Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en stageplaatsen kunnen bruggen " (Nederlands → Duits) :

Naast de uit hoofde van deze verordening verstrekte informatie over leer- en stageplaatsen kunnen er door de Commissie of andere actoren ontwikkelde online-instrumenten en diensten worden aangeboden waarmee werkgevers en werkzoekenden rechtstreeks met elkaar in contact kunnen treden over stage- en leerplaatsen in heel de Unie.

Die in dieser Verordnung bereitgestellten Informationen über Lehrstellen- und Praktikaangebote können durch internetgestützte Instrumente und Dienste ergänzt werden, die von der Kommission oder anderen Akteuren entwickelt werden und es den Arbeitgebern dadurch ermöglichen, sich direkt mit Arbeitnehmern über Möglichkeiten für Lehrstellen und Praktika in der Union auszutauschen.


(6) In het "Pact voor groei en werkgelegenheid" heeft de Europese Raad gevraagd de mogelijkheid te onderzoeken het Eures-netwerk uit te breiden tot leer- en stageplaatsen. Leer- en stageplaatsen kunnen onder deze verordening vallen, mits de desbetreffende personen worden beschouwd als werknemers met betrekking tot de rechten die uit hoofde van artikel 45 van het Verdrag aan de burgers worden verleend.

(6) Im „Wachstums- und Beschäftigungspakt“ forderte der Europäische Rat, die Möglichkeit einer Ausweitung des EURES-Netzes auf Praktika und Lehrstellen zu prüfen; im Rahmen dieser Verordnung können Praktika und Lehrstellen einbezogen werden, sofern die Betroffenen unter Bezugnahme auf die den Bürgerinnen und Bürgern gemäß Artikel 45 des Vertrags zuerkannten Rechten als Arbeitnehmer betrachtet werden.


Leer- en stageplaatsen kunnen onder deze verordening vallen, mits de desbetreffende personen worden beschouwd als werknemers met betrekking tot de rechten die uit hoofde van de artikelen 45 en 47 VWEU aan de burgers worden verleend.

Praktika und Lehrstellen können unter diese Verordnung fallen, sofern die betreffenden Personen im Hinblick auf die den Bürgern gemäß Artikel 45 und 47 AEUV gewährten Rechte als Arbeitnehmer gelten.


Om te zorgen voor synergie-effecten en om Eures in staat te stellen de doelstellingen van de Europa 2020-strategie ter verwezenlijken, met name die van het verhogen van de arbeidsparticipatie naar 75 % in 2020, zonder daarbij het toepassingsgebied van de verordening uit het oog te verliezen, moet Eures, voor zover de betrokken personen worden aangemerkt als werknemers in de zin van de verordening en achttien jaar of ouder zijn, ook kunnen bemiddelen in leerling- en stageplaatsen zodra het bij elkaar brengen van derge ...[+++]

Damit Synergien erzielt werden und EURES in die Lage versetzt wird, die Ziele der Strategie Europa 2020 voll zu unterstützen, insbesondere das Ziel, bis 2020 die Beschäftigungsquote auf 75 % zu erhöhen, und unter Berücksichtigung des Geltungsbereichs der Verordnung, sollten Ausbildungsplätze und Praktikumsstellen von EURES abgedeckt werden, sofern es sich bei den Betreffenden um Arbeitnehmer im Sinne der Verordnung handelt und sie mindestens 18 Jahre alt sind, und vorausgesetzt, der Abgleich der entsprechenden Informationen im Einklang mit bestimmten Standards wird für machbar erachtet.


Regelingen die het eenvoudiger maken voor mensen die afhankelijk zijn van een sociale uitkering (zoals een werkloosheidsuitkering) om hun eigen bedrijf te beginnen en economisch onafhankelijk te worden (sociale bruggen) kunnen hierbij helpen.

Hier können Programme hilfreich sein, die es den auf Sozialleistungen (z. B. Arbeitslosenhilfe) angewiesenen Personen erleichtern, ihr eigenes Unternehmen zu gründen und wirtschaftlich unabhängig zu werden (Überbrückungshilfe).


daaraan gerelateerde infrastructuur zoals sluizen, liften, bruggen, stuwmeren en bijbehorende hoogwatermaatregelen die de binnenvaart ten goede kunnen komen.

zugehörige Infrastrukturen wie Schleusen, Schiffshebewerke, Brücken, Stauseen und damit verbundene Hochwasserschutzmaßnahmen, die sich auf die Binnenschifffahrt positiv auswirken können,


12. betreurt het feit dat ondernemingen als gevolg van de crisis minder middelen ter beschikking stellen voor opleiding, alsook minder betaalde stageplaatsen; legt de nadruk op het belang van stageplaatsen, met name voor jongeren; betreurt de onaanvaardbare toename van het aantal onbetaalde stageplaatsen en dringt er bij de Commissie op aan minimumnormen vast te stellen ter bevordering van het aanbod en het voortbestaan van kwalitatief hoogstaande stageplaatsen door zo snel mogelijk een voorstel aan te nemen over het Europees kader op het gebied van de kwaliteit van stageplaatsen; benadrukt dat de lidstaten moeten investeren in een ad ...[+++]

12. bedauert die krisenbedingte Kürzung von Bildungsausgaben und den krisenbedingten Mangel an von Unternehmen angebotenen Ausbildungsplätzen; betont die Bedeutung von Ausbildungsplätzen besonders für Jugendliche; bedauert die übermäßige Tendenz zu unbezahlten Praktika und fordert die Kommission auf, so bald wie möglich Mindestnormen festzulegen, um das Angebot und die Durchführung von hochwertigen Praktika zu fördern, indem sie sobald wie möglich einen Vorschlag zur Qualität von Praktika auf europäischer Ebene vorlegt; betont, dass die Mitgliedstaaten in die richtige Bildungsreform investieren müssen, um wirksamer gegen die Fi ...[+++]


Minderheden in Europa kunnen bruggen slaan voor meer samenwerking en veiligheid.

Die Minderheiten in Europa können im Hinblick auf die Zusammenarbeit und die Konsolidierung der Sicherheit eine Vermittlerrolle spielen.


Minderheden in Europa kunnen bruggen slaan voor meer samenwerking en veiligheid.

Die Minderheiten in Europa können im Hinblick auf die Zusammenarbeit und die Konsolidierung der Sicherheit eine Vermittlerrolle spielen.


De Commissie wenst met name na te gaan onder welke voorwaarden in het kader van INTERREG volledige projecten kunnen worden gefinancierd die gedeeltelijk buiten het EU-grondgebied worden gerealiseerd, zoals bijvoorbeeld bruggen die een grensovergang vormen, en projecten die geen investeringen in materiële infrastructuur omvatten, zoals bijvoorbeeld culturele uitwisselingen met een grensgebied in een kandidaat-lidstaat.

Die Kommission wird insbesondere prüfen, unter welchen Umständen ausschließlich INTERREG-Mittel für die Finanzierung von Gesamtprojekten eingesetzt werden können, die teilweise außerhalb des Hoheitsgebiets der EU gelegen sind, wie Brücken, die eine Grenze überqueren, oder Projekte, die keine Investitionen in materielle Infrastrukturen umfassen, wie z.B. Kulturaustauschprogramme mit einem Grenzgebiet in einem Beitrittsland.




Anderen hebben gezocht naar : en stageplaatsen     stageplaatsen     uit te breiden     kunnen     bij elkaar brengen     ten goede     bruggen     minder betaalde stageplaatsen     efficiënter te     europa     europa kunnen bruggen     projecten     volledige projecten     zoals bijvoorbeeld bruggen     en stageplaatsen kunnen bruggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en stageplaatsen kunnen bruggen' ->

Date index: 2024-04-18
w