Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigenlijk een aanzienlijk hoger percentage hadden » (Néerlandais → Allemand) :

Het zou wenselijk zijn om al in 2020 een aanzienlijk hoger percentage geavanceerde biobrandstoffen te bereiken in vergelijking met het huidige verbruiksniveau in de Unie.

Es wäre wünschenswert, im Vergleich zu der gegenwärtig in der Union verbrauchten Menge bereits 2020 einen deutlich höheren Anteil an fortschrittlichen Biokraftstoffen zu erreichen.


34. stelt met tevredenheid vast dat voor de programmeringsperiode 2007-2013 het doorvoeren van administratieve verificaties, controles ter plaatse en controleverrichtingen heeft geleid tot een aanzienlijk hoger percentage van 63% bij de opsporing van frauduleuze onregelmatigheden, tegenover een percentage van minder dan 20% voor de daaraan voorafgaande periode van zeven jaar, hoewel er in ...[+++]

34. stellt mit Genugtuung fest, dass Verwaltungsprüfungen, Kontrollen vor Ort und Prüfungsmaßnahmen bei der Aufdeckung betrügerischer Unregelmäßigkeiten – trotz eines geringfügigen Rückgangs auf 55 % im Jahr 2013 – im Programmplanungszeitraum 2007–2013 zu einer deutlich höheren Quote von 63 % geführt haben, die im vorherigen Siebenjahreszeitraum noch bei unter 20 % lag;


32. stelt met tevredenheid vast dat voor de programmeringsperiode 2007-2013 het doorvoeren van administratieve verificaties, controles ter plaatse en controleverrichtingen heeft geleid tot een aanzienlijk hoger percentage van 63% bij de opsporing van frauduleuze onregelmatigheden, tegenover een percentage van minder dan 20% voor de daaraan voorafgaande periode van zeven jaar, hoewel er in ...[+++]

32. stellt mit Genugtuung fest, dass Verwaltungsprüfungen, Kontrollen vor Ort und Prüfungsmaßnahmen bei der Aufdeckung betrügerischer Unregelmäßigkeiten – trotz eines geringfügigen Rückgangs auf 55 % im Jahr 2013 – im Programmplanungszeitraum 2007–2013 zu einer deutlich höheren Quote von 63 % geführt haben, die im vorherigen Siebenjahreszeitraum noch bei unter 20 % lag;


34. stelt met tevredenheid vast dat voor de programmeringsperiode 2007-2013 het doorvoeren van administratieve verificaties, controles ter plaatse en controleverrichtingen heeft geleid tot een aanzienlijk hoger percentage van 63% bij de opsporing van frauduleuze onregelmatigheden, tegenover een percentage van minder dan 20% voor de daaraan voorafgaande periode van zeven jaar, hoewel er in ...[+++]

34. stellt mit Genugtuung fest, dass Verwaltungsprüfungen, Kontrollen vor Ort und Prüfungsmaßnahmen bei der Aufdeckung betrügerischer Unregelmäßigkeiten – trotz eines geringfügigen Rückgangs auf 55 % im Jahr 2013 – im Programmplanungszeitraum 2007–2013 zu einer deutlich höheren Quote von 63 % geführt haben, die im vorherigen Siebenjahreszeitraum noch bei unter 20 % lag;


In mijn hoedanigheid van afgevaardigde van een nieuwe EU-lidstaat ben ik tevreden met de verhoging van 2 procent, hoewel we eigenlijk een aanzienlijk hoger percentage hadden gewenst, in het bijzonder voor de lidstaten die zowel lage melkquota als onbenut productiepotentieel hebben.

Als europäische Abgeordnete eines neuen Mitgliedstaates begrüße ich die Anhebung um 2 %, obgleich wir einen erheblich höheren Prozentsatz wollten, speziell für die Mitgliedstaaten mit niedrigen Milchquoten und ungenutztem Produktionspotenzial.


In 2014 bedroeg de collectieve ODA van de EU 0,42% van het bruto nationaal inkomen (bni) van de EU, een lichte daling (-0,0085%) ten opzichte van het percentage van 0,43% in 2013 - als gevolg van wijzigingen in de wijze waarop het bni door de meeste lidstaten wordt berekend - maar wel aanzienlijk hoger dan het percentage van andere OESO-donoren, waarvan de ODA gemiddeld 0,28% van het bni bedroeg.

Die Gesamthilfeleistung der EU belief sich 2014 auf 0,42 % des europäischen Bruttonationaleinkommens (BNE) – ein leichter Rückgang (von 0,0085 %) gegenüber dem 2013 erreichten Wert von 0,43 %, was auf Änderungen bei der Berechnung des BNE in den meisten Mitgliedstaaten zurückzuführen ist. Die ODA-Leistung der EU übertraf jedoch bei weitem die der anderen Geberländer der OECD, deren ODA im Durchschnitt bei 0,28 % des BNE lag.


Dit percentage is aanzienlijk hoger dan het aandeel van kmo's in de totale werkgelegenheid (67%).

Dieser Wert liegt erheblich über dem 67 %igen Anteil der KMU an der Gesamtbeschäftigtenzahl.


Ondanks bewijzen dat sociale overdrachten effectief bijdragen tot een vermindering van de armoede (de armoede zou zonder deze overdrachten aanzienlijk toenemen van 16% tot 26%), profiteert een aanzienlijk percentage van degenen voor wie de socialebijstandsregelingen zijn bedoeld daar eigenlijk niet van.

Zwar gibt es Anzeichen, dass die Sozialleistungen wirksam zur Bekämpfung der Armut beitragen (ohne sie würde die Quote merklich von 16 % auf 26 % steigen), doch in der Realität profitiert ein erheblicher Prozentsatz derer, an die die Leistungsprogramme gerichtet sind, nicht davon.


Het besluit van de Commissie komt er na een grondig onderzoek waaruit gebleken is dat de acht producenten - die samen goed zijn voor nagenoeg de volledige mondiale productie - in een geheim kartel samenwerkten gedurende het grootste deel van de jaren '90, hetgeen resulteerde in prijzen die aanzienlijk hoger waren dan het geval was geweest indien de ondernemingen met elkaar hadden geconcurreerd ...[+++]

Der Entscheidung der Kommission ging eine gründliche Untersuchung voraus, der zufolge die acht Hersteller, die zusammen fast die gesamte Weltproduktion abdecken, in den 90er Jahren ein Kartell bildeten mit der Folge, dass erheblich höhere Preise praktiziert wurden als im freien Wettbewerb zustande gekommen wären.


De Associatieraad wees op de belangrijke rol van PHARE bij de voorbereidingen voor de toetreding van Bulgarije en toonde zich verheugd over de aanzienlijke vooruitgang die met de tenuitvoerlegging van dit programma is gemaakt dank zij een stijging van de absorptiecapaciteit van sommige sectoren, die voor 1995 resulteerde in een hoger percentage aan gesloten overeenkomsten.

Der Assoziationsrat betonte die wichtige Rolle des PHARE-Programms bei der Vorbereitung Bulgariens auf den Beitritt und begrüßte die erheblichen Fortschritte bei der Durchführung des Programms, die 1995 zu einer Erhöhung des Anteils an vertraglich gebundenen Mitteln dank einer erhöhten Aufnahmekapazität der Sektoren geführt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk een aanzienlijk hoger percentage hadden' ->

Date index: 2022-07-26
w