Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen landen prioriteit hebben boven » (Néerlandais → Allemand) :

Het is natuurlijk dat de Fransen, de Britten, de Tsjechen en de Litouwers in hun eigen landen prioriteit hebben boven mensen uit andere landen, net zoals deze laatste groep mensen in eigen land prioriteit krijgen boven Europese burgers.

Es ist natürlich, dass Franzosen, Briten, Tschechen und Litauer in ihren eigenen Ländern gegenüber Ausländern bevorzugt werden, genau wie es natürlich ist, dass diese Ausländer in ihren Ländern gegenüber EU-Bürgern bevorzugt werden.


Enkele van de getroffen landen zagen in deze trends een bedreiging voor hun eigen industrie en hebben beschermende maatregelen getroffen (onder meer Maleisië en Indonesië en meer recent, na het TNO, Turkije (8), de VS en Pakistan).

Einige der betroffenen Länder nahmen diese Tendenzen als Bedrohung ihres eigenen Wirtschaftszweigs wahr und führten Schutzmaßnahmen ein (u. a. Malaysia und Indonesien und in der jüngeren Vergangenheit nach dem UZÜ die Türkei (8), die USA und Pakistan).


2. In geval van een noodsituatie op het eigen grondgebied of een noodsituatie die radiologische gevolgen op het eigen grondgebied kan hebben, nemen de lidstaten onverwijld contact op met alle andere lidstaten en derde landen die betrokken kunnen zijn of kunnen worden getroffen, teneinde de blootstellingssituatie gezamenlijk te b ...[+++]

(2) Jeder Mitgliedstaat nimmt bei einem Notfall, der sich in seinem Hoheitsgebiet ereignet oder voraussichtlich radiologische Folgen für sein Hoheitsgebiet hat, unverzüglich mit allen anderen Mitgliedstaaten und mit Drittländern, die möglicherweise beteiligt sind oder vermutlich betroffen sein werden, Kontakt auf, um sich über d ...[+++]


"De gebruiksbeëindiging van PVC moet. prioriteit hebben boven selectieve risicobeheersmaatregelen ter waarborging van een beperkte emissie van PVC, PVC-toevoegingen en van gevaarlijke verbrandingsproducten".

„The phase out of PVC should .have priority over selective risk management measures to guarantee a reduced release of PVC, of its additives and of hazardous combustion products“.


Kwaliteit moet prioriteit hebben boven het tijdschema.

Die Qualität muss vor dem zeitlichen Rahmen stehen.


Kwaliteit moet prioriteit hebben boven het tijdschema.

Die Qualität muss vor dem zeitlichen Rahmen stehen.


Kwaliteit van de gegevens moet prioriteit hebben boven kwantiteit.

Die Qualität der Daten sollte Vorrang vor der Quantität haben.


Allereerst moeten landen bepalen welke sectoren prioriteit hebben en vervolgens moeten zij keuzes maken binnen een sector.

Erstens müssen die Länder Sektoren nach Prioritäten ordnen, zweitens eine Auswahl innerhalb eines Sektors treffen.


Momenteel wordt tevens gewerkt aan de ontwikkeling van een gegevensbank betreffende milieuprojecten in de kandidaat-lidstaten, teneinde deze landen te helpen bij het vaststellen en voorbereiden van projecten die op de middellange en lange termijn prioriteit hebben.

Außerdem wird zur Zeit eine Datenbank für Umweltprojekte in den Bewerber ländern aufgebaut, die die Festlegung und Vorbereitung mittel- und langfristiger vorrangiger Projekte unterstützen soll.


De lidstaten die hun eigen nationale doelen hebben gesteld voor de (re-)integratie van gehandicapten behoren tot de landen met de meest succesvolle aanpak.

Die erfolgreichsten Ansätze sind in jenen Mitgliedstaaten zu finden, die eigene nationale Ziele für die (Wieder-) Eingliederung von Menschen mit Behinderungen gesetzt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen landen prioriteit hebben boven' ->

Date index: 2023-02-17
w