Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eisen die door de milieucommissie waren geraakt " (Nederlands → Duits) :

Vóór de wijziging van artikel 613 van het Wetboek van vennootschappen bij artikel 2 van de wet van 22 november 2013, konden bij een kapitaalvermindering door een naamloze vennootschap, de schuldeisers een zekerheid eisen voor de vorderingen die op het tijdstip van de bekendmaking van het besluit tot vermindering van het kapitaal in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad, reeds ontstaan waren en nog niet vervallen waren ...[+++].

Vor der Abänderung von Artikel 613 des Gesellschaftsgesetzbuches durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 konnten bei einer Kapitalherabsetzung durch eine Aktiengesellschaft die Gläubiger eine Sicherheit verlangen für Forderungen, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Beschlusses zur Kapitalherabsetzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt bereits entstanden und noch nicht fällig waren.


Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het w ...[+++]

Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbefinden der Tiere, und die erzieherischen Aspekte werden nunmehr durch zoologische Gä ...[+++]


Er wordt ook met geen woord gerept over de eisen waar de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links en de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement het eerder eens over waren geraakt, namelijk dat we een sociaal protocol nodig hebben waarin de vakbondsrechten en sociale rechten niet ondergeschikt worden gemaakt aan de ma ...[+++]

Der Bericht geht auch nicht auf die von der GUE/NGL-Fraktion und der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament vorher vereinbarten Forderungen nach einem Sozialprotokoll ein, bei dem die Gewerkschaften und die sozialen Freiheiten nicht den Marktfreiheiten untergeordnet werden. Wir bedauern, dass dies in den Bericht nicht mit aufgenommen wurde.


Dat vinden wij allemaal heel belangrijk en tegelijkertijd zeggen wij dat een aantal eisen die door de milieucommissie waren geraakt, eigenlijk veel te ver gingen en ook niet echt iets toevoegden of zouden gaan toevoegen als extra bescherming voor de gezondheid van mensen. Voorzitter, wij hebben dus met de rapporteur de zorgen gedeeld, maar ik heb op dit moment erg veel vertrouwen, ook nog een paar zorgen, maar toch veel vertrouwen dat we er wel uit komen, morgen.

Obgleich uns all das überaus wichtig ist, erklären wir zugleich, dass einige Forderungen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit im Grunde über das Ziel hinausschossen und eigentlich auch nichts zu einem zusätzlichen Gesundheitsschutz der Bevölkerung beisteuerten oder beigesteuert hätten. Wir haben deshalb die Bedenken des Berichterstatters geteilt, gleichwohl bin ich im Moment recht zuversichtl ...[+++]


Onder de vroegere wetgeving waren de rechten van de burgerlijke partij in geval van rechtstreeks herstel beperkt tot de door de bevoegde overheid gekozen wijze van herstel, onverminderd het recht om vergoeding van schade te eisen van de veroordeelde (artikel 68, § 1, in fine , van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, ...[+++]

Unter der früheren Gesetzgebung waren die Rechte der Zivilpartei im Falle direkter Wiederherstellung auf die durch die zuständige Behörde gewählte Art und Weise der Wiederherstellung beschränkt, unbeschadet des Rechts, Schadensersatz vom Verurteilten zu verlangen (Artikel 68 § 1 in fine des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung).


Onder de vroegere wetgeving waren de rechten van de burgerlijke partij in geval van rechtstreeks herstel beperkt tot de door de bevoegde overheid gekozen wijze van herstel, onverminderd het recht om vergoeding van schade te eisen van de veroordeelde (artikel 68, § 1, in fine, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, ...[+++]

Unter der früheren Gesetzgebung waren die Rechte der Zivilpartei im Falle direkter Wiederherstellung auf die durch die zuständige Behörde gewählte Art und Weise der Wiederherstellung beschränkt, unbeschadet des Rechts, Schadensersatz vom Verurteilten zu verlangen (Artikel 68 § 1 in fine des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eisen die door de milieucommissie waren geraakt' ->

Date index: 2021-01-15
w