Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie en middelen gaat steken » (Néerlandais → Allemand) :

Door nu middelen en energie te steken in het integratiebeleid zal de Europese samenleving in de toekomst welvarender, coherenter en inclusiever zijn.

Die Ressourcen und die Energie, die heute in Integrationsmaßnahmen investiert werden, werden Europa langfristig zu einer Gesellschaft mit mehr Wohlstand, Zusammenhalt und Integration machen.


We moeten uitgaan van wat al goed werkt en dit niet weggooien, om niet te blijven steken in een discussie die enkel over eigen middelen gaat en om na te denken over hoe we het nieuwe financiële kader wel moeten construeren.

Wir sollten mit dem beginnen, was bereits erfolgreich funktioniert, und es nicht ablehnen, damit wir uns nicht in einer Diskussion nur über Eigenmittel festfahren und damit wir tatsächlich darüber nachdenken, wie der neue Finanzrahmen aufzubauen ist.


U weet hoeveel zorgen sommigen van onze buren en vrienden aan de overkant van de Middellandse Zee zich maken, nu onze Unie een overdreven groot deel van haar energie en middelen gaat steken in de verwezenlijking van haar nieuwe interne eenheid, en daarbij haar belangstelling voor de toekomst van die landen laat verslappen.

Sie wissen alle, welche Befürchtungen heute bestimmte unserer Nachbarn und Freunde jenseits des Mittelmeeres angesichts der Aussicht hegen, dass unsere Union einen zu großen Teil ihrer Energie und ihrer Ressourcen für die Herbeiführung ihrer neuen internen Einheit zum Nachteil des Interesses verwenden könnte, das sie weiterhin ihrer eigenen Zukunft entgegenbringen sollte.


Waar lees ik hier dat u substantiële middelen gaat steken in en prioriteit gaat geven aan het regelen van de problemen van de interne markt?

Wo gibt es Anhaltspunkte dafür, dass Sie sich tatsächlich um Ressourcen und Schwerpunkte bemühen, um die Probleme des Binnenmarktes zu lösen?


Ik denk dat de EIB ons kan helpen om op Europees niveau weer enige geloofwaardigheid terug te krijgen, maar dan moeten we ophouden in vaagheden te blijven steken als het om duurzame energie en energie-efficiëntie gaat.

Meiner Meinung nach kann die Bank uns helfen, unsere Glaubwürdigkeit auf europäischer Ebene teilweise wieder herzustellen, doch dazu müssen wir aufhören, um den heißen Brei herumzureden, wenn es um erneuerbare Energien und Energieeffizienz geht.


De Commissie beklemtoont dat het bij 'energie' niet om een verhoging van de financiële middelen gaat. Anders dan bij de Trans-Europese vervoersnetwerken leidt het voorstel derhalve niet tot verhoging van het in de financiële vooruitzichten voor energienetwerken voorziene communautaire budget.

Die Kommission betont, dass es sich im Bereich "Energie" um keine Erhöhung der Mittel handelt, der Vorschlag also - anders als im Hinblick auf die transeuropäischen Verkehrsnetze - zu keiner Erhöhung des in der Finanziellen Vorausschau für Energienetze vorgesehenen Gemeinschaftsbudgets führen soll.


Het gaat om extra financiële middelen naast die welke beschikbaar worden gesteld via het communautaire bestek. Beoogd wordt in de genoemde periode de werkzaamheden te voltooien die nodig zijn om Griekenland in staat te stellen een deel van zijn energiebehoeften met aardgas te dekken. Daardoor zal dit land minder afhankelijk worden van olie, zal het zijn energie-intensiteitsindex zien dalen en zal de mil ...[+++]

Ziel dieses Programms, dessen Finanzierung eine Ergänzung zu der des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts darstellt, ist die Fertigstellung der Arbeiten zur Einführung von Erdgas in Griechenland im Zeitraum 1994- 1997, um die Abhängigkeit vom Erdöl sowie den Energieintensitätsindex zu verringern und gleichzeitig die Umwelt zu entlasten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie en middelen gaat steken' ->

Date index: 2024-04-20
w