Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Bandzaag zonder eind
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Distaal
Duur van het mandaat
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de ambtstermijn
Einde van de leerplicht
Lintzaag zonder eind
Lokaal mandaat
Mandaat
Naar het eind van de ledematen toe
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Te dien einde
Verplicht mandaat

Traduction de «einde diende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

Endlossaege




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo








gebruikers van sociale diensten ondersteunen aan het einde van hun leven

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste am Lebensende unterstützen


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever vermocht redelijkerwijze ervan uit te gaan dat een einde diende te worden gemaakt aan het verschil in behandeling dat bestond tussen de private ondernemingen en de autonome overheidsbedrijven, door een stelsel van niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen in te stellen ten gunste van de tweede categorie, zonder dat stelsel uit te breiden tot de intergemeentelijke samenwerkingsverbanden.

Der Gesetzgeber konnte vernünftigerweise davon ausgehen, dass der Behandlungsunterschied, der zwischen den privaten Unternehmen und den autonomen öffentlichen Unternehmen bestand, zu beseitigen war durch die Einführung eines Systems der einmaligen ergebnisgebundenen Vorteile zugunsten der zweiten Kategorie, ohne dieses System auf die interkommunalen Zusammenarbeitsverbände auszudehnen.


In de praktijk zouden de ministerieel geïnterneerden, volgens de verzoekende partijen, ook na het einde van hun oorspronkelijke straftijd geïnterneerd blijven en zouden zij de gevangenis slechts mogen verlaten onder de voorwaarden die de commissie tot bescherming van de maatschappij bepaalt, terwijl de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis (hierna : de Interneringswet 2007), die evenwel nooit in werking is getreden, stelde dat die personen na afloop van hun vrijheidsstraf dienden te worden vrijgela ...[+++]

In der Praxis würden die ministeriell internierten Personen nach Auffassung der klagenden Parteien auch nach dem Ende ihrer ursprünglichen Strafdauer interniert bleiben und dürften sie das Gefängnis nur unter den Bedingungen verlassen, die die Gesellschaftsschutzkommission festlege, während im Gesetz vom 21. April 2007 über die Internierung von Personen mit Geistesstörung (nachstehend: Internierungsgesetz 2007), das jedoch nie in Kraft getreten sei, festgelegt worden sei, dass diese Personen nach Ablauf ihrer Freiheitsstrafe hätten f ...[+++]


Deze herziening diende om het EFG in staat te stellen steun te verlenen aan de werkenden die werkloos zijn geworden als rechtstreeks gevolg van de crisis. De Commissie heeft voorgesteld om de tijdelijke crisisgerelateerde afwijking tot 31 december 2013, d.w.z. tot het eind van de implementatieperiode van Verordening (EG) nr. 1927/2006, te verlengen.

Die Kommission schlug eine Verlängerung dieser Krisenausnahmeregelung bis 31. Dezember 2013 vor, also bis zum Ende des Durchführungszeitraums der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006.


De wetgever heeft vastgesteld dat sinds dat arrest grote rechtsonzekerheid heerste en dat daaraan « zo snel mogelijk » een einde diende te worden gemaakt (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, p. 14) :

Der Gesetzgeber hat festgestellt, dass seit diesem Urteil grosse Rechtsunsicherheit herrschte und dass diesem Zustand « so schnell wie möglich » ein Ende zu bereiten sei (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/5, S. 14):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft vastgesteld dat sinds dat arrest grote rechtsonzekerheid heerste en dat daaraan « zo snel mogelijk » een einde diende te worden gemaakt (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, p. 14) :

Der Gesetzgeber hat festgestellt, dass seit diesem Urteil grosse Rechtsunsicherheit herrschte und dass diesem Zustand « so schnell wie möglich » ein Ende zu bereiten sei (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/5, S. 14):


Op voorstel van de Juridische Dienst van de Raad, werden in de compromistekst die als basis diende voor de triloog op hoog niveau die gepland was voor eind mei 2011, de twee voorgestelde nieuwe rechtsgrondslagen opgenomen, namelijk artikel 85, lid 1, en artikel 88, lid 2, van het VWEU, om op die manier de rechtsgrondslag van het instrument dat tot de derde pijler behoorde aan te vullen.

Auf Anregung des Juristischen Dienstes des Rates wurden in den Kompromisstext, der die Grundlage für einen hochrangigen Trilog darstellte, der Ende März 2011 stattfand, die vorgeschlagenen beiden neuen Rechtsgrundlagen, nämlich Artikel 85 Absatz 1 und Artikel 88 Absatz 2 AEUV aufgenommen, um die Rechtsgrundlage des ehemaligen Instruments des dritten Pfeilers zu ergänzen.


De vorming van dit vrije kapitaal diende zodanig te geschieden dat tegen het einde van 1998 ten minste 50 miljoen DKK en tegen het einde van 1999 ten minste 100 miljoen DKK beschikbaar was.

Das verfügbare Eigenkapital sollte sich Ende 1998 auf mindestens 50 Mio. DKK und Ende 1999 auf mindestens 100 Mio. DKK belaufen.


Eind maart 2010 diende de Commissie officieel de tekst in van de ontwerpverordening die ten grondslag lag aan de vele debatten, hoorzittingen en discussies die sindsdien hebben plaatsgevonden.

Ende März 2010 legte die Europäische Kommission offiziell den Text des Vorschlags für eine Verordnung vor, die die Grundlage für die zahlreichen Debatten, Anhörungen und Diskussionen bildete, die seither stattgefunden haben.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenpl ...[+++]


Tegen het einde van de eerste lezing diende het Parlement vier amendementen in.

Am Ende seiner ersten Lesung schlug das Parlament vier Änderungsanträge vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde diende' ->

Date index: 2021-12-06
w