Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Ministerieel besluit
Ministeriële Conferentie van de WTO
Ministeriële ambtenaar
Ministeriële beschikking
Ministeriële bevoegdheid
Ministeriële regeling
Ministeriële verantwoordelijkheid
Ministeriële verordening
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Regeringsverantwoordelijkheid

Traduction de «enkele ministeriële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministerieel besluit | ministeriële beschikking | ministeriële regeling | ministeriële verordening

Ministerialerlass


Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie | Ministeriële Conferentie van de WTO

Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation | Ministerkonferenz der WTO | WTO-Ministerkonferenz


ministeriële bevoegdheid | ministeriële competentie/verantwoordelijkheid

Ministerkompetenz


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]




bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits


bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

Ministerverantwortlichkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is betreurenswaardig dat er sinds 2008 geen enkele ministeriële ontmoeting voor dit beleid meer heeft plaatsgevonden.

Es ist bedauerlich, dass seit 2008 kein Ministertreffen bezüglich dieser Politik organisiert wurde.


Overigens dient te worden opgemerkt dat luidens artikel 1675/17, § 1, zoals vervangen bij artikel 7, 1°, van de wet van 26 maart 2012 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek wat de collectieve schuldenregeling betreft, de advocaten, de ministeriële ambtenaren of de gerechtelijke mandatarissen enkel als schuldbemiddelaar kunnen worden aangesteld, op voorwaarde dat ze zijn erkend.

Im Ubrigen ist anzumerken, dass gemäss Artikel 1675/17 § 1, ersetzt durch Artikel 7 Nr. 1 des Gesetzes vom 26. März 2012 zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches, was die kollektive Schuldenregelung betrifft, Rechtsanwälte, ministerielle Amtsträger oder gerichtliche Mandatsträger nur zum Schuldenvermittler bestellt werden können, sofern sie zugelassen sind.


Na enkele ministeriële besprekingen is hieraan goedkeuring verleend door de ministers van Volksgezondheid tijdens de laatste bijeenkomst van de Raad, waar de verwachting werd uitgesproken dat de Commissie het voorstel op exact dezelfde wijze zou presenteren als het Parlement.

Nach einigen ministeriellen Diskussionen wurde dies von den Gesundheitsministern auf der letzten Ratstagung bestätigt, auf der die Erwartung ausgesprochen wurde, die Kommission möge den Vorschlag genau so vorlegen, wie vom Parlament vorgeschlagen.


16. roept op de rol en de omvang van de ministeriële conferenties opnieuw te bepalen; constateert dat onder de WTO-leden op dit niveau reeds de tendens bestaat om voorrang te geven aan informelere coördinatie- en besluitvormingsmethodes en merkt op dat er in 2007 geen enkele ministeriële conferentie bijeen is geroepen, ondanks het feit dat in de Overeenkomst van Marrakech uitdrukkelijke bepalingen zijn opgenomen over de frequentie van dergelijke bijeenkomsten; roept de WTO-leden hieruit lessen te trekken;

16. plädiert dafür, die Rolle und die Form der Ministerkonferenz neu zu definieren; beobachtet bei den WTO-Mitgliedern bereits die Tendenz, informellere Koordinations- und Entscheidungsmechanismen auf diesem Niveau zu bevorzugen, und stellt fest, dass seit 2007 keine einzige Sitzung der Ministerkonferenz stattgefunden hat, trotz der ausdrücklich im Abkommen von Marrakesch niedergelegten Forderungen in Bezug auf die Häufigkeit solcher Sitzungen; fordert die WTO-Mitglieder auf, aus dieser Entwicklung Lehren zu ziehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. roept op de rol en de omvang van de ministeriële conferenties opnieuw te bepalen; constateert dat onder de WTO-leden op dit niveau reeds de tendens bestaat om voorrang te geven aan informelere coördinatie- en besluitvormingsmethodes en merkt op dat er in 2007 geen enkele ministeriële conferentie bijeen is geroepen, ondanks het feit dat in de Overeenkomst van Marrakech uitdrukkelijke bepalingen zijn opgenomen over de frequentie van dergelijke bijeenkomsten; roept de WTO-leden hieruit lessen te trekken;

16. plädiert dafür, die Rolle und die Form der Ministerkonferenz neu zu definieren; beobachtet bei den WTO-Mitgliedern bereits die Tendenz, informellere Koordinations- und Entscheidungsmechanismen auf diesem Niveau zu bevorzugen, und stellt fest, dass seit 2007 keine einzige Sitzung der Ministerkonferenz stattgefunden hat, trotz der ausdrücklich im Abkommen von Marrakesch niedergelegten Forderungen in Bezug auf die Häufigkeit solcher Sitzungen; fordert die WTO-Mitglieder auf, aus dieser Entwicklung Lehren zu ziehen;


16. roept op de rol en de omvang van de ministeriële conferenties opnieuw te bepalen; constateert dat onder de WTO-leden op dit niveau reeds de tendens bestaat om voorrang te geven aan informelere coördinatie- en besluitvormingsmethodes en merkt op dat er in 2007 geen enkele ministeriële conferentie bijeen is geroepen, ondanks het feit dat in de Overeenkomst van Marrakech uitdrukkelijke bepalingen zijn opgenomen over de frequentie van dergelijke bijeenkomsten; roept de WTO-leden op de lessen uit deze ontwikkelingen te trekken;

16. plädiert dafür, die Rolle und die Form der Ministerkonferenz neu zu definieren; stellt fest, dass bei den WTO-Mitgliedern bereits die Tendenz existiert, informellere Koordinations- und Entscheidungsmechanismen auf diesem Niveau zu bevorzugen, und stellt fest, dass seit 2007 keine einzige Sitzung der Ministerkonferenz stattgefunden hat, trotz der ausdrücklich im Abkommen von Marrakesch niedergelegten Forderungen in Bezug auf die Häufigkeit solcher Sitzungen; fordert die WTO-Mitglieder auf, aus dieser Entwicklung Lehren zu ziehen;


De aanwezigheid van vertegenwoordigers van ministeriële kabinetten en van de administratie binnen de raad van bestuur van de gesubsidieerde culturele actoren blijkt echter noodzakelijk maar is enkel aanvaardbaar wanneer er geen enkele inmenging van de overheid in het artistiek beheer van de organisaties plaatsgrijpt : ' ten aanzien van de verschillende cultuurvormen heeft de Staat geenszins, in wat dan ook, deel aan de evolutie, aan het bepalen van de thema's, en aan de stijlkenmerken ervan ' (R.

Die Anwesenheit von Vertretern der ministeriellen Kabinette und der Verwaltung in den Verwaltungsräten der subventionierten Kultureinrichtungen erweist sich zwar als notwendig, ist jedoch nur annehmbar, wenn keine Einmischung der öffentlichen Hand in die künstlerische Leitung der Einrichtungen erfolgt: ' Der Staat greift keineswegs in die Entwicklung, die Festlegung der Themen und die stilistischen Merkmale der verschiedenen Kulturformen ein ' (R.


De maatregel heeft enkel betrekking op de culturele v.z.w'. s die door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd of die dergelijke subsidies vragen en, ratione personae, worden bij die maatregel enkel beperkingen opgelegd aan de leden van de administratie van de Franse Gemeenschap en de leden van de ministeriële kabinetten ten aanzien van wie het belangenconflict kan ontstaan dat de wetgever wil voorkomen.

Die Massnahme betrifft ausschliesslich die kulturellen VoGs, die Subventionen der Französischen Gemeinschaft erhalten oder solche Subventionen beantragen, und sie erlegt ratione personae nur den Mitarbeitern der Verwaltung der Französischen Gemeinschaft und den Mitarbeitern der ministeriellen Kabinetten Einschränkungen auf, bei denen ein Interessenkonflikt entstehen könnte, den der Gesetzgeber vermeiden möchte.


De Europese Raad heeft besloten een missie van de ministeriële trojka te sturen om het standpunt van de Europese Unie aan enkele partners, met name in het Midden-Oosten, uiteen te zetten.

Der Europäische Rat hat beschlossen, eine Ministertroika zu entsenden, um bestimmten Partnern, insbesondere im Nahen Osten, den Standpunkt der Europäischen Union darzulegen.


In bepaalde lidstaten worden deze taken toevertrouwd aan een enkele dienst en in andere lidstaten aan verscheidene diensten die van verschillende ministeriële departementen afhangen.

In einigen Staaten werden diese Aufgaben von einer einzigen Einrichtung, in anderen von unterschiedlichen Einrichtungen übernommen, die verschiedenen Ministerien unterstehen.


w