Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Daad van oneerlijke concurrentie
Discriminerende handelspraktijk
Eind-naar-eind protocol
In
Internationale concurrentie
Lintzaag zonder eind
Mededinging
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Restrictieve handelspraktijk
Vervolledigen ten einde zowel een eerlijke concurrentie
Wederrechtelijke handelspraktijk
Werkelijke concurrentie
Willen

Traduction de «einde de concurrentie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]






daad van oneerlijke concurrentie

unlautere Wettbewerbshandlung






bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

Endlossaege




wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

Marktwettbewerb in der Vermietungsbranche analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De drijvende krachten achter de veranderingen – de toegenomen concurrentie op wereldvlak, de technologische ontwikkeling en de demografische vergrijzing – zullen zich voor het einde van dit decennium nog intenser doen gevoelen.

Die Hauptantriebskräfte des Wandels – stärkerer Wettbewerb auf globaler Ebene, technologische Entwicklung und Alterung der Bevölkerung – werden sich bis zum Ende dieses Jahrzehnts noch beschleunigen.


* meer concurrentie in de lokale toegangsnetwerken vóór eind 2000, en de ontbundeling van het aansluitnet

* Einführung von mehr Wettbewerb bei den Ortsanschlußnetzen vor Ende 2000 und Entflechtung bei den Teilnehmeranschlüssen


- Eind juli trad het nieuwe regelgevingskader voor de telecommunicatiediensten in werking, dat bedoeld is de concurrentie te versterken en zo de voorwaarden voor verdere investeringen te scheppen.

- Ende Juli trat der neue Rechtsrahmen für Telekommunikationsdienste in Kraft, der den Wettbewerb anfachen und günstige Bedingungen für neue Investitionen schaffen soll.


Een en ander vergt een coherente mobilisatie in een brede waaier van beleidssectoren ten einde een zichzelf onderhoudend proces te consolideren waarbij meer investeringen in kennis en technologie worden omgezet in nieuwe producten en diensten, en vervolgens tot een betere concurrentie, groei en werkgelegenheid leiden.

Dabei müssen verschiedenste Politikbereiche in kohärenter Weise mobilisiert werden, um eine Entwicklung in Gang zu setzen, bei der durch höhere Investitionen in Wissen und Technologie neue Produkte und Dienstleistungen entstehen, was wiederum Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung fördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Voor opdrachten op het gebied van defensie kan het Agentschap op een transparante en niet-discriminerende wijze combinaties bestaande uit economische subjecten die voldoen aan de voorwaarden van artikel 7, lid 2, aanmoedigen, en soortgelijke beginselen bevorderen als die neergelegd in de code inzake beste praktijken voor de voorzieningsketen van het Agentschap, ten einde verscherpte concurrentie en gelijke kansen voor alle leveranciers te bevorderen, met inbegrip van MKB-bedrijven verderop in de voorzieningsketen.

(8) Bei Aufträgen im Verteidigungsbereich kann die Agentur auf transparenter und nicht diskriminierender Grundlage zur Bildung von Konsortien aus Wirtschaftsteilnehmern, die die in Artikel 7 Absatz 2 genannten Voraussetzungen erfüllen, aufrufen und Grundsätze, wie sie im Kodex der Agentur für bewährte Vorgehensweisen innerhalb der Versorgungskette enthalten sind, fördern, um einen verstärkten Wettbewerb und faire Chancen für alle Lieferanten einschließlich kleiner und mittlerer Betriebe (KMU) am unteren Ende der Lieferkette, zu begünstigen.


Meer algemeen heeft de wetgever « de maatregelen genomen in de wet van 14 juli 1971 betreffende de handelspraktijken [willen] vervolledigen ten einde zowel een eerlijke concurrentie [in] de handelstransacties te waarborgen, als de voorlichting en bescherming van de verbruiker ter gelegenheid van zijn meest gangbare handelsverrichtingen te verzekeren » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 947/1, p. 1).

Im Allgemeinen wollte der Gesetzgeber « die im Gesetz vom 14. Juli 1971 über die Handelspraktiken vorgesehenen Massnahmen verbessern, um sowohl einen lauteren Wettbewerb bei Handelstransaktionen zu gewährleisten als auch die Aufklärung und den Schutz der Verbraucher bei den geläufigen Handelsgeschäften zu sichern » (Parl. Dok., Senat, 1984-1985, Nr. 947/1, S. 1).


- Eind juli trad het nieuwe regelgevingskader voor de telecommunicatiediensten in werking, dat bedoeld is de concurrentie te versterken en zo de voorwaarden voor verdere investeringen te scheppen.

- Ende Juli trat der neue Rechtsrahmen für Telekommunikationsdienste in Kraft, der den Wettbewerb anfachen und günstige Bedingungen für neue Investitionen schaffen soll.


De lidstaten worden opgeroepen om zich samen met de Commissie "te beijveren voor meer concurrentie op het gebied van lokaletoegangsnetwerken vóór eind 2000 en voor het opsplitsen van het aansluitnetwerk, om de kosten in verband met het gebruik van internet aanzienlijk te verminderen".

Daher werden die Mitgliedstaaten, zusammen mit der Kommission, ersucht, darauf hinzuarbeiten, dass bei Ortsanschlussnetzen vor Ende 2000 ein größerer Wettbewerb eingeführt und auf der Ebene der Ortsanschlussleitungen für eine Entflechtung gesorgt wird, um zu einer wesentlichen Kostensenkung bei der Internet-Nutzung beizutragen.


De lidstaten worden opgeroepen om zich samen met de Commissie "te beijveren voor meer concurrentie op het gebied van lokaletoegangsnetwerken vóór eind 2000 en voor het opsplitsen van het aansluitnetwerk, om de kosten in verband met het gebruik van internet aanzienlijk te verminderen".

Daher werden die Mitgliedstaaten, zusammen mit der Kommission, ersucht, darauf hinzuarbeiten, dass bei Ortsanschlussnetzen vor Ende 2000 ein größerer Wettbewerb eingeführt und auf der Ebene der Ortsanschlussleitungen für eine Entflechtung gesorgt wird, um zu einer wesentlichen Kostensenkung bei der Internet-Nutzung beizutragen.


Op economisch vlak bovendien staan de rechten van de enen en de anderen met elkaar in concurrentie vermits zij in een positie worden geplaatst waarin zij over hun respectieve vergoeding moeten onderhandelen met dezelfde categorieën van schuldenaars (bijvoorbeeld de radio-omroepen) die hun respectieve waarde tegen elkaar afwegen ten einde de kostprijs te bepalen, zodat er een belangenconflict ontstaat.

Darüber hinaus in wirtschaftlicher Hinsicht, da die Rechte beider Gruppen im Widerspruch zueinander stünden, denn sie befänden sich in einer Position, wo sie ihre jeweiligen Bezüge bei der gleichen Kategorie von Zahlenden (beispielsweise den Rundfunksendern), die ihren jeweiligen Wert auf die Waagschale legten, um die Kosten einzuschränken, aushandeln müssten, so dass ein Interessenkonflikt bestehe.


w