Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige resterende knelpunten waren " (Nederlands → Duits) :

2. is ingenomen met de vrijlating van de resterende politieke gevangenen en beschouwt dit als een mogelijke stap in de richting van het verbeteren van de relaties tussen de EU en Belarus; verzoekt de Belarussiche regering de vrijgelaten politieke gevangenen te rehabiliteren en hun hun burgerrechten en politieke rechten volledig terug te geven; herinnert eraan dat eerdere kansen voor het verbeteren van de betrekkingen niets hebben opgeleverd, aangezien de stappen die door de autoriteiten in Minsk werden gezet van strikt tactische aard waren; spreekt dan ...[+++]

2. begrüßt die Freilassung der verbliebenen politischen Gefangenen und erachtet diese Entscheidung als möglichen Fortschritt bei der Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und Belarus; fordert die Regierung von Belarus auf, die freigelassenen politischen Gefangenen zu rehabilitieren und ihnen ihre bürgerlichen und politischen Rechte vollständig zurückzugeben; weist erneut darauf hin, dass in der Vergangenheit Gelegenheiten zur Verbesserung der Beziehungen nicht genutzt wurden, weil die Maßnahmen der Staatsorgane in Minsk rein taktischer Art waren; verleiht daher unter Vorbehalt seiner Hoffnung ...[+++]


met betrekking tot het enige resterende PCN-element, de GN-codes, werd geoordeeld dat deze geen betrouwbare indicator waren, aangezien de Chinese en Indiase autoriteiten niet de 10 GN-codes hanteren die de autoriteiten van de Unie voor de omschrijving van het betrokken product gebruiken.

Hinsichtlich des einzigen anderen noch verbleibenden PCN-Elements, des KN-Codes, wurde die Auffassung vertreten, dass dies kein zuverlässiger Indikator wäre, da die chinesischen oder indischen Behörden nicht zwischen den 10 für die Definition der betroffenen Ware verwendeten KN-Codes unterscheiden, wie dies die EU-Behörden tun.


Het Portugese en het Sloveense voorzitterschap hebben een reeks informele tripartiete onderhandelingen op hoog niveau met het Europees Parlement en de Commissie gevoerd, die zowel technisch als politiek van aard waren en waarbij de aandacht vooral uitging naar de belangrijkste resterende knelpunten.

Der portugiesische und der slowenische Vorsitz haben eine Reihe informeller dreiseitiger Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission geführt, die auf Fachebene wie auch auf hochrangiger politischer Ebene stattfanden und sich auf die wichtigsten noch offenen Fragen konzentrierten.


1. is verheugd over de initiatieven die de Europese Raad heeft genomen ter ontwikkeling van snelle en praktische oplossingenvoor de aanpak van de financiële crisis in verband met spaartegoeden of de interbancaire markt; is het ermee eens dat deze maatregelen noodzakelijk waren als reactie op de huidige financiële crisis en om enig vertrouwen in de financiële markten terug te doen keren; onderstreept echter dat er behoefte is aan andere maatregelen op de middellange en lange termijn om in te gaan op nog ...[+++]

1. begrüßt die vom Rat ergriffenen Initiativen, um dringende praktische Lösungen auszuarbeiten, mit denen die Krise im Zusammenhang mit den Spareinlagen oder dem Interbankenhandel bewältigt werden kann; ist ebenfalls der Ansicht, dass diese Maßnahmen notwendig waren, um die derzeitige Finanzkrise einzudämmen und das Vertrauen in das Finanzsystem teilweise wiederherzustellen; betont jedoch, dass weitere mittel- und langfristige Maßnahmen ergriffen werden müssen, damit den verbliebenen Risiken begegnet werden kann, und hält es für äuß ...[+++]


De monitoring is sinds de tussentijdse evaluatie sterk verbeterd en de enige resterende knelpunten waren de beperkte feedback (aan alle leden van het consortium) over de monitoring in het veld.

Der Überwachungsprozess ist seit der Halbzeitbewertung erheblich verbessert worden, und der größte noch bestehende Schwachpunkt betraf das begrenzte Feedback (an alle Konsortiumsmitglieder) über die Kontrolle vor Ort.


De monitoring is sinds de tussentijdse evaluatie sterk verbeterd en de enige resterende knelpunten waren de beperkte feedback (aan alle leden van het consortium) over de monitoring in het veld.

Der Überwachungsprozess ist seit der Halbzeitbewertung erheblich verbessert worden, und der größte noch bestehende Schwachpunkt betraf das begrenzte Feedback (an alle Konsortiumsmitglieder) über die Kontrolle vor Ort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige resterende knelpunten waren' ->

Date index: 2023-07-30
w