Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Twee-equivalent karakter

Traduction de «equivalent van twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de huidige trend doorzetten, is tegen 2050 het equivalent van meer dan twee planeten aarde nodig om de groeiende wereldbevolking te kunnen onderhouden.

Ausgehend von der derzeitigen Entwicklung wird bis 2050 das Äquivalent von über zwei Planeten Erde benötigt, um die wachsende Weltbevölkerung tragen zu können.


Boven deze drempel nemen de gevolgen van de klimaatverandering dramatische vormen aan. Uit onderzoek is gebleken dat de stabilisering van de broeikasgasconcentraties op 450 ppmv CO2-equivalent een kans van één op twee oplevert om de doelstelling van 2° Celsius te halen (in vergelijking met een kans van één op zes bij concentraties van 550 ppmv en van één op zestien bij concentraties van 650 ppmv).

Untersuchungen ergaben, dass die Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen auf 450 ppmv (Teile je Million Volumen CO2-Äquivalent) eine 50-prozentige Wahrscheinlichkeit dafür bietet, dass das Ziel der Begrenzung des Temperaturanstiegs auf 2° Celsius erreicht werden kann (demgegenüber läge die Chance bei Konzentrationen von 550 ppmv nur bei 1:6 und bei einer Konzentration von 650 ppmv gar nur bei 1:16).


In 2009 realiseerden deze twee lidstaten een vermindering van hun broeikasgasemissies met in totaal 538 Mt CO2-equivalent in vergelijking met het niveau van 1990.

Im Jahr 2009 haben diese beiden Mitgliedstaaten THG-Emissionsreduktionen von insgesamt 538 Mio. t CO2-Äquivalent gemessen am Stand von 1990 erzielt.


Door de aanzienlijke kloof tussen de kredieten voor vastleggingen en die voor betalingen in combinatie met een groot bedrag aan onderbesteding aan het begin van de lopende programmeringsperiode werd het equivalent van twee jaar en drie maanden aan ongebruikte vastleggingen opgebouwd (217 miljard euro per eind 2012).

Die große Kluft zwischen den Mitteln für Verpflichtungen und den Mitteln für Zahlungen führte in Verbindung mit einer erheblichen Nichtausschöpfung zu Beginn des laufenden Programmplanungszeitraums zur Bildung eines Betrags nicht in Anspruch genommener Mittelbindungen, der den abgewickelten Mittelbindungen von zwei Jahren und drei Monaten entspricht (217 Milliarden Euro am Ende des Jahres 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen eind 2012 vertegenwoordigden deze het equivalent van ruim twee jaartotalen aan begrote EU-betalingen.

Ende 2012 war dieser Betrag höher als die für mehr als zwei Jahre im EU-Haushalt insgesamt veranschlagten Zahlungen.


Voorgesteld wordt dat betalingen het equivalent van twee jaar van de niet-variabele component van de beloning niet overschrijden.

Es wird empfohlen, dass die Abfindung nicht mehr als zwei Jahresgehälter der nicht variablen Vergütungskomponente beträgt.


2. De uit hoofde van dit besluit te financieren CCS- en RES-demonstratieprojecten worden geselecteerd door middel van in twee rondes door de Commissie tot de lidstaten gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, waarbij in de eerste ronde het equivalent van 200 miljoen emissierechten wordt toegewezen en in de tweede ronde het equivalent van 100 miljoen emissierechten plus de resterende emissierechten van de eerste ronde.

(2) Die Auswahl der CCS- und RES-Demonstrationsprojekte für die Finanzierung im Rahmen dieses Beschlusses erfolgt im Wege zweier Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, die von der Kommission durchgeführt werden und an die Mitgliedstaaten gerichtet sind, und die im Rahmen der ersten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen das Äquivalent von 200 Mio. Zertifikaten und im Rahmen der zweiten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen das Äquivalent von 100 Mio. Zertifikaten sowie die im Rahmen der ersten Aufforderung zur Ei ...[+++]


het aandeel hernieuwbare energie in 2005 (het basisjaar voor alle berekeningen in het pakket) wordt naargelang van het nationale startpunt en de reeds gedane inspanningen gedifferentieerd voor lidstaten die tussen 2001 en 2005 een stijging van meer dan 2 % hebben gehaald voor elke lidstaat wordt 5,5 % toegevoegd aan het gedifferentieerde aandeel hernieuwbare energie van 2005 de resterende inspanning (0,16 ton aardolie-equivalent per persoon in de EU) wordt gewogen aan de hand van een BBP/capita-index om de welvaartsverschillen tussen ...[+++]

Der Anteil der erneuerbaren Energien im Jahr 2005 (Bezugsjahr für sämtliche Berechnungen im Rahmen des Pakets) wird so angepasst, dass die nationale Ausgangslage und die bisherigen Leistungen der Mitgliedstaaten, die zwischen 2001 und 2005 bereits einen Anstieg um mehr als 2 % erreicht haben, berücksichtigt werden. Zum angepassten Anteil erneuerbarer Energien eines jeden Mitgliedstaats im Jahr 2005 werden 5,5 % hinzuaddiert. Die noch zu leistende Anstrengung (entsprechend 0,16 RöE pro Unionsbürger) wird durch einen Index für das Pro-Kopf-BIP gewichtet, um dem unterschiedlichen Wohlstandsniveau der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, und dann mit der jeweiligen ...[+++]


Na de eerste twee jaar van werkzaamheid moet het centrum in België ten minste het equivalent van tien voltijdwerknemers in dienst hebben.

Die Zentren müssen in Belgien nach Ablauf der ersten beiden Jahre ihrer Tätigkeit mindestens das Äquivalent von zehn Vollzeitarbeitskräften beschäftigen.


Om het scheppen van nieuwe banen mogelijk te maken, kan dankzij deze nieuwe regels een kleine onderneming in een steungebied (bv. in het oosten van Duitsland) voor nieuwe werknemers gedurende twee jaar het equivalent besparen van 50% van de loonkosten en verplichte socialezekerheidsbijdragen.

Um Anreize für neue Arbeitsplätze zu schaffen, kann nach den neuen Vorschriften ein kleines Unternehmen in einem Fördergebiet, beispielsweise in Ostdeutschland, 50 % der Lohn- und Lohnnebenkosten für neu eingestellte Arbeitnehmer während eines Zeitraums von zwei Jahren einsparen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equivalent van twee' ->

Date index: 2022-05-04
w