Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en visserijsector met 355 miljard euro bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

De helft hiervan is bestemd voor steun voor vervoersinfrastructuur. Tezelfdertijd zal het Cohesiefonds 9 miljard euro bijdragen aan de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersnetwerken.

Gleichzeitig steuert der Kohäsionsfonds 9 Mrd. EUR zur Entwicklung der transeuropäischen Verkehrsnetze bei.


2. onderstreept dat de landbouw-, bosbouw- en visserijsector met 355 miljard euro bijdragen tot de economie van de Europese Unie en 8,6% van de totale werkgelegenheid in de EU vertegenwoordigen, aangezien deze sectoren niet alleen voedsel voortbrengen maar ook een belangrijke rol vervullen als bron van niet-minerale grondstoffen die noodzakelijk zijn voor het functioneren van een groot aantal bedrijfstakken; merkt op dat dit de eerste GLB-hervorming is in de EU van 27 lidstaten, en dat deze van groot belang is om de voortzetting van de landbouw in de verschillende landen en gebieden van de EU te waarborgen, zonder dat gepoogd wordt dit ...[+++]

2. betont, dass der Sektor Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei einen Beitrag in Höhe von 355 Mrd. Euro zur Wirtschaft in der EU leistet und 8,6 % der Gesamtbeschäftigung in der EU stellt und dass dieser Sektor nicht nur Nahrungsmittel bereitstellt, sondern auch eine wichtige Rolle bei der Bereitstellung nicht mineralischer Rohstoffe spielt, die für viele Industriezweige unerlässlich sind; stellt fest, dass dies die erste Reform der GAP in ei ...[+++]


De eerste tranche van de in 2016 opgerichte faciliteit bestond uit 1 miljard euro uit de EU-begroting en 2 miljard euro uit bijdragen van de lidstaten.

Die erste Tranche der 2016 eingerichteten Fazilität bestand aus EU-Haushaltsmitteln in Höhe von 1 Mrd. EUR und Beiträgen der Mitgliedstaaten in Höhe von 2 Mrd. EUR.


De EU kan ook meer bijdragen aan de 600 miljard euro die nodig zijn voor de trans-Europese netwerken of de programma's voor mobiliteit in het onderwijs uitbreiden naar meer studenten en universitair personeel.

Ebenso könnte die EU mehr als 600 Milliarden EUR beitragen, die für den Aufbau der transeuropäischen Netze oder die Ausweitung der Programme für die Mobilität im Bildungswesen auf eine größere Zahl von Studenten und Akademikern erforderlich sind.


De oproep uit 2016 zal ertoe bijdragen dat de CEF-vervoersbegroting voor 92 % wordt uitgevoerd, voor een totale investering van 41,6 miljard euro in de economie van de EU.

Die Aufforderung aus dem Jahr 2016 wird dazu beitragen, dass 92 % des gesamten CEF-Budgets für den Verkehrsbereich abgerufen und damit Investitionen in Höhe von insgesamt 41,6 Mrd. EUR in die EU-Wirtschaft getätigt werden können.


In de periode 2007-2013 werd voor 1,14 miljard euro aan cofinanciering verstrekt (1,98 miljard euro inclusief de bijdragen van EU-lidstaten).

Die Förderprogramme im Kofinanzierungszeitraum 2007-2013 beliefen sich auf 1,14 Mrd. EUR bzw. unter Einbeziehung der Kofinanzierungsmittel der EU-Mitgliedstaaten auf 1,98 Mrd. EUR.


2. herinnert eraan dat de visserijsector economisch gezien goed is voor naar schatting 8 miljard euro aan aan land gebrachte vangsten, plus 3,2 miljard euro aan aquacultuurproducten en 23 miljard euro aan producten van de verwerkingsindustrie; dat sociaal gezien meer dan 40% van de Europese burgers aan de kust leven en profiteren van de multifuncti ...[+++]

2. weist auf den wirtschaftlichen Aspekt hin, dass die Fischerei Schätzungen zufolge Fisch im Gesamtwert von 8 Milliarden Euro anlandet und im Gesamtwert von weiteren 3,2 Millionen Euro in Aquakultur erzeugt und dass in der Verarbeitung ein Wert von zusätzlichen 23 Millionen Euro generiert wird, und weist auf den sozialen Aspekt hin, dass über 40 % der EU-Bürger in Küstennähe leben und von der Multifunktionalität der Fischereitätigkeit profitieren;


7. merkt op dat er in 2007 vanuit de begroting van de Gemeenschap 452 miljoen euro aan subsidies is verstrekt aan decentrale agentschappen; benadrukt dat er meer dan 1 miljard euro is toegewezen aan de begrotingen van verschillende agentschappen via andere inkomsten zoals eigen inkomsten uit bijdragen, bijdragen van EVA-landen en bijzondere bijdrag ...[+++]

7. merkt an, dass die Zuschüsse aus dem Gemeinschaftshaushalt für die dezentralen Agenturen 2007 452 Millionen EUR betrugen; unterstreicht, dass mehr als 1 Milliarde EUR der Haushaltsmittel der Agenturen aus anderen Einnahmen, wie etwa Gebühreneinnahmen, Beiträgen der EFTA-Staaten, Sonderbeiträgen aus Gemeinschaftsprogrammen usw., stammten;


In de Unie produceert de aquacultuur ongeveer 30 procent van de totale waarde van de visserijsector: ongeveer 3 miljard euro per jaar en 60.000 banen.

Die Aquakultur erbringt in der Union nahezu 30 % des Gesamtwertes der Fischereiproduktion, rund 3 Milliarden Euro pro Jahr, und bietet 60 000 Arbeitsplätze.


Van de nog geen 41 miljard euro die gespreid over drie jaar is voorzien, is bijna 14 miljard eigenlijk afkomstig van bijdragen van de nieuwe lidstaten zelf, wat de "gezamenlijke" inspanning van de 15 lidstaten terugbrengt tot zo'n 27 miljard euro gespreid over drie jaar. Dit betekent dat de toetredende landen jaarlijks minder dan 0,1 procent van het huidige BBP in de Unie ontvangen.

Von den weniger als 41 Milliarden Euro, die für drei Jahre vorgesehen sind, stammen ca. 14 Milliarden de facto aus den Eigenbeiträgen der neuen Staaten. Damit reduzieren sich die „Solidaranstrengungen“ der 15 auf ca. 27 Milliarden über drei Jahre, das bedeutet einen jährlichen Transfer von weniger als 0,1 % des derzeitigen Gemeinschafts-BIP in die Beitrittsländer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en visserijsector met 355 miljard euro bijdragen' ->

Date index: 2023-01-30
w