Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur intellectuele eigendom
Adviseuse intellectuele eigendom
Artistieke en literaire eigendom
Eigendom
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
IE-adviseur
IPIC-Verdrag
IUPIP
Industriële eigendom
Intellectueel recht
Intellectuele eigendom
Lichaamsvorm versterken
Literaire en artistieke eigendom
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
TRIPS
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs
Versterkers installeren

Vertaling van "eigendom te versterken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
industriële eigendom

gewerbliches Eigentum [ Schutz des gewerblichen Eigentums ]


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums | IUPIP [Abbr.]


literaire en artistieke eigendom [ artistieke en literaire eigendom ]

literarisches und künstlerisches Eigentum


intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]

geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]


adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken

Patentanwältin | Patentsachbearbeiter | Patentsachbearbeiter/Patentsachbearbeiterin | Patentsachbearbeiterin


handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | TRIPs [Abbr.]


IPIC-Verdrag | Verdrag van Washington betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom inzake geïntegreerde schakelingen | Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling

IPIC-Vertrag | Vertrag über den Schutz des geistigen Eigentums im Hinblick auf integrierte Schaltkreise | Vertrag(von Washington)über den Schutz des geistigen Eigentums an integrierten Schaltkreisen


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat het van essentieel belang is om de versterking van de banden tussen het onderwijs, het bedrijfsleven, onderzoek en innovatie en intellectueel eigendom te versterken; overwegende dat de procedures ter bestrijding van inbreuken op IER duur en tijdrovend zijn, met name voor kmo's, met inbegrip van individuele houders van rechten;

C. in der Erwägung, dass es von grundlegender Bedeutung ist, die Stärkung der Verknüpfungen zwischen Bildung, Wirtschaft, Forschung und Innovation und geistigem Eigentum zu fördern; in der Erwägung, dass die Verfahren zur Bekämpfung von IPR-Verletzungen kostspielig und zeitaufwendig sind, insbesondere für KMU, einschließlich natürlicher Personen als Rechteinhaber;


C. overwegende dat het van essentieel belang is om de versterking van de banden tussen het onderwijs, het bedrijfsleven, onderzoek en innovatie en intellectueel eigendom te versterken; overwegende dat de procedures ter bestrijding van inbreuken op IER duur en tijdrovend zijn, met name voor kmo's, met inbegrip van individuele houders van rechten;

C. in der Erwägung, dass es von grundlegender Bedeutung ist, die Stärkung der Verknüpfungen zwischen Bildung, Wirtschaft, Forschung und Innovation und geistigem Eigentum zu fördern; in der Erwägung, dass die Verfahren zur Bekämpfung von IPR-Verletzungen kostspielig und zeitaufwendig sind, insbesondere für KMU, einschließlich natürlicher Personen als Rechteinhaber;


C. overwegende dat het van essentieel belang is om de versterking van de banden tussen het onderwijs, het bedrijfsleven, onderzoek en innovatie en intellectueel eigendom te versterken; overwegende dat de procedures ter bestrijding van inbreuken op IER duur en tijdrovend zijn, met name voor kmo's, met inbegrip van individuele houders van rechten;

C. in der Erwägung, dass es von grundlegender Bedeutung ist, die Stärkung der Verknüpfungen zwischen Bildung, Wirtschaft, Forschung und Innovation und geistigem Eigentum zu fördern; in der Erwägung, dass die Verfahren zur Bekämpfung von IPR-Verletzungen kostspielig und zeitaufwendig sind, insbesondere für KMU, einschließlich natürlicher Personen als Rechteinhaber;


3° voor de aanvragen bedoeld in artikel 94, 1° en 2°, een document dat staaft dat de kandidaat gebruiker van het lokale transmissienet beschikt of zal beschikken, in eigendom of in genot, van alle rechten met betrekking tot het beheer, het gebruik, het versterken en de overdracht van de geplande aansluitingsinstallaties.

3° für die Anträge im Sinne von Artikel 94, 1°, 2° : ein Dokument, das als Beweis dafür dient, dass der bewerbende Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes über alle Eigentums- oder Nutzungsrechte bezüglich des Betriebs, der Benutzung, Verstärkung und Abtretung der geplanten Anschlussanlagen verfügt oder verfügen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
samenwerking tussen de audiovisuele regelgevende instanties van de lidstaten te versterken en beste praktijken inzake de transparantie omtrent de eigendom van de media te bevorderen.

die Zusammenarbeit zwischen den für audiovisuelle Medien zuständigen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten zu verstärken und bewährte Vorgehensweisen im Hinblick auf transparente Eigentumsverhältnisse in den Medien zu fördern.


Ik denk dat het belangrijk is de strafrechtelijke bescherming van de intellectuele eigendom te versterken, maar dat dient wel te gebeuren met inachtneming van bepaalde principes, zodat die strafrechtelijke bescherming niet verder wordt gevoerd dan strikt noodzakelijk is.

Mir erscheint es wichtig, dass wir den strafrechtlichen Schutz des geistigen Eigentums stärken, doch dies sollte in Übereinstimmung mit bestimmten Grundsätzen geschehen, damit der strafrechtliche Schutz nicht über den unbedingt notwendigen Rahmen hinausgeht.


3° voor de aanvragen bedoeld in artikel 94, 1° en 2°, een document dat staaft dat de kandidaat gebruiker van het lokale transmissienet beschikt of zal beschikken, in eigendom of in genot, van alle rechten met betrekking tot het beheer, het gebruik, het versterken en de overdracht van de geplande aansluitingsinstallaties.

3° für die Anträge im Sinne von Art. 94, 1°, 2° und: ein Dokument, das als Beweis dafür dient, dass der bewerbende Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes über alle Eigentums- oder Nutzungsrechte bezüglich des Betriebs, der Benutzung, Verstärkung und Abtretung der geplanten Anschlussanlagen verfügt oder verfügen wird; und


32. onderstreept de noodzaak tot verbeteringen in de wetgeving en in het toezicht op de naleving ervan voor wat betreft de bescherming van de rechten van intellectueel, industrieel en commercieel eigendom, teneinde het concurrentievermogen te versterken en het investeringsklimaat aantrekkelijker te maken door de reguleringssystemen meer af te stemmen op de hoogste internationale standaarden en normen; roept de Russische autoriteiten op om vóór de komende toetreding tot de WTO Deel IV van het burgerlijk wetboek inzake het intellectuel ...[+++]

32. betont, wie wichtig es ist, dass die Rechtsvorschriften und die Strafverfolgung im Zusammenhang mit dem Schutz der Rechte an geistigem, gewerblichem und kommerziellen Eigentum verbessert werden, damit der Wettbewerb gestärkt und ein attraktiveres Investitionsklima geschaffen wird, indem eine Annäherung der Rechtsordnungen anhand der international anspruchvollsten Standards und Normen erfolgt; fordert die Russische Föderation mit Nachdruck auf, im Hinblick auf ihren künftigen Beitritt zur WTO Teil IV des russischen bürgerlichen Gesetzbuches über die Rechte an geistigem Eigentum an die Vorschriften der WTO und die Bestimmungen interna ...[+++]


Om de positie van milieuvriendelijke sloopwerven in het algemeen en met name van bedrijven in de EU te versterken en in afwachting van een internatonale regeling die gelijke concurrentievoorwaarden waarborgt op wereldschaal, moeten acties in eerste instantie gericht zijn op schepen die eigendom zijn van de overheid. Met name de regeringen van de EU-lidstaten zijn verplicht de communautaire regelgeving na te leven en dienen een voorbeeldfunctie te vervullen voor de ontmanteling van oorlogs- en andere schepen die eigendom zijn van de st ...[+++]

Zieht man in Betracht, welche Möglichkeiten bestehen, die Position umweltgerechter Abwrackanlagen im Allgemeinen und der Anlagen in der EU im Besonderen zu stärken, bis eine neue internationale Rechtsordnung weltweit gleiche Bedingungen geschaffen hat, so sollten sich die Maßnahmen auf in Staatsbesitz befindliche Schiffe konzentrieren. Die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten stehen in der besonderen Pflicht, die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften einzuhalten und bei der Abwrackung von Kriegsschiffen und anderen in Staatsbesitz befindlichen Schiffen mit gutem Beispiel voranzugehen.


4° voor de aanvragen bedoeld in artikel 94, § 1, 1° en 2°, een document dat staaft dat de kandidaat gebruiker van het lokale transmissienet beschikt of zal beschikken, in eigendom of in genot, van alle rechten met betrekking tot het beheer, het gebruik, het versterken en de overdracht van de geplande aansluitingsinstallaties;

4° für die Anträge im Sinne von Art. 94, § 1, 1° und 2°: ein Dokument, das als Beweis dafür dient, dass der bewerbende Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes über alle Eigentums- oder Nutzungsrechte bezüglich des Betriebs, der Benutzung, Verstärkung und Abtretung der geplanten Anschlussanlagen verfügt oder verfügen wird; und


w