Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Ministerieel besluit
Ministeriële beschikking
Ministeriële bevoegdheid
Ministeriële regeling
Ministeriële verordening
Rechterlijke bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «ministeriële bevoegdheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministeriële bevoegdheid | ministeriële competentie/verantwoordelijkheid

Ministerkompetenz


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

Zuständigkeit der EU [ Zuständigkeit der Europäischen Union | Zuständigkeit der Gemeinschaft | Zuständigkeit EG ]




volstrekte bevoegdheid | materiële bevoegdheid

sachliche Zuständigkeit


ministerieel besluit | ministeriële beschikking | ministeriële regeling | ministeriële verordening

Ministerialerlass


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

sachliche Zuständigkeit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gelet op Besluit nr. 4/08 van de Ministeriële Raad van 5 december 2008 met als titel „Het wettelijke kader van de OVSE versterken” („Strengthening the legal framework of the OSCE”) en op de eerdere besluiten over de wettelijke bevoegdheid en de voorrechten en immuniteiten van de OVSE,

– unter Hinweis auf den Beschluss Nr. 4/08 des Ministerrates vom 5. Dezember 2008 mit dem Titel: „Stärkung der rechtlichen Grundlage der OSZE“ und auf die früheren Beschlüsse über die Rechtsfähigkeit der OSZE und über die Vorrechte und Immunitäten,


– gelet op Besluit nr. 4/08 van de Ministeriële Raad van 5 december 2008 met als titel "Het wettelijke kader van de OVSE versterken" ("Strengthening the legal framework of the OSCE") en op de eerdere besluiten over de wettelijke bevoegdheid en de voorrechten en immuniteiten van de OVSE,

– unter Hinweis auf den Beschluss Nr. 4/08 des Ministerrates vom 5. Dezember 2008 mit dem Titel: „Stärkung der rechtlichen Grundlage der OSZE“ und auf die früheren Beschlüsse über die Rechtsfähigkeit der OSZE und über die Vorrechte und Immunitäten,


« Onverminderd artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, neemt het Hof van Cassatie kennis van vorderingen tot nietigverklaring van de handelingen waardoor rechters en ambtenaren van het openbaar ministerie, alsook tuchtrechtelijke overheden van openbare en ministeriële ambtenaren en van de balie, hun bevoegdheid mochten hebben overschreden ».

« Unbeschadet des Artikels 14 § 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat befindet der Kassationshof über Nichtigkeitsklagen in Bezug auf Handlungen, durch die Richter und Beamte der Staatsanwaltschaft sowie Disziplinarbehörden der öffentlichen und ministeriellen Amtsträger sowie der Rechtsanwaltschaft ihre Zuständigkeiten überschritten hätten ».


De Algemene Inspectie is een ministeriële dienst die onder de bevoegdheid valt van de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie.

Die Generalinspektion ist eine ministerielle Dienststelle, die der Amtsgewalt der Minister des Innern und der Justiz unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit protocol zal openstaan voor ondertekening te Kiev (Oekraïne) van 21 tot en met 23 mei 2003 ter gelegenheid van de vijfde ministeriële conferentie „Milieu voor Europa”, en daarna op het hoofdkwartier van de Verenigde Naties te New York tot en met 31 december 2003, door alle staten die lid van de Verenigde Naties zijn en door regionale organisaties voor economische integratie bestaande uit soevereine lidstaten van de Verenigde Naties, aan welke organisaties de aangesloten staten de bevoegdheid hebben overgedragen inzake onder dit pr ...[+++]

Dieses Protokoll liegt vom 21. bis 23. Mai 2003 in Kiew (Ukraine) anlässlich der Fünften Ministerkonferenz „Umwelt für Europa“ und danach bis zum 31. Dezember 2003 am Sitz der Vereinten Nationen in New York für alle Staaten, welche Mitglieder der Vereinten Nationen sind, und für Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, die aus diesen Staaten gebildet werden und denen ihre Mitgliedstaaten die Zuständigkeit in den durch dieses Protokoll geregelten Angelegenheiten übertragen haben, darunter die Zuständigkeit für den Abschluss völkerrechtlicher Verträge über diese Angelegenheiten, zur Unterzeichnung aus.


" Onverminderd de machtigingen die aan diens leden en aan de ministeriële comités bedoeld in artikel 4, § 1, van dit besluit verleend worden, beraadslaagt de regering op collegiale wijze volgens de consensusprocedure en bepaalt zij de algemene beleidslijnen in de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van het Gewest vallen." .

« Die Wallonische Regierung berät kollegial im Wege des Konsenses und bestimmt die politischen Leitlinien für die Angelegenheiten, die in den Zuständigkeitsbereich der Region fallen, unbeschadet der Vollmachten, die sie ihren Mitgliedern und den in Artikel 4, § 1 des vorliegenden Erlasses erwähnten ministeriellen Ausschüssen erteilt».


38. herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering, die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen;

38. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die formelle Schaffung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, damit sie zu einer der Institutionen des Barcelona-Prozesses wird und der Grundsatz der gegenseitigen Hilfestellung zwischen den Gremien des Prozesses auf Ministeriums- und Parlamentsebene verankert wird, wobei der Versammlung die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, gegenüber den Gremien auf Ministeriumsebene Empfehlungen auszusprechen;


12, herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering op de ministerconferentie Euromed te Napels (2-3 december 2003), die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen; dringt aan op actieve participatie van de Euromediterrane parlemen ...[+++]

12. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die formelle Schaffung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer auf der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz in Neapel (2.-3. Dezember 2003), damit sie zu einer der Institutionen des Barcelona-Prozesses wird und der Grundsatz der gegenseitigen Hilfestellung zwischen den Gremien des Prozesses auf Ministeriums- und Parlamentsebene verankert wird, wobei der Versammlung die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, gegenüber den Gremien auf Ministeriumsebene Empfehlungen auszusprechen; ruft zu einer aktiven Beteiligung der Parlamente im Europa-Mittelmeerraum auf der nächsten Tagung des P ...[+++]


39. herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering op de ministerconferentie Euromed te Napels (2-3 december 2003), die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen; dringt aan op actieve participatie van de Euromediterrane parlemen ...[+++]

39. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die formelle Schaffung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer auf der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz in Neapel (2./3. Dezember 2003), damit sie zu einer der Institutionen des Barcelona-Prozesses wird und der Grundsatz der gegenseitigen Hilfestellung zwischen den Gremien des Prozesses auf Ministeriums- und Parlamentsebene verankert wird, wobei der Versammlung die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, gegenüber den Gremien auf Ministeriumsebene Empfehlungen auszusprechen; ruft zu einer aktiven Beteiligung der Parlamente im Europa-Mittelmeerraum auf der nächsten Tagung des P ...[+++]


Overwegende dat de Overeenkomst van Marrakech tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de daarmee verband houdende overeenkomsten evenals de ministeriële besluiten en verklaringen en het Memorandum van overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten op 22 december 1994 werden goedgekeurd bij Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handel ...[+++]

Das Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO) und die dazugehörigen Übereinkünfte sowie die Beschlüsse und Erklärungen der Minister und die Vereinbarung über Verpflichtungen bei Finanzdienstleistungen wurden durch den Beschluß 94/800/EG des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluß der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986-1994) im Namen der Europäischen Gemeinschaft in bezug auf die in ihre Zuständigkeiten fallenden Bereiche (4) genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministeriële bevoegdheid' ->

Date index: 2021-10-13
w