Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eronder kunnen vallen " (Nederlands → Duits) :

Daar buigen we ons binnenkort over en dan zullen we ook bespreken welke landen eronder kunnen vallen en welke niet.

Wir werden dies in naher Zukunft tun und dann wird es auch Diskussionen zu der Frage geben, welche Länder integriert werden können und welche nicht.


Die bepaling « moet [...] ruim worden uitgelegd, zodat alle fiscale regelingen die al dan niet rechtstreeks inbreuk kunnen maken op de gelijkheid van behandeling van nationale of ingevoerde producten, eronder vallen. Het in dit artikel geformuleerde verbod geldt derhalve voor alle belastingen waardoor de invoer van producten van oorsprong uit andere lidstaten kan worden afgeremd ten gunste van nationale producten » (HvJ, 8 november 2007, reeds aangehaald, punt 40).

Diese Bestimmung ist « in dem Sinne weit auszulegen, dass er alle steuerlichen Maßnahmen erfasst, die die Gleichbehandlung von inländischen und eingeführten Erzeugnissen unmittelbar oder mittelbar berühren könnten. Das Verbot dieser Bestimmung greift daher immer dann ein, wenn eine steuerliche Maßnahme dazu geeignet ist, die Einfuhr von Gegenständen aus anderen Mitgliedstaaten zugunsten inländischer Erzeugnisse zu erschweren » (EuGH, 8. November 2007, bereits zitiert, Rand ...[+++]


Artikel 8 van het protocol moet derhalve zo worden geïnterpreteerd dat niet alleen geuite meningen en waardeoordelen over zaken van algemeen belang en/of politieke relevantie eronder vallen maar ook uitspraken die wegens hun inhoud of vorm ergerlijk of beledigend kunnen zijn voor het publiek of voor de personen tot wie ze direct of indirect gericht zijn, indien die uitspraken functioneel verband houden met de uitoefening van het ambt van parlementslid.

Artikel 8 des Protokolls ist demnach so auszulegen, dass er sich nicht nur auf Meinungsäußerungen und Werturteile zu Fragen von öffentlichem Interesse bzw. politischer Bedeutung erstreckt, sondern auch auf Aussagen, durch die wegen ihres Inhalts oder ihrer Form die Allgemeinheit oder die von den Aussagen unmittelbar oder mittelbar betroffenen Einzelpersonen verärgert oder beleidigt werden könnten, wenn diese Aussagen funktional mit der Ausübung des parlamentarischen Mandats verbunden sind.


Wat betreft de werkingssfeer van de ontwerp-richtlijn stelde het voorzitterschap voor dat kwaliteits- en veiligheidsnormen als criteria kunnen worden gebruikt om te bepalen welke zorgverleners eronder vallen.

Zum Geltungsbereich des Richtlinienentwurfs schlug der Vorsitz vor, dass Qualitäts- und Sicherheitsstandards als Kriterium herangezogen werden könnten, um darüber zu entscheiden, welche Gesundheitsdienstleister unter diese Richtlinie fallen.


Projecten onder beide doelstellingen moeten voor ondersteuning in aanmerking kunnen komen, zodat ook maatregelen ter preventie van vervoer eronder kunnen vallen.

Vorhaben im Rahmen beider Zielsetzungen müssen als förderungswürdig gelten, damit auch vorbeugende Maßnahmen im Güterverkehr mit einbezogen werden können.


De lidstaten kunnen deze verplichtingen uitbreiden, zodat ook andere eindgebruikers eronder vallen.

Die Mitgliedstaaten können diese Verpflichtungen auf weitere Endnutzer ausdehnen.


De lidstaten kunnen deze verplichtingen uitbreiden, zodat ook andere eindgebruikers eronder vallen.

Die Mitgliedstaaten können diese Verpflichtungen auf weitere Endnutzer ausdehnen.


De lidstaten kunnen deze verplichtingen uitbreiden, zodat ook andere eindgebruikers eronder vallen.

Die Mitgliedstaaten können diese Verpflichtungen auf weitere Endnutzer ausdehnen.


De overeenkomst legt ook de verschillende soorten visa vast die eronder vallen (luchthaventransit, transit, voor kort verblijf of reisdoeleinden, verkeersvisa, collectief visum), verder de personen die uitgesloten worden, de autoriteiten die het kunnen afgeven, de afgiftevoorwaarden en de documenten waar het visum op aangebracht kan worden.

In dem Übereinkommen werden ebenfalls die verschiedenen Arten von Visa geregelt, die in seinen Anwendungsbereich fallen (Visum für den Transit auf Flughäfen, Transitvisum, Kurzzeitvisum oder Reisevisum, Gruppenvisum), sowie die Arten von Visa, die vom Anwendungsbereich ausgeschlossen sind, die Behörden, die zu ihrer Ausstellung befugt sind, und schließlich die Bedingungen der Ausstellung und die Dokumente, auf denen das Visum angebracht werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eronder kunnen vallen' ->

Date index: 2022-03-10
w