Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Forum voor discussie
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Reageren op extreme emoties van personen
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «emoties en discussies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reageren op extreme emoties van personen

auf extreme Emotionen von Personen reagieren


reageren op extreme emoties van gebruikers van gezondheidszorg

auf extreme Emotionen von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems reagieren




(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


open forum | openbare discussie

Öffentliche Diskussion


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Vassiliou, commissaris Dimas, dames en heren, vandaag zien we het resultaat van vele discussies en onderhandelingen, waarbij de emoties af en toe hoog opliepen, en morgen hebben we de mogelijkheid om hierover te stemmen.

− (DE) Frau Präsidentin, sehr geehrte Kommissarin Vassiliou, sehr geehrter Kommissar Dimas, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben heute das Ergebnis vieler Diskussionen und Verhandlungen, die zum Teil auch sehr emotional geführt wurden, vorliegen und wir dürfen morgen darüber abstimmen.


De aan de Europese Raad voorgelegde ontwerp-Grondwet is een uitstekende basis voor verdere discussie, al roept zij hier en daar twijfels op en maakt zij emoties en discussies los.

Der vom Europäischen Rat vorgeschlagene Verfassungsentwurf bildet in der Tat eine ausgezeichnete Grundlage für weitere Debatten, weckt aber in bestimmten Punkten Zweifel und Emotionen und gibt Anlass zu Diskussionen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren, wij moeten ons in deze discussie niet door emoties laten leiden.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, geschätzte Damen und Herren!


Deze discussie kan beter geleid worden door emoties dan door de belangen van de industrie!

Lieber sollen Gefühle diese Diskussion beherrschen als die Industrie!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Mijnheer de Voorzitter, een aantal sprekers heeft vandaag in het Parlement de kritiek geuit dat deze discussie door "emoties" wordt geleid.

– (SV) Herr Präsident! Einige Redner haben heute in diesem Plenum etwas kritisch angemerkt, daß diese Diskussion von „Gefühlen“ beherrscht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emoties en discussies' ->

Date index: 2023-06-28
w