Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar samenhangende doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

Hierin staan vijf met elkaar samenhangende doelstellingen die de EU voor 2020 moet behalen op het gebied van:

Sie beruht auf fünf miteinander verknüpften Zielen, die von der EU bis zum Jahr 2020 in den folgenden Bereichen zu erfüllen sind:


C. overwegende dat de evaluatie en verbetering van het economische bestuurskader gebaseerd moet zijn op een holistische aanpak via een reeks aan elkaar gekoppelde en samenhangende beleidsmaatregelen die slimme, duurzame en inclusieve groei en ook concurrentievermogen bevorderen en betere en duurzame banen scheppen, in plaats van alleen gericht te zijn op het terugdringen van tekorten, en overwegende dat het benutten van de voordelen van een goed werkende, doeltreffende en evenwichtige interne markt met een versterkte industriële basis ook van essentieel belang is om deze doelstellingen ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Überprüfung und Verbesserung des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung auf einem ganzheitlichen Ansatz, das heißt, auf miteinander verknüpften und aufeinander abgestimmten Strategien beruhen sollte, mit denen nicht allein auf den Defizitabbau gesetzt wird, sondern ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum ebenso wie die Wettbewerbsfähigkeit gefördert und bessere und stabile Arbeitsplätze geschaffen werden, und dass die Freisetzung des Potenzials eines reibungslos funktionierenden, effektiven und ausgewogenen Binnenmarkts mit einer starken industriellen Basis eine notwendige Vorausset ...[+++]


B. overwegende dat de drie centrale en met elkaar samenhangende doelstellingen van milieubescherming, maatschappelijke billijkheid en cohesie en economische welvaart zeer belangrijk zijn, en overwegende dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat deze drie componenten van duurzame ontwikkeling naar behoren worden geïntegreerd en geïmplementeerd zowel op EU-niveau als op wereldniveau,

B. unter nachdrücklichem Hinweis auf die Bedeutung der drei zentralen und miteinander verknüpften Ziele Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und sozialer Zusammenhalt sowie wirtschaftlicher Wohlstand, sowie in Erwägung der Notwendigkeit, dass alle diese drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung auf EU-Ebene und weltweiter Ebene sorgfältig integriert und umgesetzt werden,


B. overwegende dat de drie centrale en met elkaar samenhangende doelstellingen van milieubescherming, maatschappelijke billijkheid en cohesie en economische welvaart zeer belangrijk zijn, en overwegende dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat deze drie componenten van duurzame ontwikkeling naar behoren worden geïntegreerd en geïmplementeerd zowel op EU-niveau als op wereldniveau,

B. unter nachdrücklichem Hinweis auf die Bedeutung der drei zentralen und miteinander verknüpften Ziele Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und sozialer Zusammenhalt sowie wirtschaftlicher Wohlstand, sowie in Erwägung der Notwendigkeit, dass alle diese drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung auf EU-Ebene und weltweiter Ebene sorgfältig integriert und umgesetzt werden,


B. de nadruk erop leggend hoe belangrijk de drie centrale en met elkaar samenhangende doelstellingen zijn van milieubescherming, maatschappelijke billijkheid en cohesie en economische welvaart, en gelet op de noodzaak ervoor te zorgen dat deze drie componenten van duurzame ontwikkeling naar behoren worden geïntegreerd en geïmplementeerd zowel op EU-niveau als op wereldniveau,

B. unter nachdrücklichem Hinweis auf die Bedeutung der drei zentralen und miteinander verknüpften Ziele nämlich Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und sozialer Zusammenhalt und wirtschaftlicher Wohlstand, sowie in Erwägung der Notwendigkeit, dass alle diese drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung auf EU-Ebene und weltweiter Ebene sorgfältig integriert und umgesetzt werden,


Algemeen wordt erkend dat het niet alleen voor het succes van de meer algemene doelstellingen van de Lissabonstrategie van belang is om de Europese universiteiten[2] en hun met elkaar samenhangende onderwijs-, onderzoek- en innovatietaken te moderniseren.

Die Modernisierung der europäischen Universitäten[2], einschließlich ihrer miteinander verknüpften Aufgaben in Bildung, Forschung und Innovation, wurde nicht nur als eine Kernbedingung für den Erfolg der erweiterten Lissabonner Strategie anerkannt, sondern als Teil der umfassenderen Bewegung hin zu einer zunehmend globalen und wissensbasierten Wirtschaft.


Men moet overgaan van woorden naar daden, naar een samenhangend, door de Unie medegefinancierd beleid van structurele aard. Er moet een duurzaam toerismebeleid komen, een beleid dat een bron is van economische ontwikkeling van zowel traditionele als plattelandsbestemmingen, een bron van kennis van geschiedenis en cultureel erfgoed, een beleid met een concrete strategische opzet, met duidelijke doelstellingen en met op elkaar aansluitende doelstellingen en middelen.

Es gilt, von bloßen Ankündigungen zu einer abgestimmten und effektiven, von der Union kofinanzierten Strukturpolitik überzugehen, zu einer Politik des nachhaltigen Tourismus, einer Quelle der wirtschaftlichen Entwicklung sowohl traditioneller als auch ländlicher Reiseziele, einer Quelle der Kenntnis des historischen und kulturellen Erbes, einer Politik mit konkreten strategischen Leitlinien und klaren Zielsetzungen, deren Ziele und Mittel miteinander verbunden sind.


Voorts zal op passende wijze voor informatievoorziening en transparantie tussen de Unie en de NAVO worden gezorgd door de tussen beide organisaties ingestelde werkgroep die maatregelen zal treffen om een samenhangende ontwikkeling te waarborgen van de vermogens van de Unie en de NAVO daar waar deze elkaar overlappen (met name de vermogens die resulteren uit de door de Europese Raad van Helsinki vastgestelde doelstellingen en uit het initiati ...[+++]

Für eine angemessene Unterrichtung und Transparenz zwischen der Union und der NATO wird ferner die zwischen beiden Organisationen eingesetzte Gruppe "Fähigkeiten" sorgen; diese Gruppe wird Maßnahmen treffen, um eine kohärente Entwicklung der Fähigkeiten der EU und der NATO dort sicherzustellen, wo diese sich überschneiden (dies betrifft vor allem die Fähigkeiten, die sich aus den vom Europäischen Rat (Helsinki) festgelegten Zielen und der NATO-Initiative zur Verteidigungsfähigkeit ergeben).


Hierin staan vijf met elkaar samenhangende doelstellingen die de EU voor 2020 moet behalen op het gebied van:

Sie beruht auf fünf miteinander verknüpften Zielen, die von der EU bis zum Jahr 2020 in den folgenden Bereichen zu erfüllen sind:


De ontwerp-verordening moet er ook voor zorgen dat deze maatregelen, overeenkomstig de op de Conferentie van Rio gemaakte afspraken, worden geïntegreerd tot een samenhangend geheel waarin de belangen van ontwikkeling en milieu met elkaar worden verzoend. De Commissie wil de doelstellingen inzake het behoud van de tropische bossen realiseren door : - de instandhouding van de in de tropische bossen besloten rijkdommen door middel van een analyse van de oorzaken van ontbossin ...[+++]

Die Kommission schlägt vor, die Ziele einer Erhaltung der Tropenwälder durch folgende Maßnahmen zu erreichen: - Erhaltung der Wälder anhand einer Analyse der Ursachen der Entwaldung und die Planung geeigneter Maßnahmen zu ihrer Eindämmung, - eine nachhaltige und umweltgerechte Bewirtschaftung der für die Produktion vorgesehenen Wälder, - Beteiligung der lokalen Bevölkerung an der Ausarbeitung und Durchführung der Maßnahmen, - Schaffung der Ausbildungs- und Forschungsinfrastrukturen und Verstärkung der lokalen Einrichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar samenhangende doelstellingen' ->

Date index: 2021-04-25
w