12. is het met de Commissie eens dat vooral de markt moet beslissen over de structuur van clearing- en afwikkelingsdiensten; is van mening dat geen specifiek model moet worden opgelegd, bijvoorbeeld eigendom van de gebruiker en beheer door de gebruiker, eigendom van de aandeelhouder, publiek eigendom, enz.;
12. stimmt mit der Kommission darin überein, dass hauptsächlich der Markt über die Struktur der Clearing- und Abwicklungsdienstleistungen entscheiden sollte; vertritt die Auffassung, dass kein spezielles Modell, z.B. benutzereigen und benutzergeführt, gesellschaftereigen, im öffentlichen Eigentum befindlich usw., vorgeschrieben werden sollte;