5. stelt met voldoening vast dat in enkele gevallen integratie qua regelgeving en markt reeds een feit is (bijvoorbeeld in Noorwegen) en onderstreept het belang van het thans in ontwikkeling zijnde beleid voor het creëren van een geïntegreerde markt in andere delen van Europa (bijvoorbeeld in Zuidoost-Europa); is van oordeel dat zulk een marktintegratie van doorslaggevende betekenis zal zijn voor de totstandbrenging van een verdiepte dialoog, met name met de producerende landen;
5. stellt erfreut fest, dass bereits Fälle von rechtlicher Integration und Marktintegration vorliegen (z. B. Norwegen), und betont die Bedeutung der in der Entwicklung begriffenen Politik zur Schaffung eines integrierten Marktes in anderen Teilen Europas (z. B. Südosteuropa); ist der Auffassung, dass eine derartige Marktintegration für die Herbeiführung eines vertieften Dialogs, insbesondere mit den Erzeugerländern, von maßgeblicher Bedeutung sein wird;