Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk voorstel partners » (Néerlandais → Allemand) :

35. is ervan overtuigd dat de banden tussen het bedrijfsleven en de universiteiten versterkt moeten worden, onder andere door de mobiliteit van hooggekwalificeerd personeel van alle specialismen tussen universiteiten en bedrijven, met name KMO's, te verhogen; meent dat overheidssteun die banden tot stand moet helpen brengen, vooral bij begeleidingsplannen; is verheugd over het voorstel van de Commissie om de intellectuele-eigendomsrechten tussen de partners (bedrijven en publieke onderzoeksinstellingen) van onderzoeks- en innovatiep ...[+++]

35. bekundet seine Überzeugung, dass die Beziehungen zwischen Unternehmen und Universitäten verstärkt werden müssen, unter anderem durch Förderung der Mobilität von hoch qualifiziertem Personal aller Fachrichtungen zwischen Universitäten und Unternehmen, insbesondere KMU; vertritt die Auffassung, dass diese Beziehungen durch Beihilfen vor allem mit Hilfe von Subventionsplänen gefördert werden müssen; begrüßt den Vorschlag der Kommission, bei Forschungs- und Innovationsprogrammen gewerbliche Schutzrechte auf die Partner (Wirtschaftsunternehmen und öffentliche Forschungseinrichtungen) entsprechend ihrem jeweiligen Kooperationsbeitrag auf ...[+++]


35. is ervan overtuigd dat de banden tussen het bedrijfsleven en de universiteiten versterkt moeten worden, onder andere door de mobiliteit van hooggekwalificeerd personeel van alle specialismen tussen universiteiten en bedrijven, met name KMO's, te verhogen; meent dat overheidssteun die banden tot stand moet helpen brengen, vooral bij begeleidingsplannen; is verheugd over het voorstel van de Commissie om de intellectuele-eigendomsrechten tussen de partners (bedrijven en publieke onderzoeksinstellingen) van onderzoeks- en innovatiep ...[+++]

35. bekundet seine Überzeugung, dass die Beziehungen zwischen Unternehmen und Universitäten verstärkt werden müssen, unter anderem durch Förderung der Mobilität von hoch qualifiziertem Personal aller Fachrichtungen zwischen Universitäten und Unternehmen, insbesondere KMU; vertritt die Auffassung, dass diese Beziehungen durch Beihilfen vor allem mit Hilfe von Subventionsplänen gefördert werden müssen; begrüßt den Vorschlag der Kommission, bei Forschungs- und Innovationsprogrammen gewerbliche Schutzrechte auf die Partner (Wirtschaftsunternehmen und öffentliche Forschungseinrichtungen) entsprechend ihrem jeweiligen Kooperationsbeitrag auf ...[+++]


5. is ervan overtuigd dat de banden tussen het bedrijfsleven en de universiteiten versterkt moeten worden, onder andere door de mobiliteit van hooggekwalificeerd personeel van alle specialismen tussen universiteiten en bedrijven, met name KMO’s, te verhogen; meent dat overheidssteun die banden tot stand moet helpen brengen, vooral bij begeleidingsplannen; is verheugd over het voorstel van de Commissie om de intellectuele-eigendomsrechten tussen de partners (bedrijven en publieke onderzoeksinstellingen) van onderzoeks- en innovatiepr ...[+++]

5. bekundet seine Überzeugung, dass die Beziehungen zwischen Unternehmen und Universitäten verstärkt werden müssen, unter anderem durch Förderung der Mobilität von Führungspersonal aller Fachrichtungen zwischen Universitäten und Unternehmen, insbesondere KMU; vertritt die Auffassung, dass diese Beziehungen durch Beihilfen vor allem mit Hilfe von Begleitplänen gefördert werden müssen; begrüßt den Vorschlag der Kommission, bei Forschungs- und Innovationsprogrammen die Rechte des geistigen Eigentums entsprechend ihrem jeweiligen Kooperationsbeitrag auf die Partner (Wirtschaftsunternehmen und öffentliche Forschungsinstitute) aufzuteilen, d ...[+++]


35. is ervan overtuigd dat de banden tussen het bedrijfsleven en de universiteiten versterkt moeten worden, onder andere door de mobiliteit van hooggekwalificeerd personeel van alle specialismen tussen universiteiten en bedrijven, met name KMO’s, te verhogen; meent dat overheidssteun die banden tot stand moet helpen brengen, vooral bij begeleidingsplannen; is verheugd over het voorstel van de Commissie om de intellectuele-eigendomsrechten tussen de partners (bedrijven en publieke onderzoeksinstellingen) van onderzoeks- en innovatiep ...[+++]

35. bekundet seine Überzeugung, dass die Beziehungen zwischen Unternehmen und Universitäten verstärkt werden müssen, unter anderem durch Förderung der Mobilität von Führungspersonal aller Fachrichtungen zwischen Universitäten und Unternehmen, insbesondere KMU; vertritt die Auffassung, dass diese Beziehungen durch Beihilfen vor allem mit Hilfe von Begleitplänen gefördert werden müssen; begrüßt den Vorschlag der Kommission, bei Forschungs- und Innovationsprogrammen die Rechte des geistigen Eigentums entsprechend ihrem jeweiligen Kooperationsbeitrag auf die Partner (Wirtschaftsunternehmen und öffentliche Forschungsinstitute) aufzuteilen, ...[+++]


Met uitzondering van de maatregelen 1 ("mobiliteit") en 3 ("talenkennis") als omschreven in deel II, moeten bij elk voorstel partners uit ten minste drie deelnemende landen betrokken zijn, waarvan ten minste één lidstaat is van de Europese Unie.

Mit Ausnahme der Maßnahmen 1 (Mobilität) und 3 (Sprachenkompetenz) gemäß Abschnitt II müssen an jedem Projekt Partner aus mindestens drei teilnehmenden Ländern beteiligt sein, worunter mindestens ein Mitgliedstaat der Europäischen Union sein muß.


Elk voorstel moet een gedetailleerde beschrijving omvatten van het voorgestelde project en alle informatie bevatten betreffende de doelstellingen, het partnerschap (met gegevens over de rol van elke partner), de beheerstructuur, verwachte resultaten en vooruitzichten voor de toepassing ervan, en een schatting van de verwachte industriële, economische, sociale en milieubaten.

Jeder Vorschlag muss eine detaillierte Beschreibung des vorgeschlagenen Projekts sowie vollständige Informationen zu folgenden Aspekten enthalten: Ziele, Partnerschaften und genaue Angaben zur Rolle der einzelnen Partner, Verwaltungsstruktur, erwartete Ergebnisse und Aussichten für die Anwendung der Ergebnisse, Schätzungen zum erwarteten industriellen, wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Nutzen.


30. steunt het voorstel van de Commissie om de bilaterale en multilaterale dialoog over het economisch beleid tussen de partners te intensiveren en te concretiseren, met name wat groei en werkgelegenheid betreft; dringt erop aan dat de sociale partners (werkgevers en werknemers) in elk geval aan deze dialoog deelnemen; verzoekt de Raad en de lidstaten om in de bevoegde internationale instanties maatregelen voor te stellen met het oog op een herschikking van de buitenlandse schuld van de mediterrane partnerlanden;

30. unterstützt ferner den Vorschlag der Kommission, im bilateralen und im multilateralen Bereich den wirtschaftspolitischen Dialog zwischen den Partnern zu intensivieren und ihn insbesondere im Bereich Wachstum und Beschäftigung weitaus konkreter zu gestalten; besteht darauf, dass an diesem Dialog auf jeden Fall alle Sozialpartner (Arbeitgeber und Gewerkschaften) teilnehmen sollten; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, in den einschlägigen internationalen Gremien Maßnahmen zur Minderung und Umwandlung der Auslandsschuld der Mittelmeerpartnerländer vorzuschlagen;


Uiteraard zal de Commissie de sociale partners daarna ook raadplegen over de inhoud van elk in overweging genomen voorstel (artikel 138, lid 3).

Es versteht sich von selbst, dass die Kommission die Sozialpartner im weiteren Verlauf zum Inhalt eines jeden in Aussicht genommenen Vorschlags anhören wird (Artikel 138 Absatz 3).


Het betreft met name : - de versteviging van het partnerschap met de bevoegde regionale en plaatselijke overheden, en de verruiming van dit partnerschap tot de sociaal-economische partners (ook het oorspronkelijke voorstel voorzag hierin reeds), met behoud van de institutionele, juridische en financiële bevoegdheid van elk van de partners.

Hierzu gehören insbesondere - die Verstärkung der Partnerschaft mit den zuständigen regionalen und lokalen Behörden sowie die Ausdehnung des Partnerschaftsprinzips auf die Wirtschafts- und Sozialpartner unter Wahrung der jeweiligen institutionellen, rechtlichen und finanziellen Befugnisse der einzelnen Partner.


Wat de opzet van het programma betreft : voorstellen in hoofdlijnen kunnen op elk moment worden ingediend en de geselecteerde projecten ontvangen een uitvoerbaarheidspremie voor het zoeken naar partners en het formuleren van een gedetailleerd voorstel.

Die Durchführung des Programms erfolgt auf der Grundlage von Projektvorschlägen, die jederzeit eingereicht werden können; bei ausgewählten Projekten wird eine Durchführbarkeitsprämie für Forschungsarbeiten im Rahmen von Partnerschaften sowie für die Erstellung eines detaillierten Vorschlags gezahlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk voorstel partners' ->

Date index: 2023-03-20
w