Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EOTA
Europese Organisatie voor technische goedkeuringen

Traduction de «eota » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Organisatie voor technische goedkeuringen | EOTA [Abbr.]

Europäische Organisation für technische Zualassungen | Europäische Organisation für Technische Zulassungen | EOTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Organisatie voor technische beoordeling ( [http ...]

Die Europäische Organisation für technische Bewertung ( [http ...]


De Europese Commissie is niet verantwoordelijkheid voor de juistheid van de titels die door de EOTA voor bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn verstrekt.

Die Europäische Kommission ist für die Richtigkeit der Titel, die von der EOTA zur Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union vorgelegt werden, nicht verantwortlich.


Europese beoordelingsdocumenten (EAD) worden door de Europese Organisatie voor technische beoordeling (EOTA) in het Engels vastgesteld.

Europäische Bewertungsdokumente (EAD) werden von der Europäischen Organisation für technische Bewertung (EOTA) in englischer Sprache angenommen.


3. Richtsnoeren voor Europese technische goedkeuring die vóór 1 juli 2011 overeenkomstig artikel 11 van Richtlijn 89/106/EEG werden gepubliceerd, alsmede gemeenschappelijke interpretaties van beoordelingsprocedures van bouwproducten die vóór 1 juli 2011 door de EOTA zijn goedgekeurd op basis van artikel 9, lid 2, van Richtlijn 89/106/EEG , mogen als Europese beoordelingsdocumenten worden gebruikt.

3. Leitlinien für die europäische technische Zulassung, die vor dem 1. Juli 2011 gemäß Artikel 11 der Richtlinie 89/106/EWG veröffentlicht werden, sowie von der Europäischen Organisation für Technische Zulassungen (EOTA) bis zum 1. Juli 2011 auf der Grundlage von Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG angenommene Gemeinsame Auslegungen des Verfahrens für die Bewertung von Bauprodukten können als Europäische Bewertungsdokumente verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Richtsnoeren voor Europese technische goedkeuring die vóór 1 juli 2011 overeenkomstig artikel 11 van Richtlijn 89/106/EEG werden gepubliceerd, alsmede gemeenschappelijke interpretaties van beoordelingsprocedures van bouwproducten die vóór 1 juli 2011 door de EOTA zijn goedgekeurd op basis van artikel 9, lid 2, van richtlijn 89/106/EEG, mogen als Europese beoordelingsdocumenten worden gebruikt.

3. Leitlinien für die europäische technische Zulassung, die vor dem 1. Juli 2011 gemäß Artikel 11 der Richtlinie 89/106/EWG veröffentlicht werden, sowie von der Europäischen Organisation für Technische Zulassungen (EOTA) bis zum 1. Juli 2011 auf der Grundlage von Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG angenommene Gemeinsame Auslegungen des Verfahrens für die Bewertung von Bauprodukten können als Europäische Bewertungsdokumente verwendet werden.


In dit voorstel worden de huidige, door de EOTA gecoördineerde procedures grondig herzien, met als doel deze aanzienlijk te vereenvoudigen en transparanter te maken en daarnaast fabrikanten in de gelegenheid te stellen ten aanzien hiervan een bepalende rol te spelen.

In diesem Vorschlag werden die Verfahren, die derzeit von der EOTA koordiniert werden, völlig umstrukturiert, um sie stark zu vereinfachen und transparenter zu gestalten und es den Herstellern zu ermöglichen, in den Verfahren eine entscheidende Rolle zu spielen.


Kan de Europese Commissie, in het licht van de herziening van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad van 21 december 1988, de transparantie, onpartijdigheid en doeltreffendheid van het Europees normalisatiesysteem voor innovatieve producten (vooral de EOTA - de Europese Organisatie voor technische goedkeuringen en haar banden met grote bedrijven) onder de loep nemen ten einde ervoor te zorgen dat het systeem niet onjuist wordt aangewend?

Könnte die Europäische Kommission mit Blick auf die Überarbeitung der Richtlinie des Rates 89/106/EWG vom 21. Dezember 1988 die Transparenz, Neutralität und Wirksamkeit des Europäischen Normungssystems für innovative Produkte (vor allem die EOTA – Europäische Organisation für technische Zulassungen – und ihre Verbindungen zu Großunternehmen) überprüfen, um sich zu vergewissern, dass das System nicht verzerrt ist?


Kan de Europese Commissie, in het licht van de herziening van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad van 21 december 1988, de transparantie, onpartijdigheid en doeltreffendheid van het Europees normalisatiesysteem voor innovatieve producten (vooral de EOTA - de Europese Organisatie voor technische goedkeuringen en haar banden met grote bedrijven) onder de loep nemen ten einde ervoor te zorgen dat het systeem niet onjuist wordt aangewend?

Könnte die Europäische Kommission mit Blick auf die Überarbeitung der Richtlinie des Rates 89/106/EWG vom 21. Dezember 1988 die Transparenz, Neutralität und Wirksamkeit des Europäischen Normungssystems für innovative Produkte (vor allem die EOTA – Europäische Organisation für technische Zulassungen – und ihre Verbindungen zu Großunternehmen) überprüfen, um sich zu vergewissern, dass das System nicht verzerrt ist?


3.1.3. Ten einde de vergelijkbaarheid van de ETA's die door de EOTA-leden worden afgegeven, te verzekeren, wordt gedurende een door de EOTA te bepalen overgangsperiode voor de ETA-richtlijn, de concept-ETA met de bijbehorende documenten (testresultaten) eerst ter bespreking voorgelegd aan de relevante EOTA-leden (1) en het EOTA-Secretariaat, met het verzoek om binnen twee maanden commentaar te leveren

3.1.3. Um die Vergleichbarkeit der von den Zulassungsstellen erteilten europäischen technischen Zulassungen sicherzustellen, wird während einer von der EOTA für jede Zulassungsleitlinie festgelegten Übergangszeit der Entwurf der europäischen technischen Zulassung mit den entsprechenden Unterlagen (Prüfergebnisse) den zuständigen EOTA-Stellen (1) und dem Generalsekretariat mit der Bitte um Stellungnahme innerhalb von zwei Monaten zur Konsultation zugeleitet.


Om deze taak te vergemakkelijken kan de "European Organisation of Technical Approvals" (EOTA) (Europese Organisatie voor technische goedkeuringen) (EN), waarin de nationale goedkeuringsinstanties zijn verenigd, op basis van een mandaat van de Commissie en na raadpleging van het Permanent Comité voor de bouw, richtsnoeren voor de afgifte van de Europese technische goedkeuringen opstellen voor een product of een productfamilie.

Um ihre Verabschiedung zu erleichtern, kann die Europäische Organisation für Technische Zulassungen [EOTA: European Organization for Technical Approval (EN)], in der die nationalen Zulassungsstellen vertreten sind, nach Anhörung des Ständigen Ausschusses für das Bauwesen eine Leitlinie für technische Zulassungen für ein Produkt oder eine Produktfamilie erstellen, wenn sie von der Kommission damit beauftragt wird.




D'autres ont cherché : europese organisatie voor technische goedkeuringen     eota     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eota' ->

Date index: 2024-04-25
w