Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BVBA
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Beperkte rijomstandigheden
Beperkte rijomstandigheid
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Onderwijs met beperkt leerplan
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning kan beperkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

begrenzter Nuklearkrieg


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche


beperkte rijomstandigheden | beperkte rijomstandigheid

eingeschränkte Fahrbedingung


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter




wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
artikel 4: het erkenningsbesluit dat door de Commissie wordt verleend overeenkomstig de onderzoeksprocedure bedoeld in Verordening (EU) nr. 182/2011; de relevante juridische entiteit die houder van de erkenning is; beperkte erkenning; bekendmaking van de lijst van erkende organisaties;

Artikel 4: Entscheidung über die Anerkennung durch die Kommission im Einklang mit dem Prüfverfahren gemäß der Verordnung (EU) Nr. 182/2011; betreffende Rechtsperson, der die Anerkennung erteilt werden soll; beschränkte Anerkennung; Veröffentlichung des Verzeichnisses der anerkannten Organisationen;


De erkenning dient beperkt te blijven tot de geldigheidsduur van het betrokken document.

Die Anerkennung eines Dokuments ist auf seine Gültigkeitsdauer zu beschränken.


Aangezien echter de beschermingsmaatregelen die op grond van het recht van de lidstaten beschikbaar zijn, sterk uiteenlopen wat hun looptijd betreft en deze verordening doorgaans in dringende gevallen moet worden toegepast, dienen de gevolgen van erkenning krachtens deze verordening bij wijze van uitzondering te worden beperkt tot een termijn van twaalf maanden vanaf de afgifte van het certificaat, ongeacht of de - voorlopige, in de tijd beperkte of naar aard onbepaald -- beschermingsmaatregelen zelf een langere looptijd hebben.

In Anbetracht der Vielfalt der Schutzmaßnahmen, die gemäß den Gesetzen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Dauer der Schutzmaßnahmen verfügbar sind, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass diese Verordnung in der Regel in dringenden Fällen angewandt werden sollte, sollte die Wirkung der Anerkennung im Rahmen dieser Verordnung jedoch ausnahmsweise auf einen Zeitraum von zwölf Monaten ab der Ausstellung der Bescheinigung beschränkt sein, unabhängig davon, ob die Schutzmaßnahme selbst (sei sie nun vorläufig, befristet oder unbefristet) eine längere Gültigkeitsdauer hat.


De erkenning is beperkt tot het vervoer van verpakkingen en verpakkingsafval (met inbegrip van de afzonderlijk inzamelde huishoudelijke verpakkingsafval) vermeld onder afvalcode 150110.

Die Zulassung ist auf den Transport der Verpackungen und Verpackungsabfälle (einschliesslich der getrennt gesammelten Abfälle von Haushaltsver-packungen) mit dem Abfallcode 150110 beschränkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wederzijdse erkenning is beperkt tot een analyse door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming van de noodzaak en de proportionaliteit van de toepassing van zijn eigen technische voorschrift in een specifiek geval.

Die gegenseitige Anerkennung beschränkt sich auf eine Prüfung der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit, gegebenenfalls eigene technische Vorschriften anzuwenden, durch die zuständige Behörde des Bestimmungsmitgliedstaats.


Deze erkenning kan beperkt zijn tot een bepaalde soort of tot bepaalde categorieën dieren en met een bepaalde gezondheidsstatus.

Die Zulassung kann auf eine Tierart oder bestimmte Kategorien von Tieren oder den Gesundheitsstatus begrenzt werden.


(7) Dergelijke erkenning dient beperkt tot de doorreis, zonder de mogelijkheid van de lidstaten om visa voor een kort verblijf te verlenen, aan te tasten.

(7) Diese Anerkennung sollte auf den Zweck der Durchreise beschränkt werden, ohne den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu nehmen, ein Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt auszustellen.


(7) Dergelijke erkenning dient beperkt tot de doorreis, zonder de mogelijkheid van de lidstaten om visa voor een kort verblijf te verlenen, aan te tasten.

(7) Diese Anerkennung sollte auf den Zweck der Durchreise beschränkt werden, ohne den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu nehmen, ein Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt auszustellen.


De gevolgen van de verlenging van deze erkenning blijven beperkt tot Portugal.

Der Geltungsbereich der verlängerten Anerkennung ist auf Portugal beschränkt.


224. De specifieke richtlijnen voor het beroep van ziekenverpleger (77/452/EEG en 77/453/EEG) regelen de erkenning van diploma's, maar deze erkenning blijft beperkt tot de algemene ziekenverplegers.

224. Die Frage der Anerkennung der Diplome wird durch besondere Richtlinien für den Beruf Krankenschwester/Krankenpfleger (77/452/EWG und 77/453/EWG), allerdings nur auf den Bereich der allgemeinen Krankenpflege bezogen, geregelt.


w