Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige noodsituatie voordoet waardoor " (Nederlands → Duits) :

Via het Europees medisch korps kunnen de deelnemende EU-lidstaten en andere Europese landen medische teams en middelen beschikbaar stellen voor een snelle mobilisatie vóór een noodsituatie zich voordoet - waardoor een snellere en meer voorspelbare respons mogelijk is.

Im Rahmen des Europäischen Medizinischen Korps können die EU-Mitgliedstaaten und andere teilnehmende europäische Länder medizinische Teams und Ressourcen für die schnelle Entsendung im Frühstadium eines Notfalls bereitstellen.


(8 ter) Indien het ECSR een risico vaststelt dat de goede werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het gehele financiële stelsel van de Unie of delen daarvan ernstig bedreigt, moet het een waarschuwing kunnen afgeven met de verklaring dat zich een noodsituatie voordoet.

(8b) Wenn der ESRB ein Risiko entdeckt, das die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des Finanzsystems der Union insgesamt oder in Teilen ernsthaft gefährden kann, sollte er in der Lage sein, eine Warnung über das Vorhandensein einer Notfallsituation auszusprechen.


(8 quater) Indien het ECSR een risico vaststelt dat de goede werking en de integriteit van de financiële markten of de stabiliteit van het gehele financiële stelsel van de Unie of delen daarvan ernstig bedreigt, moet het een waarschuwing afgeven met de verklaring dat zich een noodsituatie voordoet.

(8c) Wenn der ESRB ein Risiko entdeckt, das die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität der Finanzmärkte oder die Stabilität des Finanzsystems der Union insgesamt oder in Teilen ernsthaft gefährden kann, sollte er eine Warnung über das Vorhandensein einer Notfallsituation aussprechen.


2. Indien de Commissie in kennis wordt gesteld van het feit dat zich in een derde land een ernstige noodsituatie voordoet waardoor bijstand op het gebied van civiele bescherming noodzakelijk kan zijn, neemt het waarnemings- en informatiecentrum contact op met de bevoegde autoriteiten van de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie waarneemt en met de andere bevoegde diensten van de Commissie, teneinde hen in te lichten over de situatie.

(2) Wurde die Kommission von einem schweren Notfall in einem Drittland unterrichtet, der einen Katastrophenschutzeinsatz erforderlich machen könnte, nimmt das Beobachtungs- und Informationszentrum Kontakt mit den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, der den Vorsitz im Rat der Europäischen Union führt, und mit anderen relevanten Kommissionsdienststellen auf, um sie über die Lage zu unterrichten.


2. Ingeval zich in een derde land een ernstige noodsituatie voordoet waardoor bijstand op het gebied van civiele bescherming noodzakelijk kan zijn, kan de Commissie op eigen initiatief besluiten het derde land op de hoogte te brengen van de mogelijkheid van communautaire bijstand indien daaraan behoefte bestaat.

(2) Bei einem schweren Notfall in einem Drittland, der einen Katastrophenschutzeinsatz erforderlich machen könnte, kann die Kommission das Drittland aus eigener Initiative über potenzielle Gemeinschaftsunterstützung unterrichten.


Daarnaast moet er een crisisbestrijdingsmechanisme worden ontwikkeld waardoor we in staat zullen zijn om bij ernstige noodsituaties snel te reageren.

Durch die Entwicklung eines Krisenreaktionsmechanismus wird eine rasche Reaktion bei größeren Notsituationen zusätzlich ermöglicht werden.


1. Indien zich in de deelnemende landen een ernstige noodsituatie voordoet of een onmiddellijke dreiging bestaat voor een dergelijke noodsituatie, die grensoverschrijdende effecten veroorzaakt of kan veroorzaken of die kan leiden tot een verzoek om bijstand via het waarnemings- en informatiecentrum vanwege een of meer landen, brengen de bevoegde autoriteiten en/of de contactpunten van het land waar de noodsituatie zich ...[+++]

(1) Bei schweren Notfällen innerhalb der Teilnehmerstaaten oder bei einer unmittelbar drohenden Notstandsituation, die grenzübergreifende Auswirkungen hat oder haben könnte oder die zu einem Hilfsersuchen eines oder mehrerer Länder über das Beobachtungs- und Informationszentrum führen könnte, unterrichtet die zuständige Behörde und/oder Kontaktstellen des Staates, in dem der Notfall eingetreten ist oder unmittelbar bevorsteht, unverzüglich das Beobachtungs- und Informationszentrum unter Nutzung der eingerichteten Kommunikationskanäle.


14. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de illegale productie van verdovende middelen, zoals geschetst in het recente Afghaanse opiumrapport over 2005 van het VN-Bureau voor verdovende middelen en misdaad, en met name de jongste statistieken over het binnenlands heroïneverbruik, waardoor het gevaar bestaat dat zich een noodsituatie vanwege HIV/Aids in de regio voordoet;

14. äußert seine tiefe Besorgnis über die illegale Drogenproduktion, über die die jüngste „Afghan Opium Survey 2005“ des VN-Büros für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, insbesondere die neuesten Statistiken über den einheimischen Heroinkonsum, Aufschluss geben, der zu einem HIV/AIDS-Ausbruch in der Region führen kann;


19. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de illegale productie van verdovende middelen -zoals geschetst in het recente Afghaanse opiumrapport over 2005 van het UN-Office on Drugs and Crime, en met name de jongste statistieken over het binnenlands heroïneverbruik - waardoor het gevaar bestaat dat zich een noodsituatie vanwege HIV/Aids in de regio voordoet;

19. äußert seine tiefe Besorgnis über die illegale Drogenproduktion, über die die jüngste "Afghan Opium Survey 2005" des VN-Büros für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, insbesondere die neuesten Statistiken über den einheimischen Heroinkonsum, Aufschluss geben, der zu einer bedrohlichen Zunahme von HIV/Aids in der Region führen kann;


Het is de bedoeling dat met de mededeling en het ontwerp voor de richtlijn inzake interoperabiliteit praktische oplossingen worden aangedragen voor het probleem dat zich voordoet als gevolg van de uiteenlopende technische normen en exploitatieregels in de verschillende landen, waardoor grensoverschrijdende activiteiten ingewikkeld en kostbaar zijn en ernstig afbreuk wordt gedaan aan het concurrentievermogen van het spoorwegvervoer.

Die Kommunikation und der Richtlinienentwurf zur Interoperabilität sollen eine praktische Lösung der Probleme ermöglichen, die mit den Unterschieden zwischen den verschiedenen technischen Normen und nationalen Betriebsregeln verbunden sind und den grenzüberschreitenden Verkehr erschweren und verteuern und der Wettbewerbsfähigkeit der Eisenbahn abträglich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige noodsituatie voordoet waardoor' ->

Date index: 2022-09-04
w