Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele extra budgettaire belasting vormt " (Nederlands → Duits) :

Dat is onbegrijpelijk, vooral wanneer je bedenkt dat dit soort steun uitsluitend nationaal is, en derhalve geen enkele extra budgettaire belasting vormt voor de Unie.

Das ist unerklärlich, da diese Art von Beihilfen ausschließlich nationaler Art sind und folglich keine zusätzlichen Ausgaben für den Haushalt der Union bedeuten.


Het eerste doel is ervoor te zorgen dat deze begroting niet een extra belasting vormt voor de nationale schatkisten.

Das erste Ziel ist, sicherzustellen, dass dieser Haushaltsplan nicht einfach eine zusätzliche Bürde für die nationalen Geldbörsen darstellt.


De snelle bevolkingsgroei in de steden van de ontwikkelingslanden vormt een extra belasting voor de infrastructuur en de dienstverlening, met wel heel schrijnende gevolgen voor de bewoners van sloppenwijken en daklozen.

Das rasche Bevölkerungswachstum in den Städten der Entwicklungsländer sorgt für zusätzlichen Druck auf Infrastrukturen und Leistungen, mit besonders tragischen Auswirkungen für Slumbewohner und Obdachlose.


H. overwegende dat het grote aantal binnenlandse ontheemden (IDP's) in Servië en Kroatië een extra financiële belasting vormt voor beide landen,

H. in der Erwägung, dass die große Zahl der Binnenvertriebenen in Serbien und Kroatien eine zusätzliche finanzielle Belastung für beide Länder darstellen,


Met inachtneming van het feit dat het cohesiebeleid een belangrijk instrument voor de bestrijding van de economische crisis vormt, moet het gebruik van de marge voor 2010 onder subrubriek 1b niettemin worden beschouwd als een uitzonderlijke oplossing in laatste instantie die enkel kan worden aanvaard nadat alle andere budgettaire mogelijkheden zijn ...[+++]

Unter Berücksichtigung dessen, dass die Kohäsionspolitik ein wichtiges Instrument für die Bekämpfung der Wirtschaftskrise darstellt, sollte dennoch die Nutzung des im Rahmen der Teilrubrik 1b für 2010 bestehenden Spielraums als ein außerordentliches aller­letztes Mittel angesehen werden, das erst nach Ausschöpfung aller anderen budgetären Möglich­keiten hingenommen werden kann.


L. van mening dat een werkelijk industriebeleid moet berusten op een industrie- en ondernemingsvriendelijk economisch beleid en een continue sociale dialoog; wijzend op het belang dat alle wetgeving met betrekking tot industrieel beleid in alle lidstaten en in de kandidaat-landen aan een diepgaande effectbeoordeling wordt onderworpen, om te vermijden dat zulke wetgeving een extra belasting vormt voor industrie en concurrentievermogen;

L. unter Hinweis darauf, dass eine ernsthafte Industriepolitik sich auf eine industrie- und unternehmensfreundliche Wirtschaftspolitik und auf einen kontinuierlichen sozialen Dialog stützen sollte; hebt es als wichtig hervor, dafür zu sorgen, dass sämtliche Rechtsvorschriften im Bereich der Industriepolitik einer eingehenden Abschätzung der Folgen in allen Mitgliedstaaten einschließlich der Beitrittsländer unterzogen werden, damit sie nicht zusätzliche Belastungen der Wirtschaft und der Wettbewerbsfähigkeit mit sich bringen,


4. is van mening dat een werkelijk industriebeleid moet berusten op een industrie- en ondernemingsvriendelijk economisch beleid en een continue sociale dialoog: voorlichting, raadpleging en medezeggenschap van de werknemers, zowel bij structurele aanpassingen als op ieder ander moment in het bestaan van een bedrijf; acht het belangrijk dat alle wetgeving met betrekking tot industrieel beleid in alle lidstaten en in de kandidaat-landen aan een diepgaande effectbeoordeling wordt onderworpen, om te vermijden dat zulke wetgeving een extra belasting vormt voor industrie en concurrentievermogen;

4. ist der Ansicht, dass eine ernsthafte Industriepolitik sich auf eine industrie- und unternehmensfreundliche Wirtschaftspolitik und auf einen kontinuierlichen sozialen Dialog stützen sollte: Information, Anhörung und Beteiligung der Arbeitnehmer während den strukturellen Anpassungen sowie in sämtlichen Bereichen der Unternehmensentwicklung; hebt es als wichtig hervor, dafür zu sorgen, dass sämtliche Rechtsvorschriften im Bereich der Industriepolitik einer eingehenden Abschätzung der Folgen in allen Mitgliedstaaten einschließlich der Beitrittsländer unterzogen werden, damit sie nicht zusätzliche Belastungen der Wirtschaft und der Wettbewerbsfähigkeit mit sich bringen;


Het lijdt geen twijfel dat de Pediatrieverordening een aanzienlijke extra belasting vormt voor farmaceutische ondernemingen, met haar verplichtingen betreffende onderzoek naar producten voor gebruik bij kinderen.

Es ist unbestritten, dass die Kinderarzneimittel-Verordnung den pharmazeutischen Unternehmen mit ihren Verpflichtungen zur Erforschung von Arzneimitteln zur Verwendung bei Kindern eine erhebliche zusätzliche Belastung auferlegt.


In een resolutie van de Transportraad van 19 juli 1999 werd de behoefte benadrukt aan acties om een dergelijke situatie te verbeteren die "de efficiëntie van het communautaire luchtvervoer ondermijnt en bovendien veel ongemak veroorzaakt bij de reizigers en een extra belasting vormt voor het milieu".

In einer Entschließung des Rates "Verkehr" vom 19. Juli 1999 wird der Handlungsbedarf in dieser Situation hervorgehoben, die die Effizienz des Luftverkehrs in der Gemeinschaft untergräbt, den Reisenden grosse Unannehmlichkeiten verursacht und für die Umwelt eine zusätzliche Belastung darstellt.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Lid-Staten en de Gemeenschap en van de aldus bereikte grotere tran ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft erzielt wurden, und von der dadurch erreichten größeren Transparenz bereichsbezogener und r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele extra budgettaire belasting vormt' ->

Date index: 2021-07-09
w