Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er sinds 2002 verkennende » (Néerlandais → Allemand) :

Het programma verenigt momenteel alle 25 lidstaten van de Europese Unie (EU), de drie lidstaten van de Europese Economische Ruimte – met name IJsland, Liechtenstein en Noorwegen – sinds 2000 en Zwitserland sinds 2002.

Heute umfasst MISSOC alle 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU), seit 2000 die drei Staaten des Europäischen Wirtschaftsraums - Island, Liechtenstein und Norwegen - und seit 2002 auch die Schweiz.


In 2002 zijn er één vervoersproject, één milieuproject en één maatregel voor technische bijstand voor EDIS goedgekeurd, waarmee het totale aantal sinds 2002 goedgekeurde projecten uitkomt op 13.

Im Jahr 2002 wurden ein Verkehrsprojekt, ein Umweltprojekt und eine Maßnahme der technischen Hilfe für das EDIS genehmigt, wodurch die Gesamtzahl der seit 2002 genehmigten Projekte auf insgesamt 13 gestiegen ist.


Tezelfdertijd zullen de huidige lidstaten uitvoeringsverslagen voor de periode sinds 2002 presenteren, alsook een actualisering van hun nationale strategieverslagen voor 2002 met bijzondere aandacht voor belangrijke nieuwe beleidsontwikkelingen.

Gleichzeitig werden die jetzigen Mitgliedstaaten Durchführungsberichte für die Zeit ab 2002 unterbreiten und ihre nationalen Strategieberichte für 2002 aktualisieren, wobei sie den Schwerpunkt auf die wichtigsten politischen Entwicklungen legen werden.


Sinds 2002 is er op dit gebied een zekere verbetering te zien.

Seit 2002 zeichnet sich hier eine leichte Besserung ab.


M. overwegende dat de VS de militaire luchtmachtbasis al-Annad in de nabijheid van de Zuid-Jemenitische stad al-Houta bezitten, van waaruit zij drone-aanvallen uitvoeren op mensen die ervan verdacht worden lid te zijn van de plaatselijke tak van Al Qaida; dat de aanvallen met Amerikaanse drones en de standrechtelijke executies in Jemen sinds 2002 de situatie in Jemen mede hebben gedestabiliseerd; dat volgens het jongste verslag van het Bureau van de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN (OHCHR) over Jemen bij drone-aanvallen meer bu ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten im Jemen den Luftwaffenstützpunkt Al-Annad in der Nähe der südlichen Stadt Al-Huta unterhalten, von dem aus US-Amerikaner Drohnenangriffe gegen Personen befehligt haben, die der Mitgliedschaft in einem lokalen Zweig von Al-Qaida verdächtigt wurden; in der Erwägung, dass die Drohnenangriffe der Vereinigten Staaten und die außergerichtlichen Tötungen im Jemen seit 2002 zur Destabilisierung der Lage im Jemen beigetragen haben; in der Erwägung, dass laut dem aktuellsten Bericht des Amts des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (OHCHR) zum Jemen ...[+++]


Steun voor het creëren van werkgelegenheid in de landbouwsector valt sinds 2002 onder Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie van 12 december 2002 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op werkgelegenheidssteun .

Seit 2002 fallen Beschäftigungsbeihilfen im Agrarsektor unter die Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission vom 12. Dezember 2002 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Beschäftigungsbeihilfen , die kohärente Rahmenvorschriften für derartige Beihilfen enthält.


De parlementaire voorbereiding van artikel VIII. 55, 1°, van het decreet van 21 december 2012 vermeldt : « Ter uitvoering van cao VI en VIII wordt sinds 1 september 2002 voor het ambt van directeur in het basisonderwijs een verschillende salarisschaal toegekend naargelang de grootte van de school, uitgedrukt in het aantal leerlingen.

In den Vorarbeiten zu Artikel VIII. 55 Nr. 1 des Dekrets vom 21. Dezember 2012 heißt es: « In Ausführung der kollektiven Arbeitsabkommen VI und VIII wird seit dem 1. September 2002 für das Amt als Grundschulleiter eine unterschiedliche Gehaltstabelle angewandt entsprechend der Größe der Schule, ausgedrückt in Anzahl Schülern.


In de desbetreffende verordening voor het vliegverkeer worden de schadeloosstelling en bijstandsverlening voor reizigers in geval van het weigeren van vervoer (denied boarding), uitval of lange vertragingen (Verordening (EG) nr. 261/2004, van kracht sinds 2005) en de aansprakelijkheid van luchtvaartmaatschappijen bij het verlies, de vertraging of de beschadiging van bagage (Verordening (EG) nr. 889/2002, van kracht sinds 2002) geregeld.

Die einschlägigen VO für den Flugverkehr regeln die Entschädigung und Hilfestellung für Reisende im Falle der Verweigerung der Beförderung (denied boarding), Ausfällen oder langen Verspätungen (VO 261/2004, in Kraft seit 2005) sowie die Haftung von Fluggesellschaften bei Verlust, Verspätung und Beschädigung von Gepäck (VO 889/2002, in Kraft seit 2002).


De Commissie is zich echter bewust van het feit dat er sinds 2002 verkennende gesprekken tussen Griekenland en Turkije worden gevoerd om bepaalde problemen in de bilaterale betrekkingen op te lossen.

Der Kommission ist jedoch bekannt, dass seit 2002 zwischen Griechenland und der Türkei Sondierungsgespräche laufen, die der Erörterung bestimmter sich aus den bilateralen Beziehungen ergebender Probleme dienen.


De Commissie is zich echter bewust van het feit dat er sinds 2002 verkennende gesprekken tussen Griekenland en Turkije worden gevoerd om bepaalde problemen in de bilaterale betrekkingen op te lossen.

Der Kommission ist jedoch bekannt, dass seit 2002 zwischen Griechenland und der Türkei Sondierungsgespräche laufen, die der Erörterung bestimmter sich aus den bilateralen Beziehungen ergebender Probleme dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er sinds 2002 verkennende' ->

Date index: 2023-04-03
w