Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Huishoudelijke hulp
Interieurverzorger
Katholieke school
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particulier onderwijs
Particuliere crediteur
Particuliere onderneming
Particuliere school
Particuliere schuldeiser
Particuliere sector
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Partnerschap overheid — particuliere sector
Privévervoersdiensten aanbieden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Traduction de «elke particuliere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

privates Unternehmen [ privater Sektor ]


particuliere crediteur | particuliere schuldeiser

privater Gläubiger | Privatgläubiger


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

Putzhilfe | Reinigungsmann | Raumpflegerin | Reinigungskraft in Privathaushalt




particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

Privatschulwesen [ freie Schule | Privatschule ]


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

private Beförderungsdienstleistungen erbringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het juiste evenwicht bepalen tussen openbare en particuliere diensten is een taak van elke overheid.

Dabei liegt es im Ermessen jedes einzelnen Staates, dafür zu sorgen, dass öffentliche und private Dienstleistungen in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander stehen.


Het investeringsplan voorziet in slimme mobilisering van publieke en particuliere financieringsbronnen, waarbij elke euro overheidsgeld nieuwe particuliere investeringen genereert zonder nieuwe schulden te creëren.

Die Investitionsoffensive beinhaltet eine intelligente Mobilisierung öffentlicher und privater Finanzierungsquellen, bei der jeder Euro an öffentlichen Geldern dazu genutzt wird, zusätzliche private Investitionen zu erzielen, ohne dabei neue Schulden zu machen.


De jongste jaren is in de praktijk gebleken dat voor elk miljoen euro dat de EU investeert, 5 miljoen euro wordt ingebracht door de regeringen van de lidstaten en 20 miljoen euro door de particuliere sector.

Die Erfahrungen der letzten Jahre zeigen, dass jede Million Euro, die auf europäischer Ebene eingesetzt wird, zu Investitionen von 5 Mio. EUR durch die Regierungen der Mitgliedstaaten und 20 Mio. EUR durch den Privatsektor führt.


4. In het kader van deze vergunning wordt onder „tentoonstelling” verstaan elke tentoonstelling, elke beurs of elk soortgelijk openbaar evenement met een commercieel of industrieel karakter die/dat niet voor particuliere doeleinden in winkels of bedrijfsruimten met het oog op de verkoop van buitenlandse producten wordt gehouden, en gedurende welke de producten onder douanetoezicht blijven .

4. Für die Zwecke dieser Genehmigung ist „Ausstellung“ jede Handels- oder Industrieausstellung, Messe oder ähnliche öffentliche Zurschaustellung, die nicht zu privaten Zwecken in Ladengeschäften oder auf Unternehmensgrundstücken zum Zweck des Verkaufs ausländischer Güter durchgeführt wird, während derer die Güter unter Zollaufsicht verbleiben .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In het kader van deze vergunning wordt onder "tentoonstelling" verstaan elke tentoonstelling, elke beurs of elk soortgelijk openbaar evenement met een commercieel of industrieel karakter die/dat niet voor particuliere doeleinden in winkels of bedrijfsruimten met het oog op de verkoop van buitenlandse producten wordt gehouden, en gedurende welke de producten onder douanetoezicht blijven.

4. Für die Zwecke dieser Genehmigung ist „Ausstellung“ jede Handels- oder Industrieausstellung, Messe oder ähnliche öffentliche Zurschaustellung, die nicht zu privaten Zwecken in Ladengeschäften oder auf Unternehmensgrundstücken zum Zweck des Verkaufs ausländischer Güter durchgeführt wird, während derer die Güter unter Zollaufsicht verbleiben.


4. In het kader van deze vergunning wordt onder "tentoonstelling of beurs" verstaan elke tentoonstelling, elke beurs of elk soortgelijk openbaar evenement met een commercieel of industrieel karakter die/dat niet voor particuliere doeleinden in winkels of bedrijfsruimten met het oog op de verkoop van buitenlandse producten wordt gehouden, en gedurende welke de producten onder douanetoezicht blijven.

4. Für die Zwecke dieser Genehmigung ist „Ausstellung oder Messe“ jede Handels- oder Industrieausstellung, Messe oder ähnliche öffentliche Zurschaustellung, die nicht zu privaten Zwecken in Ladengeschäften oder auf Unternehmensgrundstücken zum Zweck des Verkaufs ausländischer Güter durchgeführt wird, während derer die Güter unter Zollaufsicht verbleiben.


Ik vind dat de begroting de fundamentele politieke handeling zou moeten zijn van elke overheidsinstantie en van elke particuliere entiteit, omdat het de politieke besluiten weerspiegelt waarvoor overheidsgelden uitgegeven zullen worden.

Nach meinem Dafürhalten sollte der Haushaltsplan der wichtigste politische Akt jeder öffentlichen Institution, aber auch jeder privaten Einrichtung sein, weil er die politischen Entscheidungen veranschaulicht, auf deren Grundlage die öffentlichen Gelder ausgegeben werden.


Overigens moeten, zoals mevrouw Hennicot-Schoepges zeer goed benadrukt in haar verslag, de stemrechten binnen de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming SESAR evenwichtig zijn en worden gewogen op grond van de financiële participatie, wat een gezond principe van goed bestuur in elke particuliere onderneming is.

Im Übrigen müssen, wie Frau Hennicot-Schoepges in ihrem Bericht sehr gut unterstrichen hat, die Stimmrechte im Aufsichtsrat des gemeinsamen Unternehmens SESAR ausgewogen und nach der finanziellen Beteiligung gewichtet sein, was ein gesundes Prinzip guter Unternehmensführung in jedem privaten Unternehmen ist.


De totale investeringen worden geraamd op 302,81 miljoen ecu; het EFRO en de Italiaanse overheid besteden elk 130 miljoen ecu (ieder dus 50 % van de overheidsuitgaven en 42,9 % van de totale investeringen), terwijl het aandeel van de particuliere sector 42,81 miljoen ecu (14,1 % van de totale investering) bedraagt.

Die Gesamtinvestitionen werden auf 302,81 Mio. ECU veranschlagt, wovon jeweils 130 Mio. ECU auf den EFRE und die Aufwendungen der öffentlichen Hand in Italien entfallen (das sind jeweils 50 % der öffentlichen Ausgaben und 42,9 % der Gesamtinvestitionen), während der private Sektor mit 42,81 Mio. ECU (14,1 % der Gesamtinvestitionen) beteiligt ist.


Het MKB levert 7 van elke 10 arbeidsplaatsen in de particuliere sector, wat neerkomt op meer dan 60% van het BBP en ruim 50% van de investeringen van de Gemeenschap" - zo verklaarde de heer Vanni d'Archirafi bij de aankondiging van de Week van de Onderneming".

Die KMU repräsentieren fast 7 von 10 Arbeitsplätzen im Privatsektor, mehr als 60 % des BIP und mehr als 50 % der Investitionen der Europäischen Gemeinschaft", unterstrich Herr Vanni d'Archirafi bei der Ankündigung der Europäischen Woche der Unternehmen.


w