Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair financieel instrument
ENB
ENB-actieplan
ENB-voortgangsverslag
Europees nabuurschapsbeleid
Financieel EU-instrument
Financieel instrument
Financieel instrument van de Europese Unie
Invasief
Juridisch instrument
Landverslag
Ratificatie-instrument
Voortgangsverslag
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «enb-instrument » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ENB-voortgangsverslag | landverslag | voortgangsverslag

ENP-Fortschrittsbericht | Fortschrittsbericht | Länderbericht


Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]

Europäische Nachbarschaftspolitik [ ENP ]


actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid | ENB-actieplan

Aktionsplan im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik | ENP-Aktionsplan


Europees nabuurschapsbeleid | ENB [Abbr.]

Europäische Nachbarschaftspolitik | ENP [Abbr.]


financieel EU-instrument [ communautair financieel instrument | financieel instrument van de Europese Unie ]

Finanzinstrument der EU [ Finanzierungsinstrument der Europäischen Union | Finanzinstrument der Gemeinschaft ]










invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het TAIEX-instrument[13] is nu voor alle ENB-landen beschikbaar.

Das TAIEX [13]-Instrument steht nunmehr auch ENP-Ländern offen.


Het ENPI is het belangrijkste instrument waarmee de financiële samenwerking tussen de EU en haar buurlanden tot stand komt, maar de ENB-landen kunnen ook een beroep doen op andere financiële instrumenten waarmee specifieke beleidskwesties (mondiale vraagstukken, mensenrechten, nucleaire veiligheid) of crisissituaties worden aangepakt (macrofinanciële bijstand, stabiliteitsinstrument, instrumenten voor humanitaire hulp).

Das ENPI ist zwar weiterhin das wichtigste Instrument, über das die finanzielle Zusammenarbeit der EU mit ihren Nachbarländern im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) abgewickelt wird, die ENP-Länder kommen jedoch auch in den Genuss anderer finanzieller Instrumente, die für besondere Politikbereiche (globale Herausforderungen, Menschenrechte, nukleare Sicherheit) oder für Krisensituationen (Finanzhilfe, Stabilitätsinstrument, Instrument für humanitäre Hilfe) geschaffen wurden.


2. Financiële bijstand als bedoeld in artikel 20 en artikel 21, lid 1, onder a), b), f) en h) kan ook worden verleend aan kandidaat-lidstaten en aan potentiële kandidaat die niet aan het Uniemechanisme deelnemen en aan landen die deel uitmaken van het ENB, voor zover deze financiële bijstand een aanvulling vormt op financiering in het kader van een toekomstige wetgevingshandeling van de Unie in verband met de instelling van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II) en een toekomstige wetgevingshandeling van de Unie in verband met de instelling van het Europees nabuurschapsinstrument.

(2) Die in Artikel 20 und Artikel 21 Absatz 1 Buchstaben a, b, f und h genannte finanzielle Unterstützung kann auch Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern, die sich nicht am Unionsverfahren beteiligen, sowie in die Europäische Nachbarschaftspolitik eingebundenen Ländern gewährt werden, soweit sie die Finanzierung aus einem zukünftigen Gesetzgebungsakt der Union in Bezug auf die Einrichtung eines Instruments für Heranführungshilfe (IPA II) und einem zukünftigen Gesetzgebungsakt der Union in Bezug auf die Einrichtung eines Europäischen Nachbarschaftsinstruments ergänzt.


Dienovereenkomstig moet worden gestreefd naar een stroomlijning en combinatie van de financiering via interne en externe instrumenten, zoals de structuurfondsen en het Cohesiefonds, de ENB-investeringsfaciliteit en het Instrument voor pretoetredingssteun (IPA) , met de financiering door de Europese Investeringsbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en andere financiële instellingen.

Ziel sollte eine entsprechende Ausrichtung und Zusammenführung der Mittel aus einschlägigen internen und externen Finanzierungsinstrumenten sein, beispielsweise aus den Struktur- und Kohäsionsfonds, der Nachbarschaftsinvestitionsfazilität (NIF) und dem Instrument für Heranführungshilfe (IPA) , sowie der Mittel der Europäischen Investitionsbank, der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung und anderer Finanzinstitutionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU ondersteunt het proces ter bevordering van de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie bovendien middels het ENB-instrument (20-30% van het nationale indicatieve programma 2011-2013), via andere financieringsinstrumenten ter ondersteuning van lokale mensenrechtenorganisaties, zoals het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten, en via de mechanismen en hulpmiddelen van het Oostelijk Partnerschap (bijvoorbeeld het Platform democratie, goed bestuur en stabiliteit).

Weitere Unterstützung für die Förderung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit und der Demokratie wird von der EU durch das ENP-Instrument zur Verfügung gestellt (welches 20 bis 30 Prozent des Nationalen Richtprogramms 2010-2013 entspricht) und durch andere Finanzierungsinstrumente, welche lokale Menschenrechtsorganisationen unterstützen, wie das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte sowie durch die Mechanismen und Ressourcen der Östlichen Partnerschaft (beispielsweise die Plattform für Demokratie, verantwortungsvolles Handeln und Stabilität).


12. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de EU-middelen die voor de Moldavische Republiek beschikbaar zijn op het gebied van mensenrechten en fundamentele vrijheden meer effect sorteren, met name door volledig gebruik te maken van het Europese instrument voor democratie en mensenrechten en het ENB-instrument;

12. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass Finanzmittel der EU, die der Republik Moldau im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten zur Verfügung stehen, breitere Wirkung zeitigen, insbesondere indem sie die Möglichkeiten des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte und des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments ausschöpft;


15. vraagt de Commissie nogmaals in haar jaarverslag aan het Europees Parlement en de Raad over de tenuitvoerlegging van communautaire bijstand - het eerste dergelijke verslag dient eind van 2007 te worden ingediend – een evaluatie op te nemen van het ENB-instrument inzake grensoverschrijdende samenwerking, met inbegrip van informatie over lokale en regionale deelneming per land, wat betreft de diverse gezamenlijke operationele programma's en de daarmee samenhangende gedecentraliseerde capaciteitsopbouw.

15. erinnert die Kommission daran, in ihren dem Europäischen Parlament und dem Rat zu übermittelnden Jahresbericht über die Durchführung der Gemeinschaftshilfe – der erste Bericht dieser Art ist Ende 2007 vorzulegen – eine Bewertung des ENPI in Bezug auf die grenzübergreifende Zusammenarbeit, einschließlich von Informationen über die lokale und regionale Beteiligung des jeweiligen Landes, in Bezug auf die verschiedenen gemeinsamen operationellen Programme und den damit verbundenen Aufbau von dezentralisierten Kapazitäten aufzunehmen;


52. herhaalt dat er behoefte is aan een sterkere politieke wil bij de EU-instellingen en de lidstaten om zich actief bezig te houden met conflictoplossing in de regio, en tegelijkertijd te voorkomen dat de conflicten de ontwikkeling van het ENB in de weg staan; benadrukt dat het ENB niet volledig tot wasdom kan komen zonder de oplossing van conflicten die regionale samenwerking moeilijk of onmogelijk maken; herhaalt dat ENB-activiteiten ten behoeve van conflictpreventie moeten worden versterkt met de nadruk op vertrouwenwekkende maatregelen zoals grensbeheer, ondersteuning van verzoeningsprocessen op nationaal, regionaal en lokaal niveau, en steun voor maatschappelijke organisaties; onderstreept de belangrijke rol van de bestuursfacil ...[+++]

52. bekräftigt die Notwendigkeit eines starken politischen Willens seitens der EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten, sich aktiv an der Lösung von Konflikten in der Region zu beteiligen und gleichzeitig zu verhindern, dass diese Konflikte die Umsetzung der ENP behindern; betont, dass die ENP ihre Möglichkeiten nur dann voll ausschöpfen kann, wenn jene Konflikte gelöst werden, die eine regionale Zusammenarbeit schwierig oder unmöglich machen; bekräftigt, dass jene Aktivitäten im Rahmen der ENP, die zur Konfliktlösung beitragen, intensiviert und insbesondere auf vertrauensbildende Maßnahmen wie Grenzschutz, Unterstützung in Prozessen der Aussöhnung auf nationaler wie regionaler Ebene sowie Förderung von Organisationen der Zivilgesellscha ...[+++]


51. herhaalt dat er behoefte is aan een sterkere politieke wil bij de EU-instellingen en de lidstaten om zich actief bezig te houden met conflictoplossing in de regio, en tegelijkertijd te voorkomen dat de conflicten de ontwikkeling van het ENB in de weg staan; benadrukt dat het ENB niet volledig tot wasdom kan komen zonder de oplossing van conflicten die regionale samenwerking moeilijk of onmogelijk maken; herhaalt dat ENB-activiteiten ten behoeve van conflictpreventie moeten worden versterkt met de nadruk op vertrouwenwekkende maatregelen zoals grensbeheer, ondersteuning van verzoeningsprocessen op nationaal, regionaal en lokaal niveau, en steun voor maatschappelijke organisaties; onderstreept de belangrijke rol van de bestuursfacil ...[+++]

51 bekräftigt die Notwendigkeit eines starken politischen Willens seitens der EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten, sich aktiv an der Lösung von Konflikten in der Region zu beteiligen und gleichzeitig zu verhindern, dass diese Konflikte die Umsetzung der ENP behindern; betont, dass die ENP ihre Möglichkeiten nur dann voll ausschöpfen kann, wenn jene Konflikte gelöst werden, die eine regionale Zusammenarbeit schwierig oder unmöglich machen; bekräftigt, dass jene Aktivitäten im Rahmen der ENP, die zur Konfliktlösung beitragen, intensiviert und insbesondere auf vertrauensbildende Maßnahmen wie Grenzschutz, Unterstützung in Prozessen der Aussöhnung auf nationaler wie regionaler Ebene sowie Förderung von Organisationen der Zivilgesellschaf ...[+++]


Het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) is het financieel instrument van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB).

Das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) ist das Finanzinstrument der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enb-instrument' ->

Date index: 2024-05-02
w