153. roept
de Commissie op bij voorstellen voor afzonderlijke productiesectoren consequent rekening te houden met het beginsel van op de plaat
s van vestiging van bedrijven toegesneden maatregelen, daar dit een belangrijke voorwaarde voor de productie van gezonde voedingsmiddelen en voor een duurzame landbouw is; neemt in dit verband met voldoening kennis van de positieve reactie van de Commissie, die erkent dat voor de
optimale specifieke intensiteit rekening ...[+++]moet worden gehouden met de regio of de plaats waar een bedrijf is gevestigd;
153. fordert die Kommission auf, den Grundsatz der standortangepaßten Maßnahmen konsequent bei den Vorschlägen zu den einzelnen Produktionssektoren zu berücksichtigen, da dies eine wichtige Voraussetzung für die Erzeugung gesunder Nahrungsmittel und für eine nachhaltige Landwirtschaft ist, begrüßt in diesem Zusammenhang die positive Reaktion der Kommission, die die Notwendigkeit einer regionalen bzw. standortangepaßten Berücksichtigung der optimalen speziellen Intensität anerkennt;