Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk land aanwezige individuele " (Nederlands → Duits) :

Zij volgen een eenvoudiger en sneller traject waarbij voor elk land de “individuele” besluiten van de Associatieraad worden vervangen door:

Es wurde beschleunigt und vereinfacht, indem für alle Länder die „individuellen“ Entscheidungen oder Verträge des Assoziationsrates ersetzt werden durch:


Aangezien de omstandigheden per land verschillen, zal de maatregel voor elk land individuele elementen bevatten.

Aufgrund der unterschiedlichen landesspezifischen Gegebenheiten umfasst diese Aktivität individuelle Maßnahmen für jedes Land.


In het kader van een indicatief onderzoek van 2002 onder de Fortune 500-bedrijven werd geraamd dat IER goed zijn voor 45 tot 75% van het vermogen van individuele bedrijven[4]. In 2009 waren immateriële activa naar schatting goed voor ongeveer 81% van de waarde van de SP 500-markt[5]. De waarde van de tien belangrijkste merken in elk land van de EU bedroeg in 2009 gemiddeld bijna 9% van het bbp per capita[6]. Intellectuele-eigendomsrechten stimuleren en beschermen investeringen in technisch onderzoek en technische ontwikkeling (1,9% va ...[+++]

Im Rahmen einer Trenduntersuchung von 2002 bei den „Fortune 500”-Unternehmen wurde geschätzt, dass die einzelnen Unternehmen ihr Vermögen zu 45 % bis 75 % ihren Rechten des geistigen Eigentums verdanken[4]. Laut Schätzungen von 2009 stellen die immateriellen Vermögenswerte etwa 81 % des Wertes des SP-500-Marktes dar[5]. Der Markenwert der zehn wertvollsten Marken in den einzelnen EU-Ländern betrug 2009 durchschnittlich 9 % des BIP/Kopf[6]. Rechte des geistigen Eigentums bieten Anreize und Schutz für Investitionen in technische Forschung und Entwicklung (1,9 % des EU-BNE im Jahr 2008)[7]. Branchen der Kreativwirtschaft, deren Tätigkeit au ...[+++]


Onder de nieuwe lidstaten zijn enkele landen, waaronder het mijne, die het beste zouden functioneren als ze met de andere samenwerkten, hun vaardigheden en hulpbronnen zouden combineren, en de in elk land aanwezige individuele kennis zouden delen.

Was die neuen Mitgliedstaaten angeht, so sind einige darunter, auch meiner, die sehr effizient agieren könnten, wenn sie mit anderen Ländern kooperieren würden, indem sie ihre Fähigkeiten und Ressourcen bündeln und ihr jeweiliges Know-how miteinander teilen.


Elk land van de EU moet zorgen dat slachtoffers van strafbare feiten op een respectvolle, tactvolle en professionele manier worden behandeld volgens hun individuele behoeften en zonder enig onderscheid (bijv. op grond van nationaliteit, verblijfsstatus, ras, religie, leeftijd, geslacht enz.).

Jeder EU-Mitgliedstaat muss sicherstellen, dass die Opfer von Straftaten anerkannt werden und eine respektvolle, einfühlsame und professionelle Behandlung entsprechend ihren individuellen Bedürfnissen und ohne jegliche Diskriminierung (beispielsweise nach Nationalität, Aufenthaltsstatus, Rasse, Religion, Alter, Geschlecht usw.) erfahren.


Ofschoon de aangenomen aanbeveling enkele belangrijke punten bevat – onder meer de mogelijkheid die aan de bevoegde instanties wordt geboden om de diensten zelf te verlenen of de opdracht rechtstreeks te gunnen aan een entiteit waarop zij het volledige toezicht uitoefenen –, maakt zij deel uit van het liberaliseringsbeleid en de maatregelen ter bevordering van de privatisering en de monopolievorming die ten koste van de overheidsmiddelen gaan en gevoed worden door het samenspel van de krachten die in elk land aanwezig zijn ...[+++]

Ungeachtet dessen, dass die angenommene Empfehlung wichtige Aspekte enthält – wie die Möglichkeit, dass die zuständigen Behörden entscheiden können, diese Dienste selbst zu erbringen oder den Auftrag an ein ihrer Kontrolle unterstehendes Unternehmen direkt zu vergeben –, reiht sie sich ein in die Politiken der Liberalisierung und Förderung von Privatisierungen und der Monopole auf Kosten des Staatsvermögens in Abhängigkeit vom Kräfteverhältnis in den jeweiligen Ländern.


De specifieke situatie van kinderen en jongeren in elk land en elke (sub)regio vraagt om een individuele analyse van de omstandigheden om te beoordelen welke instrumenten de EU het beste kan inzetten.

Die Besonderheiten der Situation von Kindern und Jugendlichen in jedem Land, jeder Subregion und Region erfordern, dass im Einzelfall geprüft wird, welches der verfügbaren Instrumente der EU die adäquatesten Maßnahmen ermöglicht.


17. betreurt het dat het Commissievoorstel om in de stabiliteits- en convergentieprogramma's een paragraaf op te nemen over de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën geen oplossing biedt voor de vergrijzingsproblematiek; dringt er dan ook bij Raad en Commissie op aan de eisen in het stabiliteits- en convergentieprogramma uit te breiden door voor elk land nieuwe individuele doelstellingen te formuleren, rekening houdend met het niveau van de verborgen verplichtingen in verband met een vergrijzende maatschappij; stelt voor dat dergelijke doelstellingen in 2005 moeten zijn bereikt;

17. bedauert, dass der Kommissionsvorschlag, einen Absatz über die langfristige Nachhaltigkeit öffentlicher Finanzen in die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme einzubeziehen, nicht ausreicht, um eine adäquate Antwort auf Probleme im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung zu geben; fordert statt dessen den Rat und die Kommission auf, die derzeitigen Erfordernisse des Stabilitäts- und Wachstumspaktes zu erweitern, indem neue, individuelle Ziele für jedes Land festgelegt werden, wobei das Ausmaß versteckter Verpflichtungen, die mit der Bevölkerungsalterung einhergehen, berücksichtigt wird; schlägt vor, dass solche Ziele bis 2005 errei ...[+++]


13. betreurt het dat het Commissievoorstel om in de stabiliteits- en convergentieprogramma's een paragraaf op te nemen over de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën geen oplossing biedt voor de vergrijzingsproblematiek; dringt er dan ook bij Raad en Commissie op aan de eisen in het stabiliteits- en convergentieprogramma uit te breiden door voor elk land nieuwe individuele doelstellingen te formuleren, rekening houdend met het niveau van de verborgen verplichtingen in verband met een vergrijzende maatschappij; stelt voor dat dergelijke doelstellingen in 2005 moeten zijn bereikt;

13. bedauert, dass der Kommissionsvorschlag, einen Absatz über die langfristige Nachhaltigkeit öffentlicher Finanzen in die Stabilitäts- und Konvergenzprogramme einzubeziehen, nicht ausreicht, um eine adäquate Antwort auf Probleme im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung zu geben; fordert statt dessen den Rat und die Kommission auf, die derzeitigen Erfordernisse des Stabilitäts- und Wachstumspaktes zu erweitern, indem neue, individuelle Ziele für jedes Land festgelegt werden, wobei das Ausmaß versteckter Verpflichtungen, die mit der Bevölkerungsalterung einhergehen, berücksichtigt wird; schlägt vor, dass solche Ziele bis 2005 errei ...[+++]


16. gaat ervan uit dat naast de regionale projecten voor elk land specifieke nationale programma's moeten worden ontwikkeld die toegespitst zijn op de specifieke behoeften en omstandigheden van elk land en die worden uitgevoerd onder auspiciën van de desbetreffende, ter plaatse aanwezige EU-delegaties;

16. geht davon aus, daß neben den regionalen Projekten für jedes Land besondere nationale Programme aufgestellt werden müssen, die auf die speziellen Bedürfnisse und Bedingungen eines jeden Landes zugeschnitten sind und deren Umsetzung von den jeweiligen EU-Delegationen vor Ort verwaltet werden sollten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk land aanwezige individuele' ->

Date index: 2022-11-20
w