Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernaar de resultaten begin 2007 bekend » (Néerlandais → Allemand) :

Als eerste stap in de richting van een gedetailleerder analyse van de controlekosten zal de Commissie op basis van een consequente methodiek de initiële kosten per belangrijk beleidsterrein ramen; zij streeft ernaar de resultaten begin 2007 bekend te maken.

Als ersten Schritt zu einer genaueren Analyse der Kontrollkosten wird die Kommission anhand einer einheitlichen Methode eine jeweils auf die zentralen Ausgabenbereiche bezogene Schätzung der Grundkosten vornehmen, deren Ergebnisse Anfang 2007 vorgelegt werden sollen.


Eind september 2009 heeft de regering deze examens georganiseerd en de resultaten zijn begin oktober bekend gemaakt.

Ende September 2009 organisierte die Exekutive diese Ausschreibungen, und die Ergebnisse wurden Anfang Oktober bekanntgegeben.


61. wijst tevens op actie 10 waarin wordt voorgesteld "Een eerste raming en analyse van de kosten van controles (te) maken " omdat "een goed evenwicht tussen de kosten en de baten van controles moet worden gevonden " en waarin staat vermeld dat de resultaten begin 2007 zullen worden ingediend; constateert echter dat deze actie nog nauwelijks in gang is gezet;

61. erinnert ferner an die Maßnahme 10, der zufolge eine "Analyse der Kontrollkosten" vorgenommen werden soll, da "bei den Kontrollen ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis erreicht werden muss", und der zufolge Anfang 2007 Ergebnisse vorgelegt werden sollten; stellt jedoch fest, dass mit dieser Maßnahme gerade erst begonnen wurde;


De resultaten van deze herziening zullen begin 2010 bekend zijn; het Parlement zal in dit proces worden geraadpleegd.

Die Ergebnisse dieser Bewertung werden Anfang 2010 vorliegen, wobei das Parlament bei diesem Prozess konsultiert wird.


Deze resultaten waren begin november bekend, en op basis van het positieve advies van het Internationaal Monetair Fonds heeft de Commissie in november, in een brief aan de Keniaanse minister van Financiën, in principe haar goedkeuring gehecht aan de betaling van een bedrag van 40,6 miljoen euro.

Diese Ergebnisse lagen dann Anfang November vor, und auf der Grundlage der Zustimmung des Internationalen Währungsfonds billigte die Kommission im November in einem Schreiben an den kenianischen Finanzminister im Grundsatz die Zahlung von 40,6 Millionen Euro.


Alle partners in dit project streven ernaar dat de binationale projectontwikkelaar BBT SE, op aanbeveling van een raadgevend consortium onder leiding van KPMG en na een internationale aanbesteding die begin 2006 was gestart, begin 2007 een definitief project zal presenteren, waarin ook de juridische en financiële aspecten zijn opgenomen.

Das von allen Partnern, die an dem Vorhaben beteiligt sind, angestrebte Ziel ist die Vorlage eines endgültigen Entwurfs – einschließlich der rechtlichen und finanziellen Aspekte – Anfang 2007 durch den binationalen Bauträger BBT SE, der von einem beratenden Konsortium unter der Leitung von KPMG im Anschluss an eine Anfang 2006 veranstaltete internationale Ausschreibung empfohlen worden war.


De eerste resultaten worden begin 2007 verwacht.

Erste Ergebnisse werden für Anfang 2007 erwartet.


De resultaten van de werkzaamheden van de deskundigengroep moeten begin 2007 beschikbaar komen.

Die Ergebnisse der Expertengruppe dürften Anfang 2007 vorliegen.


Hoe dan ook wordt ernaar gestreefd om drie jaar na het begin van het onderzoek over de resultaten te beschikken.

Jedenfalls ist geplant, dass die Ergebnisse drei Jahre nach Anlauf des Forschungsprojekts vorliegen sollen.


De onderzoeker moet kennis nemen van de conclusies die uit het farmacologische en toxicologische onderzoek zijn getrokken en de aanvrager moet hem dan ook ten minste het onderzoekersdossier ter beschikking stellen, waarin alle relevante informatie is opgenomen die voor het begin van een klinisch onderzoek bekend is, zoals chemische, farmaceutische en biologische gegevens, toxicologische, farmacokinetische en farmacodynamische gegevens bij dieren en de resultaten van eerder uitgevoe ...[+++]

Der Prüfer muß sich über das Ergebnis der toxikologischen und pharmakologischen Versuche unterrichten, und der Antragsteller muß dem Prüfer wenigstens die Information für Prüfer zur Verfügung stellen, die alle einschlägigen Daten enthält, die vor Beginn der klinischen Prüfung, einschließlich chemischer, pharmakologischer und biologischer Daten, toxikologischer, pharmakokinetischer und pharmakodynamischer Daten vom Tier bekannt sind und die Ergebnisse vorangegangener klinischer Prüfungen enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernaar de resultaten begin 2007 bekend' ->

Date index: 2024-09-27
w