Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erg weinig oog heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Het land heeft erg weinig vooruitgang geboekt inzake de politieke criteria.

Bei der Erfüllung der politischen Kriterien hat das Land nur sehr begrenzte Fortschritte gemacht.


De dereguleringsstrategie die de Commissie in de multilaterale en ook steeds meer in de bilaterale onderhandelingen nastreeft is al helemaal niet de juiste manier om de mondiale duurzame ontwikkeling een duwtje in de rug te geven, aangezien die uitsluitend een wereldwijde toegang voorstaat voor Europese ondernemingen die transnationaal actief zijn en veel te weinig oog heeft voor kleine en middelgrote bedrijven.

Noch viel weniger ist die Marktöffnungsstrategie, die die Kommission in den multilateralen und zunehmend auch in bilateralen Verhandlungen verfolgt, der richtige Weg, nachhaltige Entwicklung in der Welt zu fördern, weil diese vor allem auf weltweiten Zugang für europäische, transnational agierende Unternehmen und viel zu wenig auf kleine und mittelständische Unternehmen abzielt.


Tegelijkertijd echter wordt in het verslag - en daarin verschil ik van mening met collega Van Hecke - zorgvuldig vermeden de economische partners en de politici van de Europese Unie voor het hoofd te stoten. Je zou kunnen zeggen dat de rapporteur in zijn verslag erg mild is jegens de sterken en, in veel gevallen, erg weinig oog heeft voor de zwakken.

Gleichzeitig ist der Bericht jedoch sehr darauf bedacht – und in diesem Punkt stimme ich nicht mit Herrn van Hecke überein –, die wirtschaftlichen und politischen Partner der Europäischen Union nicht zu verdrießen.


Aangezien het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt” in andere landbouwsectoren positieve resultaten heeft opgeleverd, dienen de meeste erg weinig benutte contingenten, die momenteel onder Verordening (EG) nr. 806/2007 en Verordening (EG) nr. 1382/2007 vallen, mede met het oog op de administratieve vereenvoudiging te worden beheerd overeenkomstig de in artikel 144, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde methode.

Da sich der Einsatz des Windhundverfahrens in anderen Agrarsektoren bewährt hat, empfiehlt es sich auch im Interesse der Verwaltungsvereinfachung, die Mehrheit der nur in sehr geringem Umfang genutzten Kontingente, die zurzeit unter die Verordnung (EG) Nr. 806/2007 sowie unter die Verordnung (EG) Nr. 1382/2007 fallen, nach dem in Artikel 144 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Verfahren zu verwalten.


Met het oog op de ontwikkeling van een consistente regelgevingspraktijk en de consistente toepassing van het EU-regelgevingskader heeft de Commissie bij Besluit 2002/627/EG van de Commissie van 29 juli 2002 tot oprichting van de Europese groep van regelgevende instanties voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten de Europese Groep van regelgevende instanties (Europese Regulators Group — ERG) opgericht om de Commissie te adviseren en bij te staan bij de ontwikkeling van de interne markt, en meer in het algemeen als interface ...[+++]

Angesichts der Notwendigkeit, eine einheitliche Regulierungspraxis zu entwickeln und den EU-Rechtsrahmen einheitlich anzuwenden, hat die Kommission gemäß dem Beschluss 2002/627/EG der Kommission vom 29. Juli 2002 zur Einrichtung der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste die Gruppe Europäischer Regulierungsstellen (ERG) eingesetzt, die sie bei der Entwicklung des Binnenmarktes berät und unterstützt sowie allgemein als Bindeglied zwischen den nationalen Regulierungsbehörden und der Kommission dient.


Zo staat er letterlijk in de studie dat de Wereldbank zich te veel gericht heeft op het aantrekken van investeerders en te weinig oog heeft gehad voor de noodzaak de betreffende landen te helpen instrumenten te ontwikkelen die het mogelijk maken de natuurlijke rijkdommen aan te wenden ter bestrijding van de armoede.

Nach den eigenen Worten der Studie hat die Weltbank zu sehr darauf gesetzt, Investoren anzulocken, ohne sich wirklich dafür zu interessieren, den Ländern bei der Entwicklung der Fähigkeiten zu helfen, ihre Naturreichtümer in Mittel zur Armutsbekämpfung zu verwandeln.


Zo staat er letterlijk in de studie dat de Wereldbank zich te veel gericht heeft op het aantrekken van investeerders en te weinig oog heeft gehad voor de noodzaak de betreffende landen te helpen instrumenten te ontwikkelen die het mogelijk maken de natuurlijke rijkdommen aan te wenden ter bestrijding van de armoede.

Nach den eigenen Worten der Studie hat die Weltbank zu sehr darauf gesetzt, Investoren anzulocken, ohne sich wirklich dafür zu interessieren, den Ländern bei der Entwicklung der Fähigkeiten zu helfen, ihre Naturreichtümer in Mittel zur Armutsbekämpfung zu verwandeln.


Slechts vijf lidstaten verklaren dat zij op grond van artikel 3, lid 5, bepalingen zijn blijven toepassen[16]. Een lidstaat[17] heeft bijvoorbeeld bepalingen aangemeld inzake televisiereclame, die met het oog op de bescherming van minderjarigen uitvoering geven aan de richtlijn audiovisuele mediadiensten[18]. Een andere lidstaat heeft nagelaten een restrictieve bepaling betreffende verkoop aan huis aan te melden[19]. Dat tot dusver zo weinig lidstaten van artikel 3, lid 5, gebruik hebben gemaakt, kan misschien worden ...[+++]

Lediglich fünf Mitgliedstaaten geben an, Vorschriften gemäß Artikel 3 Absatz 5 beibehalten zu haben.[16] Ein Mitgliedstaat[17] hat beispielsweise Vorschriften zum Schutz Minderjähriger in Bezug auf Fernsehwerbung mitgeteilt, mit denen die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste[18] umgesetzt wurde. Ein anderer Mitgliedstaat hat es versäumt, eine restriktive Maßnahme zu Haustürgeschäften mitzuteilen.[19] Die zögerliche Bereitschaft zur Aufhebung bestimmter nationaler Maßnahmen (bis zum 12. Juni 2013) mag erklären, warum bisher nur wenige Mitgliedstaaten von Artikel 3 Absatz 5 Gebrauch gemacht haben.


Er zij tenslotte op gewezen dat het ruimtelijk patroon van de transeuropese netwerken weinig oog heeft voor het Middellandse-Zeegebied.

Abschließend sei noch daran erinnert, daß in bezug auf das Thema Raumplanung die Leitlinien für die transeuropäischen Netze den Mittelmeerraum eindeutig vernachlässigen.


(107) Met het oog op een betere continuïteit in de voorziening van de betrokken landen moeten regelmatig openbare inschrijvingen worden gehouden voor uitvoer naar de landen van het Caribische gebied van wijnalcohol die uitsluitend in de sector motorbrandstoffen mag worden gebruikt; de ervaring heeft geleerd dat er weinig risico is dat die afzetmogelijkheid de markt verstoort en dat het een belangrijke afzetmogelijkheid betreft.

(107) Es sind regelmäßig Verkäufe im Wege der Ausschreibung an Länder im karibischen Raum zur ausschließlichen Endverwendung des zugeschlagenen Alkohols im Kraftstoffsektor durchzuführen, um eine kontinuierliche Versorgung dieser Länder zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg weinig oog heeft' ->

Date index: 2023-12-26
w