Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel normen moeten " (Nederlands → Duits) :

Het zou er ook voor zorgen dat Europese ondernemingen zich aan dezelfde normen moeten houden als die zijn opgenomen in sectie 1502 van de Amerikaanse Dodd Frank Act, terwijl enkele lacunes ervan worden aangevuld.

Eine solche Verordnung hätte auch zur Folge, dass europäische Unternehmen den gleichen Anforderungen unterliegen würden wie jenen in Paragraph 1502 des US-amerikanischen Dodd-Frank Act, während sie gleichzeitig nicht dessen Schwachstellen enthalten würde.


-1 quinquies. is van mening dat de coördinatie van en het toezicht op de begrotingsdiscipline van de lidstaten die de euro als munteenheid hebben bindend kan worden gemaakt en kan worden onderworpen aan de controle van het Hof van Justitie van de Europese Unie op basis van artikel 136 van het VWEU juncto artikel 121, lid 6, maar dat deze stap, vanuit constitutioneel oogpunt, enkel moet worden overwogen indien hiermee de rol van het Europees Parlement aanzienlijk zou worden versterkt voor wat betreft de gedetailleerde tenuitvoerlegging van artikel 121, leden 3 en 4, van het VWEU, en om de procedure voor multilateraal toezicht met gedelege ...[+++]

-1d. ist der Ansicht, dass auf der Grundlage der bestehenden Verträge die Koordinierung und Überwachung der Haushaltsdisziplin der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, rechtsverbindlich gemacht und der Kontrolle durch den Europäischen Gerichtshof auf der einfachen Grundlage von Artikel 136 AEUV in Verbindung mit Artikel 121(6) unterworfen werden könnte, dass dieser Schritt aber, unter verfassungsrechtlichem Gesichtspunkt, nur dann in Betracht gezogen werden sollte, wenn er die Rolle des Europäischen Parlaments, insofern als es die detaillierte Implementierung der Artikel 121(3) und 121(4) AEUV betrifft, wesen ...[+++]


(21 ter) Normen en specificaties moeten worden opgesteld als open normen die het, na controle door de Commissie, mogelijk maken andere functies zoals ongevalsregistratie en 112 e-call in één enkel apparaat te integreren.

(21b) Standards und Spezifikationen sollten als offene Standards ausgearbeitet werden, die die Integration anderer Funktionalitäten wie Unfalldatenschreiber und 112 e-call, nach Überprüfung durch die Kommission, in ein und dasselbe Gerät zulassen.


We moeten enkel de handen ineenslaan en de bindende normen aanscherpen, om te beginnen met het niveau dat we nu hebben, en zo aan de wereld laten zien dat de normen in de nucleaire industrie wel degelijk strenger kunnen.

Wir müssen lediglich die bindenden Standards ausgehend vom aktuellen Niveau verbessern und zusammenarbeiten, um damit der Welt zu demonstrieren, dass sich die Standards in der Atomindustrie erhöhen lassen.


Ik ben van mening dat er op communautair niveau normen moeten worden vastgesteld, omdat de goede kwaliteit van permanente waterlichamen, die niet stoppen bij de landsgrenzen, enkel kan worden gewaarborgd indien buurlanden alle gebonden zijn aan strikte bepalingen.

Meines Erachtens kommen wir an der Aufstellung gemeinschaftlicher Normen nicht vorbei, denn die gute Qualität grenzüberschreitender Fließgewässer kann nur garantiert werden, wenn für alle Nachbarländer dieselben strengen Bestimmungen gelten.


Overwegende dat, bij gebrek aan een internationale technische norm (ISO) waarvan kan worden uitgegaan, enkel normen moeten worden vastgelegd waaraan de amalgaamafscheiding moet voldoen, waarbij de gebruikers vrij zijn het te gebruiken materiaal te kiezen;

In der Erwägung, dass es zweckmässig wäre, in Ermangelung einer internationalen technischen Norm (ISO), auf die Bezug genommen werden kann, lediglich die Leistungsfähigkeiten festzulegen, denen die Abscheidung des Amalgams entsprechen muss, wobei dem Benutzer die Wahl des Materials überlassen wird;


Bij het ontwikkelen van het voorafgaand overleg moet rekening worden gehouden met de minimale normen voor overleg[8] (er moet lang genoeg worden overlegd, de resultaten moeten worden gepubliceerd, eventuele opmerkingen moeten worden beantwoord (‘feedback’) en er moet een enkel aanspreekpunt worden gebruikt voor het overleg).

Diese Weiterentwicklung der vorherigen Konsultationen wird die Minimalanforderungen an eine Konsultation[8] beachten müssen (ausreichende Dauer der Konsultation, Verpflichtung zur Veröffentlichung der Ergebnisse, Verpflichtung zur Beantwortung der erhaltenen Kommentare („feed back“), Gebrauch eines einzigen Einfalltors für Konsultationen).


Overweging 14 van de richtlijn bevat enkele aanwijzingen over mogelijke bedreigingen van de openbare orde en de binnenlandse veiligheid, maar verder wordt het aan de lidstaten overgelaten hun normen vast te stellen overeenkomstig het algemene evenredigheidsbeginsel en het horizontale artikel 17, op grond waarvan zij rekening moeten houden met de aard en de echtheid van de band tussen de personen en de verblijfsduur, die zij moeten ...[+++]

Erwägungsgrund 14 der Richtlinie enthält Hinweise darauf, was eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit und Ordnung darstellen könnte. Darüber hinaus ist es jedoch Sache der Mitgliedstaaten, ihre Standards mit dem allgemeinen Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und dem horizontalen Artikel 17 in Einklang zu bringen, dem zufolge sie verpflichtet sind, die Art und die Stärke der familiären Bindungen der betreffenden Person und die Dauer ihres Aufenthalts zu berücksichtigen und gegenüber der Schwere und der Art des Verstoßes gegen die öffentliche Ordnung oder die öffentliche Sicherheit abzuwägen.


De prejudiciële vraag laat na aan te geven welke norm zou zijn geschonden en waarin die schending zou bestaan; zij vermeldt enkel de normen waaraan zou moeten worden getoetst, namelijk « de artikelen 10 en 11 van de grondwet en in combinatie met artikel 6.1 EVRM en artikel 55 lid 1, 5 en lid 3 WC (gecoördineerd bij KB van 16.3.1968) ».

In der präjudiziellen Frage wird versäumt anzugeben, welche Norm angeblich verletzt wird und worin dieser Verstoss angeblich besteht; sie gibt nur die Normen an, an denen die Überprüfung erfolgen müsste, nämlich « die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 55 Absatz 1 Nr. 5 und Absatz 3 der (durch den königlichen Erlass vom 16.3.1968 koordinierten) Strassenverkehrsordnung ».


De formulering van het tweede lid ervan impliceert dat enkel de decreten een waarde moeten hebben die volkomen overeenstemt met die van de wet; de Grondwetgever machtigt de bijzondere wetgever ertoe aan bepaalde gewesten de bevoegdheid toe te kennen decreten aan te nemen, terwijl andere ertoe worden gemachtigd normen van een andere aard aan te nemen, waarvan de bijzondere wetgever de kracht en het juridisch stelsel bepaalt.

Die Formulierung seines zweiten Absatzes impliziere, dass nur die Dekrete über einen Wert verfügen müssten, der mit dem des Gesetzes völlig übereinstimme; der Verfassungsgeber ermächtige den Sondergesetzgeber, bestimmten Regionen die Zuständigkeit zu verleihen, Dekrete anzunehmen, während andere ermächtigt würden, Normen anderer Art anzunehmen, deren Kraft und rechtliches System der Sondergesetzgeber festlege.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel normen moeten' ->

Date index: 2022-06-25
w