkeling van het menselijk kapitaal heeft gehecht ; de volgende resoluties van de Raad: resolutie inzake wetenschap en maatschappij en vrouwen in de weten ...[+++]

die Entschließungen des Rates zu Wissenschaft und Gesellschaft und zu Frauen in der Wissenschaft (26. Juni 2001) , über die Verstärkung der Mobilitätsstrategie im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. Dezember 2001) , über Investitionen in die Forschung zur Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit in Europa (22. September 2003) , über den Beruf und die Laufbahn der Forscher im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. November 2003) und über den gleichberechtigten Zugang von Frauen und Männern zur Wissensgesellschaft und ...[+++]


De Raad onderstreept ook de belangrijke rol van de maatregelen die de lidstaten op dit vlak hebben genomen en verzoekt de Commissie en de EIB-Groep nauwer samen te werken om te voorkomen dat hun financiële instrumenten elkaar overlappen, of dat er overlap is tussen die instrumenten en de nationale instrumenten, en waar mogelijk gebruik te maken van nationale regelingen.

Der Rat unterstreicht ferner die wichtige Rolle der Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich und ersucht die Kommission und die EIB-Gruppe, eine engere Koordinierung sicherzustellen, damit eine Überschneidung ihrer Finanzinstrumente untereinander oder mit einzelstaatlichen Finanzinstrumenten vermieden wird, wobei nach Möglichkeit einzelstaatliche Maßnahmen genutzt werden sollten.


Na 11 september 2001 hebben de inlichtingendiensten van de lidstaten, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 21 september 2001, de coördinatie in het kader van de Groep voor terrorismebestrijding (Counter-terrorism group - CTG) van de Club van Bern opgevoerd; deze groep is samengesteld uit deskundigen van de inlichtingendiensten op het gebied van terrorismebestrijding.

Nach dem 11. September 2001 haben die Nachrichten dienste der Mitgliedstaaten im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 21. September 2001 ihre Maßnahmen zur Koordinierung der Terrorismusbekämpfung im Rahmen der ,Antiterrorgruppe" (Counter-terrorism group - CTG) des Club von Bern, in der die Antiterrorexperten der Nachrichtendienste zusammenkommen, verstärkt.




D'autres ont cherché : göteborg in juni     juni     juni 2001 hebben     eib-groep     context hebben     hebben     groep     30 juni     enkel recht hebben     eib-groep in juni 2001 hebben     over het beroep     raad tijdens zijn     wetenschap 26 juni     gebied     dit vlak hebben     september     september 2001 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib-groep in juni 2001 hebben' ->

Date index: 2022-01-21
w