41. herinnert eraan dat het Parlement de Commissie heeft verzocht een doeltreffend actieplan in te dienen om ecologische en sociale dumping op het gebied van de invoer van schrijnwerk in de EU te bestrijden en dat, aangezien de wegruiming van handelsbelemmeringen voor producten uit de Europese houtbewerkingssector belangrijk is, de Commissie in alle onderhandelingen moet streven naar eerlijke handel, wat douanebarrières en andere belemmeringen betreft, en ijveren voor de harmonisering van internationale normen, certifiëring en tests en aan de onderlinge erkenning hiervan;
41. erinnert daran, dass es die Kommission aufgefordert hat, einen wirksamen Aktionsplan zur Bekämpfung des ökologischen und sozialen Dumpings in Verbindung mit Holzeinfuhren in die Europäische Union vorzulegen; stellt fest, dass die Bedeutung einer Beseitigung der Handelshemmnisse für europäische Holzerzeugnisse es erfordert, dass die Kommission sich bei allen Verhandlungen für einen fairen Handel hinsichtlich der tarifären und nichttarifären Hemmnisse einsetzt und auf die Harmonisierung internationaler Normen, Zertifikate und Prüfungen sowie deren gegenseitige Anerkennung hinwirkt;