Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk bouwwerk installatie » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op elektriciteit- of warmteproductie mogen de modules die elk bouwwerk, installatie of gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden, die met het plan van aanleg overeenstemmen en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, toegelaten worden in een aangrenzend gebied.

Zwecks der Erzeugung von Strom oder Hitze können in einem angrenzenden Gebiet die Module zugelassen werden, deren ausschließlichen Energiequelle die Sonne ist, die einen Bau, eine Anlage oder ein Gebäude, der/die/das sich auf demselben Immobiliengut befindet, direkt versorgen und dem Sektorenplan genügen.


Met het oog op zuivering mogen de zuiveringsinstallaties van maximum 15 EH in verband met elk bouwwerk, installatie of gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed, die met het plan van aanleg overeenstemmen, toegelaten worden in een aangrenzend gebied.

Für Klärungszwecke können in einem angrenzenden Gebiet die Kläranlagen von höchstens 15 EGW in Zusammenhang mit jedem Bau, jeder Anlage oder jedem Gebäude zugelassen werden, die sich auf demselben Immobiliengut befinden und dem Sektorenplan genügen.


- « Is artikel 35 van het WWROSPE (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie), in zoverre het de mogelijkheid biedt om de modules voor elektriciteits- of warmteproductie die elk bouwwerk, elke installatie of elk gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, voor zover zij de bestemming van het gebied niet onherroepelijk in het gedrang brengen, in landbouwgebied toe te staan, in overeenstemming met de artikelen 7bis, 10, 11 en 23 van de Grondwet doordat het niet de mogelijkheid biedt om modules ...[+++]

- « Steht Artikel 35 des WGBRSEE (Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie) dadurch, dass er die Möglichkeit bietet, die Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze, deren ausschließliche Energiequelle die Sonne ist und die einen Bau, eine Anlage oder ein Gebäude, der, die bzw. das sich auf demselben Immobiliengut befindet, direkt versorgen, in Agrargebiet zuzulassen, insofern sie die Zweckbestimmung des Gebiets nicht auf unumkehrbare Weise gefährden, in Übereinstimmung mit den Artikeln 7bis, 10, 11 und 23 der Verfassung, indem er nicht die Möglichkeit bietet, die Module zur Erzeugung von Strom ...[+++]


- « Is artikel 111, derde lid, van het WWROSPE dat het, met het oog op elektriciteitsproductie, mogelijk maakt af te wijken van het gewestplan in een aangrenzend gebied voor modules die elk bouwwerk, elke installatie of elk gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, in overeenstemming met de artikelen 7bis, 10, 11 en 23 van de Grondwet, in zoverre het een dergelijke afwijking niet mogelijk maakt voor micro- en miniwindmodules waarvan de energiebron uitsluitend wind is en die aan dezelfde restrictieve voorwaarden voor afwijk ...[+++]

vom Sektorenplan abzuweichen, in Übereinstimmung mit den Artikeln 7bis, 10, 11 und 23 der Verfassung, indem er eine solche Abweichung nicht ermöglicht zugunsten der Mikro- und Miniwindradmodule, deren ausschließliche Energiequelle der Wind ist und die dieselben einschränkenden Bedingungen für die Abweichung vom Sektorenplan erfüllen würden wie die in Artikel 111 Absatz 3 erwähnten Bedingungen zugunsten der Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze, deren Energiequelle die Sonne ist?


Een bebouwingsvergunning of een desbetreffend stedenbouwkundig attest nr. 2 kan in een aangrenzend gebied en in afwijking van het gewestplan afgegeven worden voor de individuele zuiveringsstations in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning met elk gebiedsconform bouwwerk, elke gebiedsconforme installatie of elk gebiedsconform gebouw, gelegen in de omtrek van de vergunning.

Eine Verstädterungsgenehmigung oder eine damit verbundene Städtebaubescheinigung Nr. 2 kann in einem angrenzenden Gebiet und als Ausnahme zum Sektorenplan für die individuellen Klärsysteme im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung erteilt werden, die mit einem Bau, einer Anlage oder einem Gebäude, das mit dem Sektorenplan im Einklang steht und sich im durch die Genehmigung gedeckten Areal befindet, verbunden sind.


Met het oog op de sanering van afvalwater kan er een stedenbouwkundige vergunning of een desbetreffend stedenbouwkundig attest nr. 2 in een aangrenzend gebied en in afwijking van het gewestplan afgegeven worden voor de individuele zuiveringsstations in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning in verband met elk gebiedsconform bouwwerk, elke gebiedsconforme installatie of elk gebiedsconform gebouw.

Zwecks der Abwasserreinigung kann eine Städtebaugenehmigung oder eine damit verbundene Städtebaubescheinigung Nr. 2 in einem angrenzenden Gebiet und als Ausnahme zum Sektorenplan für die individuellen Klärsysteme im Sinne des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung erteilt werden, die mit einem Bau, einer Anlage oder einem Gebäude, das mit dem Sektorenplan im Einklang steht, verbunden sind.


" Met het oog op elektriciteit- of warmteproductie mogen de modules die elk bouwwerk, installatie of gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden, die met het plan van aanleg overeenstemmen en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, toegelaten worden in een aangrenzend gebied" .

" Zwecks der Erzeugung von Strom oder Hitze können in einem angrenzenden Gebiet die Module zugelassen werden, deren ausschliesslichen Energiequelle die Sonne ist, die einen Bau, eine Anlage oder ein Gebäude, der/die/das sich auf demselben Immobiliengut befindet, direkt versorgen und dem Sektorenplan genügen" .


7° « ontwerp of project » : elke verrichting, activiteit, elk werk, bouwwerk, elke afbraak, verbouwing, uitbreiding of afdanking van installaties die het leefmilieu wijzigen en waarvan de uitvoering in het vooruitzicht gesteld wordt door een publiek- of privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon;

7° " Projekt" : jeder Vorgang, Bau, Abriss, Umbau, jedes Bauwerk, jede Tätigkeit, Erweiterung oder Ausserbetriebsetzung von Anlagen, dessen bzw. deren Durchführung von einer natürlichen oder juristischen Person privaten oder öffentlichen Rechts beabsichtigt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk bouwwerk installatie' ->

Date index: 2022-08-20
w