Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 1999 bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

(b) voor pesticideformuleringen die overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG als giftig of zeer giftig zijn ingedeeld, kwantitatieve streefcijfers voor vermindering van het gebruik uitgedrukt in verkochte volumes. Dit streefcijfer bedraagt voor het einde van 2013 minimaal 50% in vergelijking met het jaar 2005, tenzij de lidstaat kan aantonen dat hij reeds een vergelijkbaar of hoger streefcijfer heeft bereikt op basis van een ander referentiejaar in de periode 1995-2004.

(b) bei Pestiziden, die gemäß der Richtlinie 1999/45/EG als giftig oder sehr giftig eingestuft werden, beträgt das quantitative Verringerungsziel für den Pestizideinsatz, angegeben als verkaufte Menge, bis zum Jahresende 2013 mindestens 50 % des für 2005 berechneten Wertes, es sei denn, der Mitgliedstaat kann nachweisen, dass er ausgehend von einem anderen Referenzjahr des Zeitraums 1995–2004 bereits ein vergleichbares oder höheres ...[+++]


Art. 7. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 5 en 6, bedraagt het beschikbaar bedrag van vastleggingen - variabele kredieten - aan het einde van het begrotingsjaar 1999 : - 4.019.769.468 BEF (tabel 4, kolom 10).

Art. 7 - Gemäss den Bestimmungen der oben stehenden Artikeln 5 und 6 des vorliegenden Dekrets belaufen sich die als Verpflichtungsermächtigungen verfügbaren Mittel (variablen Mittel) am Abschluss des Haushaltsjahres 1999 auf - 4.019.769.468 BEF (Tabelle 4, Spalte 10).


Art. 26. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 24 en 25, bedraagt het saldo van vastleggingen - bijzondere afdeling - aan het einde van het begrotingsjaar 1999 : - 12.732.842.415 BEF (tabel 5, kolom 9).

Art. 26 - Gemäss den Bestimmungen der oben stehenden Artikeln 24 und 25 beläuft sich der Saldo der Verpflichtungen - Sonderabschnitt - am Abschluss des Haushaltsjahres 1999 auf - 12.732.842.415 BEF (Tabelle 5, Spalte 9).


Het bedrag van de betalingsverplichtingen die de Unie eind 1999 had en die de komende jaren effectief moeten worden uitbetaald, bedraagt ongeveer 71 miljard euro.

Vom Volumen her entspricht die Ende 1999 festzustellende Summe der Verpflichtungen, die also in späteren Jahren in Zahlungen umgesetzt werden müssen, am Jahresende ca. 71 Milliarden Euro.


Aan het eind van de programmaperiode 1994-1999 gaat het goed met de arbeidsmarkt in Luxemburg. Enerzijds kan er een toename van de binnenlandse werkgelegenheid met een opleving van de bedrijfsactiviteiten worden vastgesteld en anderzijds een daling van de werkloosheid tot een niveau in 1999 van 2,3%. Het werkloosheidscijfer onder jongeren bedraagt slechts 2,3% en dat van vrouwen 3,3%.

Am Ende des Programmplanungszeitraums 1994-1999 stellt sich die Lage auf dem luxemburgischen Arbeitsmarkt günstig dar. So ist auf der einen Seite eine Zunahme der Inlandsbeschäftigung mit einem Wiederanstieg der Industrietätigkeit und auf der andere Seite ein Rückgang der Arbeitslosigkeit zu verzeichnen. 1999 lag die Arbeitslosenquote bei 2,3%, die Jugendarbeitslosenquote bei nur 2,3% und die Arbeitslosenquote der Frauen bei 3,3%.


Aan het eind van de programmaperiode 1994-1999 gaat het goed met de arbeidsmarkt in Luxemburg. Enerzijds kan er een toename van de binnenlandse werkgelegenheid met een opleving van de bedrijfsactiviteiten worden vastgesteld en anderzijds een daling van de werkloosheid tot een niveau in 1999 van 2,3%. Het werkloosheidscijfer onder jongeren bedraagt slechts 2,3% en dat van vrouwen 3,3%.

Am Ende des Programmplanungszeitraums 1994-1999 stellt sich die Lage auf dem luxemburgischen Arbeitsmarkt günstig dar. So ist auf der einen Seite eine Zunahme der Inlandsbeschäftigung mit einem Wiederanstieg der Industrietätigkeit und auf der andere Seite ein Rückgang der Arbeitslosigkeit zu verzeichnen. 1999 lag die Arbeitslosenquote bei 2,3%, die Jugendarbeitslosenquote bei nur 2,3% und die Arbeitslosenquote der Frauen bei 3,3%.


De communautaire bijstand voor het programma "Telecommunicatie", dat loopt tot eind 1999, bedraagt 172,743 miljoen ecu (142,243 miljoen ecu uit het EFRO en 30,5 miljoen ecu uit het ESF). De totale kosten van dit programma belopen 321,821 miljoen ecu.

Das Programm "Telekommunikation" hat eine Laufzeit bis Ende 1999 und erhält einen Gemeinschaftszuschuß von 172,743 Millionen ECU (142,243 Millionen ECU aus dem EFRE und 30,5 Millionen ECU aus dem ESF) bei Gesamtkosten von 321,821 Millionen ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 1999 bedraagt' ->

Date index: 2024-02-28
w