Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er minder schadelijke alternatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Een andere belangrijke stap is de hervorming of afschaffing van subsidies die schadelijk zijn voor het milieu, zoals subsidies voor fossiele brandstoffen, en deze te vervangen door maatregelen die minder schadelijk zijn voor het milieu en die beter bijdragen tot armoedebestrijding.

Ein weiterer wichtiger Schritt sind die Reformierung oder Abschaffung umweltschädlich wirkender Subventionen, etwa für fossile Brennstoffe, und ihre Ersetzung durch klimaschonende Maßnahmen, die weniger umweltschädlich sind und einen wirksameren Beitrag zur Armutsminderung leisten.


Op grond van Richtlijn 76/464/EEG betreffende de lozing van gevaarlijke stoffen in het water oordeelde het EHvJ in zaak C-232/97 (Nederhoff tegen Dijkgraaf en hoogheemraden van het Hoogheemraadschap Rijnland) [16], dat de lidstaten voor de verlening van een lozingsvergunning als voorwaarde mogen stellen dat de verplichting om onderzoek te doen naar of te kiezen voor minder milieubelastende alternatieven in acht wordt genomen.

[15] Ausgehend von der Richtlinie 76/464/EWG über die Ableitung gefährlicher Stoffe in die Gewässer befand der EuGH in der Rechtsache C-232/97 Nederhoff / Dijkgraaf en Hoogheemrader va het Hooghemraadschap Rijnmland [16], dass Mitgliedstaaten die Erteilung einer Ableitungsgenehmigung von der Einhaltung einer Verpflichtung, alternative, weniger umweltbelastende Lösungen zu suchen oder zu wählen, abhängig machen dürfen.


Er is sprake van verankerde investeringen en gevestigde belangen, de risico’s zijn hoog en er moeten grote investeringen worden gedaan in minder winstgevende alternatieven, zodat de verandering zonder flinke duw in de rug er maar langzaam zal komen.

Langfristig gebundene Investitionen, Einzelinteressen sowie der Bedarf an beträchtlichen Investitionen in weniger profitable Technologien und das hohe Investitionsrisiko haben zur Folge, dass ohne einen starken Anstoß Veränderungen nur langsam eintreten werden.


Daarnaast steunt de rapporteur het verbod op het gebruik van HFK's in bepaalde apparatuur, zoals huishoudelijke koelkasten en diepvriezers, waarvoor tegenwoordig minder schadelijke alternatieven op de markt verkrijgbaar zijn.

Der Berichterstatter unterstützt zudem das Verbot des Einsatzes von HFKW in bestimmten Anlagen wie Haushaltskühl- und -gefriergeräten, für die auf dem Markt bereits weniger schädliche Alternativen zur Verfügung stehen.


Wij hebben eveneens het verbod op de meest toxische stoffen goedgekeurd, vooral stoffen die kankerverwekkend zijn, de vruchtbaarheid aantasten of op genen of hormonen inwerken. Daarbij hebben wij er nog sterker op aangedrongen dat ook andere gevaarlijke stoffen geleidelijk door minder schadelijke alternatieven worden vervangen.

Wir haben auch ein Verbot der giftigsten Chemikalien verabschiedet, besonders jener, die krebserregend sind oder sich schädlich auf die Fruchtbarkeit, die Gene und die Hormone auswirken.


Hoe valt het dan te rechtvaardigen dat het ondernemingen wordt toegestaan om – al is het dan onder controle – stoffen te blijven gebruiken die als zeer gevaarlijk worden aangemerkt, zelfs als er minder schadelijke alternatieven op de markt zijn?

Wie lässt sich aber ausgehend von diesem Sachverhalt rechtfertigen, dass die Unternehmen berechtigt sind, weiterhin – und sei es unter Kontrolle –, als sehr gefährlich eingestufte Stoffe zu verwenden, auch dann, wenn es weniger gefährliche Alternativen auf dem Markt gibt?


(6 quater) Aangezien er voor het merendeel van de toepassingen reeds minder schadelijke alternatieven bestaan ter vervanging van HFK's, PFK's en SF6, is het gerechtvaardigd om het gebruik ervan en het in de handel brengen van producten en apparatuur die deze gassen bevatten te beperken tot toepassingen waarvoor geen veilige en milieuvriendelijkere alternatieven beschikbaar zijn.

Da es bei den allermeisten Anwendungen weniger bedenkliche Alternativen zu FKW, PFC und SF6 gibt, ist es gerechtfertigt, dass die Verwendung dieser Gase und das Inverkehrbringen von Produkten, die sie enthalten, auf die Anwendungen beschränkt wird, bei denen es keine unbedenklichen und umweltfreundlicheren Alternativen gibt.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil erop wijzen dat ik, wat het verslag-Doyle betreft, de lijn van de rapporteur volg en artikel 175 als de juiste rechtsgrondslag beschouw, aangezien Oostenrijk en Denemarken reeds algemene verboden op het gebruik van deze gefluoreerde gassen hebben uitgevaardigd, en aangezien de ervaringen in deze beide landen aantonen dat er in principe technisch en economisch werkbare alternatieven bestaan voor deze gefluoreerde gassen, alternatieven die veel minder ...[+++]

Herr Präsident! Ich möchte darauf hinweisen, dass ich bei dem Bericht Doyle der Berichterstatterin gefolgt bin und Artikel 175 als richtige Rechtsgrundlage empfinde, weil Österreich und Dänemark bereits allgemeine Verbote der Verwendung dieser F-Gase erlassen haben und die Erfahrungen in beiden Ländern zeigen, dass grundsätzlich technisch und ökonomisch verfügbare Alternativen zu diesen fluorierten Treibhausgasen existieren und diese aus ökologischer ...[+++]


Daarom moeten de risico's van pesticiden voor mens en milieu zoveel mogelijk worden verminderd door blootstelling daaraan tot het minimum te beperken en waar mogelijk uit te sluiten, en door onderzoek naar en ontwikkeling van minder schadelijke alternatieven, inclusief niet-chemische, te bevorderen.

Die von Pestiziden ausgehende Gefahr für Mensch und Umwelt muss daher durch Minimierung oder, soweit möglich, Eliminierung von Pestizidexpositionen und die Erforschung und Entwicklung weniger gefährlicher, einschließlich nicht chemischer, Alternativen so weit wie möglich verringert werden.


Waar mogelijk moeten chemicaliën of processen worden vervangen door minder gevaarlijke alternatieven.

Nach Möglichkeit müssen gefährliche chemische Arbeitsstoffe durch Arbeitsstoffe, die weniger gefährlich sind, ausgetauscht werden.


w