Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eindelijk een echt gemeenschappelijk debat » (Néerlandais → Allemand) :

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de discussies die volgende week gevoerd zullen worden in de Europese Raad worden helaas overschaduwd door de twee ‘nee’-stemmen tegen de Europese Grondwet. Uit die twee ‘nee’-stemmen kunnen wij concluderen dat er eindelijk een echt gemeenschappelijk debat gevoerd moet worden over de toekomst van Europa.

– (EL) Herr Präsident! Leider werden die Debatten, die in der kommenden Woche auf dem Europäischen Rat geführt werden, vom negativen Ausgang der beiden Abstimmungen über die Europäische Verfassung überschattet, aus denen wir den Schluss ziehen müssen, dass es an der Zeit ist, grundsätzlich und gemeinsam über die Zukunft Europas zu sprechen.


Ten vierde zouden we de bekvechtende protagonisten kunnen uitnodigen om op dezelfde dag naar het Europees Parlement te komen en de kwestie samen te bespreken. Het lijkt ons geen goed idee dat de heer Janoekovitsj de ene dag komt, mevrouw Timosjenko de daaropvolgende dag en de heer Joesjtsjenko nog een dag later. Wij willen een echt gemeenschappelijk debat.

Viertens könnte man auch die widerstreitenden Protagonisten einladen, am gleichen Tag hierher zu kommen, und dann eine gemeinsame Debatte führen. Wir wollen nicht, dass an einem Tag Herr Janukowitsch kommt, am nächsten Frau Tymoschenko, und am dritten Herr Juschtschenko, sondern es soll eine gemeinsame Debatte sein.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij waren inderdaad voorstander van dit gemeenschappelijk debat omdat een echt doeltreffend en samenhangend Europees immigratiebeleid vandaag onmogelijk is als wij die twee onderwerpen niet samen en op communautair niveau behandelen.

– (FR) Herr Präsident! Wir haben diese gemeinsame Debatte gewollt, denn heute ist es unmöglich, zu einer echten effizienten und kohärenten europäischen Zuwanderungspolitik zu gelangen, wenn wir diese beiden Themen nicht gemeinsam und auf Gemeinschaftsebene erörtern.


Als het je lukt, beste Wolfgang, de discussie een nieuwe impuls te geven, zodat Europa het debat over de eigen middelen eindelijk eens echt gaat voeren, dan zou dat een grote stap voorwaarts zijn.

Wenn es dir gelingt, lieber Wolfgang, einen neuen Denkanstoß in die europäische Diskussion zu bringen, damit Europa diese Eigenmitteldebatte endlich konkret führt, dann wäre dies ein großer Schritt.


14. dringt er bij de lidstaten op aan de Commissie zo spoedig mogelijk een mandaat te verlenen om de onderhandelingen over de herziening van deze luchtverkeersovereenkomsten in overleg met de lidstaten te voeren, en verzoekt de Commissie na het verkrijgen van een adequaat mandaat onderhandelingen met de VS aan te gaan met volledige wederkerigheid als uitgangspunt en met als doelstelling om eindelijk een transatlantische gemeenschappelijke ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, der Kommission so bald als möglich das Mandat zu erteilen, die Verhandlungen über die Änderung dieser Luftverkehrsabkommen in Abstimmung mit ihnen zu führen und fordert die Kommission auf, nach Erteilung eines geeigneten Mandats Verhandlungen mit den USA unter dem vorrangigen Gesichtspunkt der vollständigen Gegenseitigkeit und mit dem Ziel aufzunehmen, langfristig einen "Gemeinsamen Transatlantischen Luftraum" und einen echten Binnenmarkt im Luftverkehr zu schaffen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk een echt gemeenschappelijk debat' ->

Date index: 2023-01-08
w