Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erasmus-programma hebben deelgenomen " (Nederlands → Duits) :

De studenten uit het hoger onderwijs die aan het Erasmus-programma hebben deelgenomen, blijven de culturele en taalkundige openstelling die hun verblijf in het buitenland voor hen betekende, als een van de belangrijkste verworvenheden van deze ervaring beschouwen.

Im Hochschulbereich gehört für Studenten, die die ERASMUS-Aktion nutzten, die kulturelle und sprachliche Öffnung während des Auslandsaufenthalts weiterhin zu den wichtigsten Erfahrungen.


In het hoger onderwijs is de mobiliteit van de leerkrachten die aan het Erasmus-programma hebben deelgenomen gedaald van een gemiddelde van vierentwintig dagen in 1990/91 tot acht dagen in 1998/99, zodat geen belangrijk effect kan worden verwacht.

Im Hochschulbereich ist die durchschnittliche Mobilität der Lehrkräfte im Rahmen von ERASMUS von durchschnittlich 24 Tagen (1990/91) um acht Tage (1998/99) zurückgegangen.


Derde landen moeten, op voorwaarde dat zij vooraf een overeenkomst in deze zin hebben gesloten met de Unie, kunnen deelnemen aan het Agentschap, vooral wanneer deze landen aan de voorafgaande fasen van het Galileo-programma hebben deelgenomen door bij te dragen aan het Galileosat-programma van het ESA.

Drittstaaten sollten die Möglichkeit haben, in der Agentur mitzuwirken, sofern sie zuvor eine entsprechende Vereinbarung mit der Union getroffen haben, insbesondere wenn solche Länder über einen Beitrag zum Programm Galileosat der ESA an den vorangehenden Phasen des Galileo-Programms beteiligt waren.


Derde landen moeten, op voorwaarde dat zij vooraf een overeenkomst in deze zin hebben gesloten met de Unie, kunnen deelnemen aan het Agentschap, vooral wanneer deze landen aan de voorafgaande fasen van het Galileo-programma hebben deelgenomen door bij te dragen aan het Galileosat-programma van het ESA.

Drittstaaten sollten die Möglichkeit haben, in der Agentur mitzuwirken, sofern sie zuvor eine entsprechende Vereinbarung mit der Union getroffen haben, insbesondere wenn solche Länder über einen Beitrag zum Programm Galileosat der ESA an den vorangehenden Phasen des Galileo-Programms beteiligt waren.


(19 quater) Derde landen moeten, op voorwaarde dat zij vooraf een overeenkomst in deze zin hebben gesloten met de Unie, kunnen deelnemen aan het Agentschap, vooral wanneer deze landen aan de voorafgaande fasen van het programma hebben deelgenomen door bij te dragen aan het Galileosat-programma van het ESA.

(19c) Drittstaaten sollten die Möglichkeit haben, in der Agentur mitzuwirken, sofern sie zuvor eine entsprechende Vereinbarung mit der Union getroffen haben, insbesondere wenn diese Länder an den vorangehenden Programmphasen beteiligt waren und einen Beitrag zum Programm Galileosat der ESA geleistet haben.


1. Elk gemeenschappelijk operationeel programma wordt door de gemeenschappelijke beheersautoriteit bij de Commissie ingediend nadat alle landen die aan de opstelling van het programma hebben deelgenomen en bijgedragen, het uitdrukkelijk hebben goedgekeurd.

(1) Das gemeinsame operationelle Programm wird der Kommission von der gemeinsamen Verwaltungsstelle vorgelegt, nachdem alle Länder, die an der Erarbeitung des Programms teilgenommen und mitgeholfen haben, ausdrücklich zugestimmt haben.


het helpen evalueren van toelatingsprocedures of programma's en activiteiten bedoeld in lid 2, door middel van ondersteuning van representatieve enquêtes bij onderdanen van derde landen die aan een programma hebben deelgenomen en/of bij belanghebbenden, zoals ondernemingen, niet-gouvernementele organisaties en regionale of plaatselijke overheden;

Beitrag zur Bewertung der Aufnahmeverfahren oder der in Nummer 2 genannten Programme und Maßnahmen durch Unterstützung repräsentativer Umfragen unter den betreffenden Teilnehmern und/oder in den beteiligten Kreisen, wie Unternehmen, Nichtregierungsorganisationen und regionalen oder lokalen Behörden;


Hopelijk zet de trend naar meer mobiliteit door. Het doel dat we ons hebben gesteld is ervoor te zorgen dat er voor 2012 3 miljoen studenten aan het programma hebben deelgenomen.

Es ist zu hoffen, dass der steigende Trend zur Mobilität anhält. Wir haben uns ja zum Ziel gesetzt, bis 2012 drei Millionen Studenten auf den Weg zu bringen. Dazu müssen wir uns noch enorm anstrengen und viele Verbesserungen einfordern.


(10) Het doel van dit programma is bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa; voorts zal het gunstige gevolgen hebben voor de zichtbaarheid en het beeld van de Europese Unie in de wereld en voor haar aanzien bij degenen die aan het programma hebben deelgenomen.

(10) Dieses Programm soll dazu beitragen, die Qualität der Hochschulbildung in Europa zu verbessern. Gleichzeitig wird es Auswirkungen auf den Bekanntheitsgrad und die Wahrnehmung der Europäischen Union in der ganzen Welt haben wie auch ein Kapital des guten Willens bei denjenigen anhäufen, die an diesem Programm teilgenommen haben.


(9 ter) Het doel van dit programma is het leveren van een bijdrage aan de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa; voorts zal het gunstige gevolgen hebben voor de zichtbaarheid en het beeld van de Europese Unie in de wereld en voor haar aanzien bij degenen die aan het programma hebben deelgenomen;

(9 a) Dieses Programm soll dazu beitragen, die Qualität der Hochschulbildung in Europa zu verbessern. Gleichzeitig wird es Auswirkungen auf den Bekanntheitsgrad und die Wahrnehmung der Europäischen Union in der ganzen Welt haben wie auch ein Kapital des guten Willens bei denjenigen anhäufen, die an diesem Programm teilgenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus-programma hebben deelgenomen' ->

Date index: 2024-11-09
w