Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindgebruikers positief kunnen bijdragen " (Nederlands → Duits) :

Hoewel maatregelen aan de vraagzijde ten behoeve van breedband (zoals vouchers voor eindgebruikers) positief kunnen bijdragen aan de breedbandpenetratie (59), kunnen deze ook niet altijd het gebrek aan breedbandaanbod verhelpen (60).

Desgleichen können nachfrageseitige Breitbandfördermaßnahmen (wie z. B. Gutscheine für Endnutzer), auch wenn sie positiv zu einer verbesserten Breitbandpenetration beitragen (59), nicht immer Lücken in der Breitbandversorgung schließen (60).


57. beseft dat actieve en goed geïnformeerde nationale en regionale overheden die contact onderhouden met de Commissie positief kunnen bijdragen tot het vorderen van de voorbereidingen; dringt er om die reden op aan dat de Commissie en de nationale en regionale autoriteiten voortdurend informatie uitwisselen, waaronder gedetailleerde informatie over komende uitvoeringshandelingen;

57. stellt fest, dass aktive und gut informierte nationale und regionale Verwaltungen, die mit der Kommission zusammenarbeiten, einen positiven Einfluss auf den Fortschritt der Vorbereitungen haben können; empfiehlt daher nachdrücklich, dass die Kommission und die nationalen und regionalen Behörden regelmäßig Informationen wie z.B. Einzelheiten zu bevorstehenden Durchführungsrechtsakten austauschen;


42. is ingenomen met de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU bij de verkiezingen in Mali; wijst er evenwel nogmaals op dat de EDEO moet zorgen voor een goede opvolging van de aanbevelingen van deze missie en in bredere zin voor integratie van deze aanbevelingen in het EU-beleid op de lange termijn; is er in het bijzonder van overtuigd dat verkiezingswaarnemingsmissies positief kunnen bijdragen aan verkiezingen in de Sahel doordat deze toezicht kunnen houden op mensenrechtenaspecten en terug kunnen rapporteren aan EU-delegaties zodat, indien nodig, passende maatregelen in gang kunnen ...[+++]

42. begrüßt die Entsendung einer Wahlbeobachtungsmission der EU zu den Wahlen in Mali; weist darauf hin, dass der EAD im Anschluss an die Empfehlungen dieser Mission allerdings entsprechende Folgemaßnahmen ergreifen und diesen langfristig breiteren Raum innerhalb der EU-Politik eingeräumt werden muss; vertritt insbesondere die Auffassung, dass diese Wahlbeobachtungsmission einen Mehrwert für Wahlen in der Sahelzone darstellen könnte, weil somit Menschenrechtsaspekte überwacht werden können, und dass die Mission den entsprechenden EU-Delegationen eine Rückmeldung erstatten sollte, damit diese gegebenenfalls die erforderlichen Schritte e ...[+++]


Moeten we niet ook onderzoek doen naar de manier waarop de burgers Europa beleven en ons afvragen of we met de agenda van de burgers positief kunnen bijdragen aan het dagelijks leven?

Sollten wir nicht untersuchen, wie die Bürger Europa erleben, und uns fragen, ob die Agenda für die Bürger einen positiven Beitrag zum Alltagsleben leisten kann?


H. overwegende dat een voortdurende uitbreiding van kennis, vaardigheden en persoonlijke en professionele competenties, maar ook het EQF, zullen bijdragen aan de modernisering van het onderwijs en het opleidingssysteem en daarmee aan de verhoging van de kansen op het vinden van een baan, betere vooruitzichten op mobiliteit binnen Europa en het ontstaan van een klimaat dat meer zekerheid op de arbeidsplaats biedt, waarin het EQF moet bijdragen aan meer transparantie bij de erkenning en gelijkstelling van behaalde of te behalen kwalificaties, waardoor impulsen worden gecreëerd voor verbeteringen in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die ständige Aktualisierung und Erweiterung der Kenntnisse, Fähigkeiten sowie persönlichen und beruflichen Kompetenzen sowie der EQR dazu beitragen sollen, das Bildungs- und Ausbildungssystem zu modernisieren und infolgedessen die Chancen der Beschäftigungsfähigkeit und der Mobilität im europäischen Raum zu steigern und die Arbeitsplatzsicherheit der Beschäftigten zu erhöhen, um so mit Hilfe des EQR zu mehr Transparenz bei der Anerkennung bzw. Gleichstellung erworbener bzw. zu erwerbender Qualifikationen beizutragen und Impulse für die Verbesserung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu geben, di ...[+++]


De introductie van nieuwe controlemodaliteiten en de samenwerking met de particuliere sector zou er bovendien toe kunnen bijdragen dat het accent wordt verlegd naar de monitoring van eindgebruik en dat legale exporten en de opsporing van illegale handel worden vergemakkelijkt.

Ferner könnten Optionen zur Einführung neuer Kontrollmodalitäten bzw. einer Partnerschaft mit dem Privatsektor dazu beitragen, den Schwerpunkt auf die Überwachung der Endnutzung zu verlagern, wodurch rechtmäßige Ausfuhren erleichtert werden und die Aufdeckung von illegalem Handel gefördert wird.


8. is van mening dat de door de Unie medegefinancierde projecten positief kunnen bijdragen tot het opzetten van nieuwe diensten en infrastructuur ter bevordering van de mobiliteit van toeristen naar en in vergelegen toeristisch zeer interessante gebieden, met name de ultraperifere regio's, tot het herstel van gebieden in verval, en tot decentralisatie van toeristisch-culturele trajecten, en tot de ontwikkeling van gebieden met een groot toeristisch potentieel;

8. glaubt, daß die von der Union kofinanzierten Projekte einen positiven Beitrag zur Schaffung von Dienstleistungen und Infrastrukturen leisten könnten, die die Mobilität der Touristen in Richtung auf abgelegene Gebiete von großem touristischen Interesse, insbesondere Gebiete in äußerster Randlage, und ihre Mobilität in diesen Gebieten, den Aufschwung in Krisengebieten sowie die Dezentralisierung der Kulturreiserouten und die Erschließung von Gebieten mit einem großen touristischen Potential fördern;


Een dergelijke "associatie" kan volgens haar een voorbeeldfunctie gaan vervullen, niet alleen voor haar betrekkingen met andere delen van Latijns-Amerika, maar ook voor de ontwikkeling van een nieuwe vorm van samenwerking in onze multipolaire wereld. Dit soort "strategische allianties" tussen industrielanden en ontwikkelingslanden zou er in belangrijke mate toe kunnen bijdragen dat het economische globaliseringsproces en de toenemende interdependentie tussen landen en regio's uiteindelijk een positief effect hebben op de ...[+++]

Insofern könnte die Assoziierung der Europäischen Union mit dem MERCOSUR und Chile zu einem Musterbeispiel nicht nur für künftige Kontakte mit anderen Teilen Lateinamerikas sondern für einen neuen Typ der Kooperationsbeziehung oder "strategischen Allianz" zwischen Industrie- und Entwicklungsländern in einer multipolaren Welt werden. Eine Assoziierung böte viele Möglichkeiten, um sicherzustellen, dass die wirtschaftliche Globalisierung und die wachsende Interdependenz von Staaten und Regionen der Stabilisierung und der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung dienen.


Immigratie zou weliswaar tot een stijging van het werkgelegenheidsniveau kunnen bijdragen, maar toch zou een eventueel positief effect hiervan afhangen van de vraag in hoeverre het lukt de migranten voldoende in te passen op de arbeidsmarkt.

Zuwan de rung könnte allerdings zur Anhebung des Beschäftigungsniveaus beitragen, jedoch würden eventuelle positive Auswirkungen davon abhängen, inwieweit es gelingt, die Zuwanderer ausreichend in den Arbeitsmarkt zu integrieren.


Dit krediet wordt besteed aan de cofinanciering van technische vormingsstages van staatsburgers van de Centraal- en Oosteuropese landen die aan de bevordering van export van ondernemingen naar deze markten kunnen bijdragen, met name distributeurs, agenten of vertegenwoordigers, eindgebruikers (bij levering van uitrustingen), technisch personeel belast met de ' after sales ' service, het personeel van plaatselijke vestigingen van ondernemingen.

Verwendungszweck dieses Kredits ist die Mitfinanzierung technischer Ausbildungspraktika für Staatsbürger mittel- und osteuropäischer Länder, die zur Förderung der Ausfuhr durch Unternehmen in diese Länder beitragen können, insbesondere für Vertriebshändler, Agenten oder Vertreter, Endbenutzer (bei Ausrüstungsgütern), technisches Kundendienstpersonal, Personal der örtlichen Niederlassungen der Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindgebruikers positief kunnen bijdragen' ->

Date index: 2024-11-12
w