Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De besluiten met gewone meerderheid nemen
Diplomatieke beslissingen nemen
Diplomatieke besluiten nemen
Nemen van besluiten in vergadering is regel
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om besluiten te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «eigen besluiten nemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


diplomatieke beslissingen nemen | diplomatieke besluiten nemen

diplomatische Entscheidungen treffen


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


nemen van besluiten in vergadering is regel

Beschlussfassung in einer Sitzung




de besluiten met gewone meerderheid nemen

die Beschlüsse mit der einfachen Mehrheit fassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).

Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).


Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).

Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).


De methode is geen mechanisme voor loonindexering, maar is gebaseerd op de politieke besluiten die de lidstaten voor hun eigen ambtenaren nemen.

Die Methode ist kein System der Gehaltsindexierung, sondern basiert auf den politischen Entscheidungen der Mitgliedstaaten für ihre eigenen Beamten.


Ik hoop dat Noord-Ierland een democratische, stabiele assemblee krijgt, waar we onze eigen besluiten nemen voor onze eigen mensen en die besluiten tot een succes kunnen maken.

Ich wünsche mir eine demokratische, stabile Regionalversammlung in Nordirland, in der wir für unsere eigene Bevölkerung selbst entscheiden und diese Entscheidungen auch in die Tat umsetzen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is passend dat de lidstaten die besluiten niet deel te nemen aan een gezamenlijke actie ter aanwijzing van het gemeenschappelijke veilingplatform maar in plaats daarvan een eigen veilingplatform aan te wijzen, de Commissie van dit besluit op de hoogte brengen binnen een vrij korte termijn na de inwerkingtreding van deze verordening.

Mitgliedstaaten, die sich nicht an einem gemeinsamen Vergabeverfahren zur Bestellung der gemeinsamen Auktionsplattform beteiligen wollen, sondern ihre eigene Auktionsplattform bestellen wollen, sollten die Kommission hiervon innerhalb eines relativ kurzen Zeitraums nach Inkrafttreten dieser Verordnung in Kenntnis setzen.


Lidstaten die overeenkomstig artikel 30, lid 4, besluiten om niet aan de gezamenlijke actie deel te nemen maar in plaats daarvan een eigen veilingplatform aan te wijzen, kan de status van waarnemer worden verleend onder de voorwaarden die in de gezamenlijkeaanbestedingsovereenkomst worden overeengekomen door de aan de gezamenlijke actie deelnemende lidstaten en de Commissie, onverminderd eventueel toepasselijke regels inzake overheidsaanbestedingen.

Ein Mitgliedstaat, der gemäß Artikel 30 Absatz 4 beschließt, nicht an der gemeinsamen Maßnahme teilzunehmen, sondern seine eigene Auktionsplattform zu bestellen, kann unter Bedingungen, die von den an der gemeinsamen Maßnahme teilnehmenden Mitgliedstaaten und der Kommission vereinbart und in der Vereinbarung über das gemeinsame Vergabeverfahren festgehalten werden, vorbehaltlich aller anwendbaren Regeln für öffentliche Ausschreibungen den Status eines Beobachters erhalten.


Lidstaten die overeenkomstig artikel 30, lid 4, besluiten om niet aan de gezamenlijke actie als bedoeld in de leden 1 en 2 deel te nemen, maar in plaats daarvan een eigen veilingplatform aan te wijzen, kan de status van waarnemer worden verleend onder de voorwaarden die in de gezamenlijke aanbestedingsovereenkomst worden overeengekomen door de aan de gezamenlijke actie als bedoeld in de leden 1 en 2 deelnemende lidstaten en de Commissie, onverminderd eventueel toepasselijk ...[+++]

Ein Mitgliedstaat, der gemäß Artikel 30 Absatz 4 beschließt, sich nicht an der in den Absätzen 1 und 2 genannten gemeinsamen Maßnahme zu beteiligen, sondern seine eigene Auktionsplattform zu bestellen, kann unter den Bedingungen, die in der von den Mitgliedstaaten, die sich an der in den Absätzen 1 und 2 genannten gemeinsamen Maßnahme beteiligen, und der Kommission geschlossenen Vereinbarung über das gemeinsame Vergabeverfahren niedergelegt sind, vorbehaltlich aller anwendbaren Regeln für öffen ...[+++]


De regeringen van ontwikkelingslanden hebben echter het volste recht om hun eigen beschermingsniveau vast te stellen en besluiten te nemen die zij noodzakelijk achten om hun grondgebied te beschermen tegen de onbedoelde verspreiding van gm-gewassen.

Die Regierungen der Entwicklungsländer haben allerdings das legitime Recht, die Entscheidungen zu treffen, die sie zum Schutz des eigenen Hoheitsgebiets vor einer unabsichtlichen Verbreitung von gentechnisch veränderten Kulturpflanzen für erforderlich halten.


Volgens de Europese Commissie hebben de regeringen van ontwikkelingslanden alle recht om hun eigen beschermingsniveau vast te stellen en besluiten te nemen die zij wenselijk achten om onbedoelde verspreiding van gm-zaden te voorkomen.

Die Europäische Kommission vertritt die Auffassung, dass die Regierungen der Entwicklungsländer das Recht haben, ihr eigenes Schutzniveau festzulegen und Entscheidungen zu treffen, die sie als notwendig erachten, um sich gegen eine unbeabsichtigte Verbreitung von gentechnisch verändertem Saatgut zu schützen.


Hoewel risicocommunicatie met als doelgroep de eigen burgers in de eerste plaats onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, is er behoefte aan coördinatie tussen de lidstaten en met de Europese Commissie, en met name met het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding, teneinde verwarrende mededelingen te voorkomen, vooral in situaties waarin de lidstaten besluiten uiteenlopende maatregelen te nemen ter bescherming van hun bevolking tegen een grieppande ...[+++]

Obgleich es in erster Linie in der Verantwortung der Mitgliedstaaten liegt, ihre Bürger über Risiken zu unterrichten, besteht Bedarf an Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission und insbesondere dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten, um zu verhindern, dass Informationen Verwirrung stiften, und zwar insbesondere in Situationen, in denen die Mitgliedstaaten beschließen, unterschiedliche Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Bevölkerung vor einer Influenza-Pandemie zu sch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen besluiten nemen' ->

Date index: 2020-12-20
w