Onze instemming met de onderhandelingen, zoals deze in de toelichting door de rapporteur wordt bepleit, komt voort uit de overtuiging dat in het beleid van de Unie een regionale dimensie gecombineerd dient te worden met het op concrete wijze belonen en stimuleren van de inspanningen en resultaten van de afzonderlijke landen bij het zich eigen maken van het acquis communautaire.
Unsere Zustimmung zu den Verhandlungen, wie sie in der Begründung des Berichterstatters vorgeschlagen wird, fußt auf unserer Überzeugung, daß es richtig ist, in der Politik der Union sowohl eine regionale Dimension als auch die spezifische Würdigung der Anstrengungen und Ergebnisse der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Angleichung an den gemeinschaftlichen Besitzstand miteinander zu kombinieren.