Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elementen heeft besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de BMO-aanvraag betreft, heeft de producent-exporteur ten slotte opnieuw beweerd dat de Chinese terugbetalingsregeling voor de btw in overeenstemming is met Verordening (EG) nr. 597/2009 van de Raad van 11 juni 2009 en de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, zonder andere elementen te verstrekken dan deze die reeds in de overwegingen 53 tot en met 55 zijn besproken.

Was schließlich den MWB-Antrag betrifft, verwies der ausführende Hersteller noch einmal darauf, dass das chinesische Mehrwertsteuererstattungssystem in Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 597/2009 des Rates vom 11. Juni 2009 und mit dem WTO- Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen stehe, ohne dass er jedoch neue Gesichtspunkte aufgezeigt hätte, auf die noch nicht in den Erwägungsgründen 53 bis 55 eingegangen wurde.


Bij het onderzoek van dit vraagstuk zal de Commissie rekening houden met de argumentatie van de Beroepsinstantie in bovengenoemd geschil, en met name met de elementen die deze in de punten 371-384 van haar rapport heeft besproken.

Bei der Prüfung dieser Frage wird die Kommission die Argumentation des Berufungsgremiums im genannten Streitfall und insbesondere die in den Absätzen 371 bis 384 seines Berichts erörterten Punkte berücksichtigen.


De kwestie van de wettelijke grondslag van de door de geïntimeerde geëiste vergoeding werd besproken voor de verwijzende rechter, die heeft besloten dat artikel 32tredecies te dezen moet worden toegepast en dat, rekening houdend met de elementen van het geschil, aan het Hof een prejudiciële vraag over dat artikel moet worden gesteld.

Die Frage nach der Rechtsgrundlage der von der Berufungsbeklagten geforderten Entschädigung ist vor dem vorlegenden Richter erörtert worden, der geschlussfolgert hat, dass im vorliegenden Fall Artikel 32tredecies anwendbar ist und dass es angesichts der Elemente der Streitsache notwendig ist, dem Hof diesbezüglich eine präjudizielle Frage zu stellen.


De Commissie heeft recentelijk aangekondigd een voorstel voor een richtlijn inzake het opslaan van gegevens te zullen aannemen dat gebaseerd zal zijn op artikel 95 van het EG-Verdrag, aangezien zij van mening is dat bepaalde elementen van het ontwerp-kaderbesluit inzake het opleggen van verplichtingen aan exploitanten, dat momenteel besproken wordt in de Raad, niet gebaseerd dienen te zijn op het EU-Verdrag.

Die Kommission hat kürzlich bekannt gegeben, dass sie einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Aufbewahrung von Daten annehmen wird, deren Grundlage Artikel 95 EG-Vertrag sein soll, da sie der Meinung ist, dass bestimmte Elemente des zurzeit im Rat in der Aussprache befindlichen Entwurfs für den Rahmenbeschluss, mit dem Netzbetreibern Verpflichtungen auferlegt werden, nicht auf den EU-Vertrag aufbauen sollten.


De Raad heeft nota genomen van een toelichting van de Commissie op de voornaamste elementen van haar voorstellen voor de luchtvaartsector, die in de Raad Telecommunicatie/Vervoer van 16 oktober diepgaand zijn besproken.

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission bezüglich der Hauptbestandteile ihrer Vorschläge für den Luftverkehrssektor, die vom Rat "Verkehr und Telekommunikation" am 16. Oktober eingehender erörtert wurden.


De voorzitter deelde mee dat de Raad alle elementen heeft besproken die het voorzitterschap met het oog op een algeheel compromis over Agenda 2000 heeft ingediend en dat alle mogelijkheden openblijven.

Der Präsident stellte fest, daß der Rat alle vom Vorsitz für einen Gesamtkompromiß zur Agenda 2000 vorgelegten Elemente geprüft hat, und daß alle Optionen auf dem Tisch blieben.


De Raad heeft tevens de belangrijkste elementen voor de invoering van een gemeenschappelijk stelstel voor octrooigeschillenbeslechting besproken op basis van een door de Commissie ingediend document (10630/11) en in het licht van het advies van het Hof van Justitie van de EU van 8 maart 2011 over de verenigbaarheid van het voorgenomen stelsel met het EU-recht .

Außerdem erörterte der Rat anhand eines Kommissionsdokuments (10630/11) und unter Berücksich­tigung des Gutachtens des Gerichtshofs der EU vom 8. März 2011 über die Verein­barkeit des geplanten Systems mit dem EU-Recht die wichtigsten Elemente für die Schaffung einer einheitlichen Patentgerichtsbarkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elementen heeft besproken' ->

Date index: 2022-10-01
w