Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel amendement heb ingediend " (Nederlands → Duits) :

Ik moet zeggen dat ik een amendement heb ingediend met het voorstel om waarnemers aan te wijzen voor een interim-periode voorafgaand aan de verkiezing van de nieuwe Parlementsleden.

Zwar muss ich zugeben, dass ich selbst einen Änderungsantrag gestellt habe, der die Ernennung von Beobachtern für einen Übergangszeitraum vor der Wahl der neuen Mitglieder in dieses Parlament vorschlägt.


Hoewel ik een amendement heb ingediend om dit punt aan te passen en uit te breiden naar de totale uitgaven, dat wil zeggen, om te voorkomen dat de ondersteuning beperkt blijft tot accommodatie, ben ik van oordeel dat het verslag uitgaat van het beginsel van universeel onderwijs dat voor iedereen toegankelijk is.

Wenngleich ich einen Änderungsantrag zu diesem Punkt eingereicht habe, um sie auf alle Kosten auszuweiten, in anderen Worten, damit die Unterstützung nicht auf die Unterkunft beschränkt wird, denke ich, dass der Bericht auf einem Konzept der Hochschulbildung basiert, die für die gesamte Gesellschaft zugänglich ist.


Ik had voorzeker praktische zaken in het hoofd, gelet op de basisvereiste van 30 leden, toen ik mijn amendement heb ingediend – ik denk dat het mijn amendement was, mijnheer Corbett – dat de voorzitter van het Parlement, met de goedkeuring van de conferentie van voorzitters, in staat gesteld heeft toe te laten dat een fractie haar werk voortzet voor een zekere tijd indien het aantal leden van die fractie daalt onder de drempel.

Ich hatte sicherlich die Anwendbarkeit einer Mindestanzahl von 30 Abgeordneten im Hinterkopf, als ich meinen Änderungsantrag eingereicht habe – und ich denke, es war mein Änderungsantrag, Herr Corbett –, durch den es dem Präsidenten des Parlaments mit Zustimmung der Konferenz der Präsidenten möglich wird zuzulassen, dass eine Fraktion für einen begrenzten Zeitraum ihre Arbeit fortsetzen kann, wenn sie diese Schwelle unterschreitet.


Ik heb natuurlijk heel veel sympathie voor dat standpunt, vermits ik zelf in de transportcommissie een mondeling amendement heb ingediend, dat een stuk verder gaat, met als doel de druk op de ketel te houden, om sneller vooruitgang inzake externe kosten te boeken, de fameuze 60 procent-regel.

Selbstverständlich hege ich nicht wenig Sympathie für diesen Standpunkt, habe ich selbst doch in dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr einen mündlichen Änderungsantrag eingebracht, der erheblich weiter geht, um weiterhin Druck auszuüben und bei den externen Kosten schneller Fortschritte zu erzielen, die bekannte 60 %-Regel.


De Raad aanvaardt het amendement en enkele technische amendementen die met het oog op duidelijkheid en nauwkeurigheid door het Europees Parlement zijn ingediend.

Der Rat akzeptiert die Änderung sowie einige vom Europäischen Parlament im Interesse der Klarheit und Genauigkeit eingebrachte technische Änderungen.


Dan wil ik het nu graag hebben over het verslag van mevrouw Grossetête, mijnheer de Voorzitter. De beste manier om te laten blijken hoezeer ik haar werk en haar houding op prijs heb gesteld, is te wijzen op het feit dat ik maar een enkel amendement heb ingediend, en nog wel in samenwerking met haarzelf.

Gestatten Sie mir nunmehr, über den Bericht von Frau Grossetête zu sprechen. Von meiner Wertschätzung für ihre Arbeit und ihren Geist zeugt die Tatsache, daß ich nur einen Änderungsantrag eingebracht habe, und zwar in Zusammenarbeit mit ihr.


Gezien de stemming in het Europees Parlement, waar geen enkel amendement werd ingediend, zij opgemerkt dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het ontwerp-besluit betreffende een opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele industrie (MEDIA-opleiding) wordt geacht in de vorm van het gemeenschappelijk standpunt aangenomen te zijn.

In diesem Zusammenhang wird darauf hingewiesen, dass nach der Abstimmung im Europäischen Parlament, in dem keine Abänderungen vorgeschlagen wurden, der Gemeinsame Standpunkt des Rates betreffend den Vorschlag für einen Beschluss über ein Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie ("MEDIA-Fortbildung") als in Form des Gemeinsamen Standpunkts angenommen gilt.


De doelstelling van financieel evenwicht van het C. I. F. werd harerzijds voor de eerste maal aangevoerd tot staving van het amendement dat de Regering in januari 1993 heeft ingediend om het stelsel van het dubbele lidmaatschap, dat oorspronkelijk enkel zou gelden voor de effectenbanken, uit te breiden tot alle kredietinstellingen ontstaan uit beursvennootschappen.

Die Zielsetzung des finanziellen Gleichgewichts des C. I. F. sei ihrerseits zum ersten Mal zur Begründung des Anderungsantrags angeführt worden, den die Regierung im Januar 1993 eingereicht habe, um die Regelung der doppelten Beteiligung, die ursprünglich nur für die Effektenbanken gelten würde, auf alle aus Börsengesellschaften hervorgegangenen Kreditanstalten auszudehnen.


(*) - dat ik bij geen enkel ander EOTA-lid een aanvraag heb ingediend voor een ETA voor het in de punten 3 en 4 genoemde bouwprodukt;

(*) - für das Bauprodukt im Sinne der Ziffern 3 und 4 bei keiner anderen EOTA-Stelle einen Antrag auf eine europäische technische Zulassung gestellt habe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel amendement heb ingediend' ->

Date index: 2023-07-29
w