Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen taal tot een enkele belastingdienst kunnen wenden » (Néerlandais → Allemand) :

Dit zal de administratieve belasting door de BTW-formaliteiten sterk verminderen, omdat de ondernemingen zich in hun eigen taal tot een enkele belastingdienst kunnen wenden en slechts één reeks verplichtingen moeten naleven.

Mit diesem System wird sich der Verwaltungsaufwand im Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer beträchtlich verringern, da sich die Unternehmen in ihrer Sprache an eine einzige Steuerbehörde wenden können und nur eine überschaubare Zahl von Vorschriften zu beachten brauchen.


Dit zal de administratieve belasting door de BTW-formaliteiten sterk verminderen, omdat de ondernemingen zich in hun eigen taal tot een enkele belastingdienst kunnen wenden en slechts één reeks verplichtingen moeten naleven.

Mit diesem System wird sich der Verwaltungsaufwand im Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer beträchtlich verringern, da sich die Unternehmen in ihrer Sprache an eine einzige Steuerbehörde wenden können und nur eine überschaubare Zahl von Vorschriften zu beachten brauchen.


12. dringt er bij de lidstaten op aan om een enkelvoudig netwerk van exporthelpdesks op lokaal en regionaal niveau in te stellen, die opereren in samenwerking met bedrijven, kamers van koophandel, universiteiten en andere betrokken actoren, zodat kmo's één enkele, gemakkelijk identificeerbare gesprekspartner hebben en in hun eigen taal en voor direct gebruik raad op maat kunnen krijgen alsook econ ...[+++]

12. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in Zusammenarbeit mit Unternehmen, Handelskammern, Universitäten und anderen relevanten Interessenträgern ein einheitliches Netz von Anlaufstellen („Helpdesks“) auf lokaler und regionaler Ebene einzuführen, sodass KMU mit nur einem einzigen, leicht erreichbaren Ansprechpartner persönliche Beratung sowie Wirtschaftsanalysen über Auslandsmärkte, Informationen zu Unterstützung, Exportmöglichkeiten, bestehenden (sowohl tarifären als auch nichttarifären) Handelshemmnissen, geltenden Bestimmungen zu Investitionsschutz und Streitbeilegung, Verwaltungsformalitäten und Wettbewerbern in Drittmärkten ...[+++]


V. overwegende dat de SWALS-leerlingen extra lessen krijgen in de taal van de sectie waarin zij zijn ondergebracht om de lessen te kunnen volgen, alsmede moedertaalonderricht, waarbij enkele uren per week het absolute minimum is om de banden met de moedertaal en de eigen cultuur i ...[+++]

V. in der Erwägung, dass die SWALS-Schüler Lernunterstützung in der Sprache ihrer Sprachabteilung erhalten, damit sie dem Unterricht folgen können, sowie in bestimmten Fächern Unterricht in ihrer eigenen Muttersprache bekommen, wobei einige Wochenstunden das absolute Minimum sind, um die Verbindung zur Muttersprache und zur eigenen Kultur zu halten,


V. overwegende dat de SWALS-leerlingen extra lessen krijgen in de taal van de sectie waarin zij zijn ondergebracht om de lessen te kunnen volgen, alsmede moedertaalonderricht, waarbij enkele uren per week het absolute minimum is om de banden met de moedertaal en de eigen cultuur i ...[+++]

V. in der Erwägung, dass die SWALS-Schüler Lernunterstützung in der Sprache ihrer Sprachabteilung erhalten, damit sie dem Unterricht folgen können, sowie in bestimmten Fächern Unterricht in ihrer eigenen Muttersprache bekommen, wobei einige Wochenstunden das absolute Minimum sind, um die Verbindung zur Muttersprache und zur eigenen Kultur zu halten,


V. overwegende dat de SWALS-leerlingen extra lessen krijgen in de taal van de sectie waarin zij zijn ondergebracht om de lessen te kunnen volgen, alsmede moedertaalonderricht, waarbij enkele uren per week het absolute minimum is om de banden met de moedertaal en de eigen cultuur i ...[+++]

V. in der Erwägung, dass die SWALS-Schüler Lernunterstützung in der Sprache ihrer Sprachabteilung erhalten, damit sie dem Unterricht folgen können, sowie in bestimmten Fächern Unterricht in ihrer eigenen Muttersprache bekommen, wobei einige Wochenstunden das absolute Minimum sind, um die Verbindung zur Muttersprache und zur eigenen Kultur zu halten,


De consument moet in zijn eigen taal antwoord op zijn klacht kunnen krijgen en niet enkel in de taal van de aankondiging.

Die Verbraucher sollten die Antwort auf ihre Beschwerde in ihrer eigenen Sprache, und nicht nur in der der Kommunikation der Verkaufsförderaktion erhalten können.


4. In afwijking van het hiervoor bepaalde kunnen de lidstaten hun eigen officiële taal bezigen wanneer zij aan een prejudiciële procedure deelnemen, in een voor het Hof aanhangig geding interveniëren of zich krachtens artikel 259 VWEU tot het Hof wenden.

(4) Abweichend von den vorstehenden Bestimmungen können sich die Mitgliedstaaten ihrer eigenen Amtssprache bedienen, wenn sie sich an einem Vorabentscheidungsverfahren beteiligen, einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit als Streithelfer beitreten oder den Gerichtshof nach Artikel 259 AEUV anrufen.


4. In afwijking van het hiervoor bepaalde kunnen de lidstaten hun eigen officiële taal bezigen wanneer zij aan een prejudiciële procedure deelnemen, in een voor het Hof aanhangig geding interveniëren of zich krachtens artikel 259 VWEU tot het Hof wenden.

(4) Abweichend von den vorstehenden Bestimmungen können sich die Mitgliedstaaten ihrer eigenen Amtssprache bedienen, wenn sie sich an einem Vorabentscheidungsverfahren beteiligen, einem beim Gerichtshof anhängigen Rechtsstreit als Streithelfer beitreten oder den Gerichtshof nach Artikel 259 AEUV anrufen.


bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ...[+++]

bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchg ...[+++]




D'autres ont cherché : hun eigen taal tot een enkele belastingdienst kunnen wenden     hun eigen     hun eigen taal     kmo's één enkele     maat     derde landen     eigen     taal     waarbij enkele     lessen te     banden     eigen taal     consument     niet     klacht     lidstaten hun eigen     eigen officiële taal     hiervoor bepaalde     hof wenden     niet mag leiden     tweede vreemde taal     acht     niveau 3     ervoor kiezen     acht moet worden     eigen taal tot een enkele belastingdienst kunnen wenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen taal tot een enkele belastingdienst kunnen wenden' ->

Date index: 2021-06-26
w