Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energiemarkt in europa in infrastructurele zin mogelijk " (Nederlands → Duits) :

129. benadrukt het feit dat hulpbronnen en energie centraal staan in de RISE-strategie, aangezien zij van essentieel belang zijn voor het internationale concurrentievermogen; wijst erop dat de beschikbaarheid van grondstoffen van primordiaal belang is voor de Europese industrie en dat zonder bepaalde essentiële grondstoffen geen toekomstige ontwikkeling mogelijk is in de meeste strategische en technologische hoogwaardige industrietakken in Europa; verzoek ...[+++]

129. unterstreicht die Tatsache, dass die Faktoren Ressourcen und Energie im Zentrum von RISE stehen, denn sie sind ausschlaggebend für die internationale Wettbewerbsfähigkeit; betont, dass die Verfügbarkeit von Rohstoffen von überragender Bedeutung für die Entwicklungsaussichten der europäischen Industrie ist und weist warnend darauf hin, dass ohne bestimmte entscheidende Rohstoffe eine Weiterentwicklung in den meisten strategisch bedeutsamen europäischen Industriezweigen unmöglich sein dürfte; fordert die Kommission und die Mitgliedsstaaten auf, aktive Maßnahmen gegen überhöhte Kosten bei der Energie- und Rohstof ...[+++]


1. is van mening dat een open en concurrerende, geïntegreerde en flexibele Europese energiemarkt het mogelijk maakt de voorzieningszekerheid te handhaven en lagere prijzen te bewerkstelligen, het concurrentievermogen van Europa te verbeteren en bij te dragen aan de economische groei en het welzijn van de consument, en dat het daarom dringend noodzakelijk is de fysieke barrières en barrières op het gebied van wetgeving en regelgeving die een efficiënte werking van de markt belemmeren, op te heffen;

1. vertritt die Auffassung, dass ein wettbewerbsorientierter, offener, integrierter und flexibler europäischer Energiemarkt es ermöglichen wird, die Versorgungssicherheit zu erhalten und niedrigere und transparente Preise zu erreichen, indem er die europäische Wettbewerbsfähigkeit steigert und zum Wirtschaftswachstum sowie zum Verbraucherwohl beiträgt, weshalb es dringend notwendig ist, die verbleibenden physischen, rechtlichen oder ordnungspolitischen Hemmnisse, die der Marktöffnung und dem wirksamen Funktionieren des Marktes im Wege stehen, umgehend zu beseitigen;


deelt de mening van de Commissie dat hernieuwbare energiebronnen (RES), gepaard met energie-efficiënte maatregelen en flexibele en slimme infrastructuur, „no regrets”-opties zijn in de door de Commissie aangegeven zin, en dat zulke energiebronnen in de toekomst een steeds groter aandeel zullen hebben in de energievoorziening in Europa, voor elektriciteit, verwarming (waaraan bijna de helft van de totale energievraag in de EU opgaat ...[+++]

stimmt mit der Kommission überein, dass erneuerbare Energieträger zusammen mit Energieeffizienzmaßnahmen und flexibler und intelligenter Infrastruktur die von der Kommission benannten „No-regrets“-Optionen sind und dass erneuerbare Energieträger in Europa zukünftig einen steigenden Anteil an der Energieversorgung, für die Elektrizitätsversorgung wie auch für Heizen (das für fast die Hälfte der gesamten Energien ...[+++]


Het is overigens niet alleen de liberalisering van de gas- en elektriciteitssector, maar ook de voorgestelde totstandkoming van trans-Europese energienetwerken die de interne energiemarkt in Europa in infrastructurele zin mogelijk maakt.

Neben der Liberalisierung der Bereiche Gas und Strom ist der Vorschlag zu den transeuropäischen Netzen sehr wichtig, damit der europäische Energiebinnenmarkt von der Infrastrukturseite her Wirklichkeit wird.


Graag informeer ik u dat het in de optiek van Hongarije van doorslaggevend belang is dat we de bestaande wettelijke barrières in het energiebeleid uit de weg ruimen en dat we de ontbrekende infrastructurele verbindingen aanleggen, zodat er een echte en interoperabele energiemarkt tot stand komt in Europa.

Ich möchte Sie davon in Kenntnis setzen, dass Ungarn die Meinung vertritt, dass es lebenswichtig für uns ist, die bestehenden Barrieren durch Vorschriften im Bereich der Energiepolitik zu beseitigen und die noch fehlenden Infrastrukturanbindungen herzustellen, um einen wirklichen und interoperativen Energiemarkt in Europa zu schaffen.


De liberalisering van de energiemarkt heeft alleen zin als er concurrentie is, als er transparantie is en als verbindingen mogelijk zijn van de plaats van productie naar de plaats van verbruik.

Die Liberalisierung des Energiemarktes hat nur Sinn mit Wettbewerb, mit Transparenz und mit Leitungsmöglichkeiten vom Ort der Herstellung zum Ort des Verbrauchs.


de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, de industrie, financiële organen, NGO's en de samenleving in ruimere zin; vooruitgang kan slechts worden verwezenlijkt me ...[+++]

Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im Allgemeine ...[+++]


In zijn resolutie van 21 februari 2008 betreffende de demografische toekomst van Europa[14] heeft het Parlement de lidstaten opgeroepen om "beste praktijken" in te voeren ten aanzien van de duur van zwangerschapsverlof, en erop gewezen dat het mogelijk is de geboortecurves positief te beïnvloeden door gecoördineerd overheidsbeleid, door een gezins- en kindvriendelijke omgeving te creëren, in materiële en in emotionele zin.

In seiner Entschließung vom 21. Februar 2008 zu der demografischen Zukunft Europas[14] forderte es die Mitgliedstaaten auf, sich an bewährten Praktiken zu orientieren, die die Dauer des Mutterschaftsurlaubs betreffen, und wies darauf hin, dass es möglich ist, die Kurven bei den Geburtenraten durch eine geeignete Politik ansteigen zu lassen, indem ein günstiges Umfeld für die Familie und die Schwangerschaft geschaffen wird.


De Europese Unie feliciteert de Afrikaanse Unie met de aanzienlijk vooruitgang bij het verwezenlijken van haar doelstellingen en de uitvoering van haar programma's en activiteiten, en bevestigt nogmaals dat Europa vastbesloten is de relatie met de Afrikaanse Unie in de ruimst mogelijke zin te versterken.

Die Europäische Union beglückwünscht die Afrikanische Union zu den beträchtlichen Fortschritten, die sie bei der Verwirklichung ihrer Ziele und der Durchführung ihrer Programme und Aktivitäten erzielt hat, und bekräftigt die Zusage Europas, die Beziehungen zur Afrikanischen Union im weitesten Sinne zu stärken.


In zekere zin wordt het frequentiespectrum gecontroleerd door wie de eerste aanvragen voor frequenties bij de ITU indient, en als er geen voorzorgen worden genomen is het mogelijk dat de systemen waarmee diensten in Europa kunnen worden aangeboden, worden geselecteerd via aan procedure die aan de Europese jurisdictie ontsnapt.

Das Spektrum wird bis zu einem gewissen Grad von denen kontrolliert, die im Rahmen der ITU-Verfahren die ersten Ansprüche erheben, und ohne entsprechende Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr, daß Systeme, die Dienste in Europa bereitstellen können, durch ein Verfahren ausgewählt werden, das nicht der europäischen Rechtsprechung unterliegt.


w